第九章

關燈
小胡子,羅馬人似的鼻子,眼光裡老是帶有嘲諷的神色。

    他穿着一件稍稍有些舊的西裝,手裡拿着一隻煙鬥。

    他見托馬斯進來,先吐了一口嗆人的煙霧,然後一字一頓地說:“沒想到吧,列文先生。

    ” “晚上好啊,西蒙上校。

    ”托馬斯·列文對他說道。

    他歎了口氣,打量着這個曾經與他一道經曆過那麼多風險的法國特務:“我們好久沒見面了。

    ”西蒙上校從椅子上站起來慷慨激昂地說道:“有個叫迪特利希的引我進來的,我的先生。

    您的把戲演完了。

    ” “稍等一下,親愛的。

    您的煙葉,您别生氣,氣味很難聞。

    您看那邊兒有個藍顔色的陶罐,看見了嗎?那裡邊裝的才是真格兒的英國煙葉。

    是德國國防軍繳獲的戰利品。

    您抽哪國的煙不怎麼介意吧?”法國間諜機關一直都苦于經費不夠。

    如今這位貧窮的法國間諜遲疑了一下,還是把他煙鬥裡裝好的煙抖了出來,朝那藍色的陶罐走過去。

    他揭開蓋子的時候,悶悶不樂地說道:“我本人其實一點兒也不想跟您做對,列文先生。

    過去就是我把您招到二處的嘛。

    不過現在您的把戲演完了。

    ” “這話您剛才已經講了一次。

    請您稍等一等,我馬上就來洗耳恭聽……”突然西蒙扔掉煙鬥,掏出了手槍:“别到櫃子那兒去!舉起手來!” “别這樣,上校先生。

    ”托馬斯不無惋惜地搖了搖頭:“您怎麼還是同過去一樣膽小?” “您少給我來這一套!您騙我辦不到!您是想去開櫃子對不對?” “對呀。

    ” “然後從那裡面拿槍出來逼我,對不對?” “這就不對了。

    櫃子裡沒有武器。

    ” “那是什麼呢?” “那是我裝飲料的櫃子。

    我本來想拿點什麼出來咱倆喝喝。

    ”上校大步跨了過去,一把拉開雕花櫃子的蓋子一看,臉上顯出了尴尬的紅暈。

    他唧唧哝哝地自我解嘲似的說:“幹我們這行的随時都得小心謹慎才行,這您是知道的。

    ”托馬斯端起杯子拿瓶子,站在一旁的西蒙還補充了一句:“尤其是在一個像您這樣的叛徒面前更得加倍小心。

    ” “加不加蘇打?” “加上吧。

    尤其是在像您這樣一個翻手雲覆手雨的叛變過三四次的老滑頭面前更得加倍小心,列文先生。

    ” “連點色彩都沒有,對吧。

    還來點威士忌怎麼樣?”西蒙怒氣沖沖地轉過臉去。

    托馬斯滿懷同情地打量着他。

    總的說來托馬斯并不讨厭這個天性活潑的魯漢子。

    他說道:“非常抱歉,上校。

    ” “為什麼?” “打擾了您的好事兒。

    您說說現在那個迷人的米密日子過得怎麼樣?” “我怎麼知道!” “這是什麼話,上校先生!您從我身邊奪走了米密!你們還想結婚生孩子,養幾個法國的小愛國者……可現在您竟然不知道她日子過得怎麼樣?”上校悶聲悶氣地回答:“米密已經扔下我走了。

    一年前就離開了我,誰能料到呢?” “管它呢,咱們還是為米密的健康幹杯吧。

    我問您當您想到這個可愛的人兒曾把我扔下走了的時候,您是不是覺得可以聊以自慰呢?” “沒這麼想過。

    ” “夠朋友。

    那麼現在您給我解釋解釋為啥我的把戲演完了。

    ” “剛才您沒讓我把話說完。

    我不是說您的把戲演完了,我是說要是您再不立刻停止對那個公主的糾纏的話,那您的把戲就要演完了。

    ” “請您相信我的确沒再糾纏她。

    ” “您放正經點兒好不好!這可是要丢腦袋的事!我警告您,列文。

    您幹的事情在我們那兒都是立了案的……” “我的上帝,哪家間諜機構沒有這些東西!” “我最後一次警告您,列文。

    您别指望您這兩片尖酸刻薄的嘴皮子救您的命。

    您知道現在的法國抵抗運動已經激烈到了何種程度。

    我們天天都可以,隻要我們願意,把你們這些人幹掉。

    您也沒什麼例外!隻不過每次在您面前我總是下不了手……” “别這樣!” “是呀,多少往事,我倆一道從巴黎逃出來,米密……圖盧茲……德布拉上校……約瑟芬·巴克……可是,如果您繼續照顧那位公主,繼續照顧那位拉庫萊先生的話,那我就沒法再保護您啦……”聽了這些話托馬斯感到異常地驚訝。

    “您說什麼來着?難道法國的間諜機關會關心照顧他一位胖納粹黑市商人的身體健康麼?” “據我看來,那位拉庫萊先生是那些在法國上蹿下跳的最重要的人物之一。

    ”托馬斯·列文坐在巴黎的路德契亞飯店的一個房間裡這樣分析,坐在他面前的是維爾特上校和少校布萊尼爾。

    他們意味深長地交換了一下眼色:“你們幹嘛交換眼色呢,先生們?” “列文呐。

    ”維爾特上校歎了口氣說道:“布萊尼爾和我隻不過對視了一下。

    因為我們了解您生氣的根源。

    我隻說一點薇娜。

    ” “薇娜公主。

    ”布萊尼爾補充了這句話便吃吃地笑個不停。

    “别這麼怒氣沖沖地對我們吹胡子瞪眼睛的,列文先生!自從保安處盯上您之後,我們對您也留心些了……”托馬斯聽了他倆的話不覺怒從中來:“那個公主與我有什麼相幹!根本就無所謂!”布萊尼爾又吃吃地笑了起來。

    “您嘻嘻哈哈地有什麼好笑的!我告訴你們,那個拉庫萊是個臭氣熏天的大豬猡!而那個公主同他一起搞黑市!連法國間諜也機關都在盯這兩人的暗梢!” “可不可以給我們透露一下法國間諜機關裡哪一位在盯他們的暗梢啊?”維爾特上校問托馬斯。

    托馬斯點了點頭。

    “您說拉庫萊先生想把波爾曼、希姆萊和羅仁貝爾格的财産轉移到瑞士去。

    唉,您難道還沒受夠?難道您想同阿道夫·希特勒本人吵架不成?” “列文先生,我勸您還是考慮考慮……”少校也開口說起來。

     他捧着三束蘭花于晚上九點來到薇娜公主的家裡。

    公主戴着昂貴的首飾,穿一件前胸後背都露得很誘惑人的短短的黑色晚禮服,她為托馬斯放她那些新買的唱片。

    他們跳起了舞。

    然後又一道喝玫瑰色的香槟酒。

    托馬斯覺得薇娜公主真是漂亮。

    他把他的感覺向她講了。

    她也告訴他說她認為托馬斯是天底下最能打動女人的男人。

    于是沒費多少口舌,到了将近十一點鐘的時候他倆便躺到大沙發上。

    托馬斯還從未被一個女人如此狂熱地親吻過。

    這位公主薇娜唧唧哝哝地在他耳邊一再說着:“我太喜歡你了……” “我也喜歡你,薇娜……非常喜歡。

    ” “那你願意為我做點兒事嗎?” “得看看是什麼事?” “為我把衣扣解開好嗎?” “好的……” “你能再為我做點兒事?” “當然!” “那就别去找拉庫萊的麻煩。

    ” “你說什麼?” “我叫您别再去麻煩拉庫萊了。

    ”她仍然躺在沙發上,一雙審視的眼睛一動也不動地盯着托馬斯:“幾個星期以來,你都在暗中監視他的行蹤。

    對不對,我的小托米?”他沒有回答。

    “或許你不太喜歡我叫你托米。

    ”公主又說:“或許該叫你讓才好。

    讓·列布朗,要不叫你皮埃爾好嗎?皮埃爾·于内貝爾?”托馬斯站了起來。

    他覺得心中一下子湧起了許多稀奇古怪的感覺。

    “于内貝爾這個名字你覺得還是不合适嗎?那叫你阿爾曼·德肯行不行?還記得你那時怎麼幹法國黑市買賣的嗎,阿爾曼?還記得你把法國遊擊隊也弄進去了。

    卡普坦·羅伯特·阿爾芒·埃菲雷。

    ”聽到這兒,托馬斯有些緊張起來,連呼吸都急促了。

    “要不,還記得你在一位德國将軍面前冒充美國外交官羅伯特·S·墨菲嗎?喏,還要我往下說嗎,我的可愛的迷人的德國諜報局的特工人員?要不,你後來又換了馬,加入了别的團體?” “沒有。

    ”托馬斯說。

    他控制住自己的怒氣:“我一直還在德國諜報局,你呢?” “我?你猜猜看!” “我一想到你那個大腹便便的情人,我就想說蓋世太保。

    ”托馬斯粗暴地回答她。

    公主尖叫了一聲,忽地從沙發上跳起來。

    托馬斯還沒來得及退開,左右兩邊臉上已經挨了好幾個耳光。

    她一反打情罵俏的語調吼起來:“你這個要飯的花子,你說的什麼話,你這個臭要飯的!我在想法救你的命,而你呢?”托馬斯回身朝門邊走去。

    “别走呀,托米!行了行了,你想把拉庫萊怎樣就把他怎樣好啦。

    你别走!”托馬斯一聲不吭地走出客廳。

    “我要報複您,你這個無恥的畜牲……求求你,回來,我求求……”托馬斯重重地關上門,跑着下了樓梯。

     托馬斯飛快地沖到街上,同一個人撞了個滿懷。

    那人壓住聲音叫了一聲:“唔喲,怎麼搞的!” “您快給我走開!” “沒這個必要。

    ”于勒·西蒙上校冷冷地回答道:“我在這兒守了兩個鐘頭了,看見您進去,看見您出來的。

    ” “媽的,好一個能幹的特務!” “您無視我的警告又來找公主。

    要不了多久您就得埋在棺材裡睡覺了!” “……房子前面守着一個法國情報局的家夥。

    ”托馬斯次日在路德契亞飯店裡向維爾特上校和布萊尼爾講述着,他的氣還沒有消。

    “到底這個公主扮演的是什麼角色?” “這我還不知道。

    不過我很快就會弄明白的……上校先生,我向您發誓我要幹掉那個家夥,我……”維爾特打斷了他的話:“别再提拉庫萊了,列文。

    我今天挨了一頓臭罵。

    參謀部叫我立刻撤銷對拉庫萊的監視。

    此人是大西洋防線的靈魂!拉庫萊能提供各種缺銷的商品。

    德國條頓騎士團和德國國防軍總司令沒有這個人的話就撐不下去了!比如電話線……有次條頓團沒電話線了,拉庫萊就給他們運去了十二萬米!”托馬斯歎了口氣說:“好吧,不提他了。

    人家罵了您上校先生,我知道您心情不佳。

    可是您親愛的布萊尼爾,您幹嘛也哭喪着臉呢?”少校把手一甩:“生氣呗。

    收到了家信,妻子病了,六月份我那兒子的考試肯定過不了關。

    拉丁語和物理。

    還有就是媽的交不完的稅……”托馬斯心不在焉地問道:“您同稅務局還有瓜葛嗎,布萊尼爾先生?” “就因為我這個在幾年前給一家國防政治論文出版社寫過幾篇文章!我忘了到稅務局去申報!人家對這家出版社來了一次書刊檢查,有個混蛋會計說出了我的姓名,就是為這個!”這時候,托馬斯含含糊糊地說:“一個會計……”突然托馬斯從椅子上一躍而起,他嘶聲啞氣地喊叫了一聲,抱住布萊尼爾使勁地親了下他的額頭,便飛也似的從辦公室裡沖了出去。

    布萊尼爾的臉漲得通紅。

    從來沒有一個男人親過他。

    他揉了揉額頭說:“瘋了瘋了,别動隊長瘋了!” “永遠不會。

    ”瘦骨嶙峋面色蠟黃的會計安東·諾伊尼爾說道:“列文先生,我永遠不會忘記您對我的好處!” “還是快吃吧,諾伊尼爾先生,不然您的湯要涼了。

    ”托馬斯和氣地說。

    他把這個衣着簡樸的諾伊尼爾請到他的别墅裡來吃飯。

    這兩位先生是一周前才相互認識的。

    不久前諾伊尼爾先生還是奧斯卡·拉庫萊的商務股份公司的會計。

    就在托馬斯到拉庫萊家去作客那天晚上,拉庫萊在電話裡把他這個會計大罵了一通并把他解雇了。

    當時托馬斯是頭一次聽見諾伊尼爾這個名字。

    在布萊尼爾抱怨稅務局的時候,他又想起了這個名字。

    這個幹瘦的會計服服帖帖地喝了一勺子湯,然後又放下湯勺,目不轉睛地望着托馬斯,眼光裡滿含着期待的神色。

    “我到現在還一直鬧不明白拉庫萊先生為啥要把我趕出來。

    我的妻子眼睛都快哭瞎了。

    我真想跑到俄國去算了。

    誰知這時候遇上了您。

    咱倆素無往來,而您還給我介紹工作。

    這到底是為了什麼?” “諾伊尼爾先生,我是個銀行老闆。

    我知道商務股份公司,我還知道您是一個很能幹的人。

    好多人都這麼說的!我也完全不能理解拉庫萊先生把您這樣一個人趕走到底是為了什麼……”諾伊尼爾俯在餐盤上埋頭吃着,聽到托馬斯這樣說,他臉上的肌肉又抽動了一下:“就為了十八馬克二十五芬尼。

    ” “什麼?十八馬克?” “對的,您沒聽錯。

    我給他當牛做馬幹了整整三年。

    ”于是諾伊尼爾給托馬斯講起來。

    說他那次在辦公室裡工作到很晚的時候,覺得肚子實在餓了,就到一家館子吃晚飯,吃完後未經拉庫萊同意,便用公司的錢墊了飯錢。

    這事後來被那個胖子查出來了,所以立刻就把諾伊尼爾開除了。

    “其實他做生意的時候,豈止這點兒……我告訴您,列文先生……” “有意思。

    ” “……不過我不會講的,無論拉庫萊先生對我多麼壞,我不會當叛徒,我不是那号人……”這時美貌的侍女拿涅特端來了主菜。

    諾伊尼爾說:“剛才的湯味兒真是美極了。

    但願現在别來什麼煎菜才好。

    因為我有病,胃裡長了腫瘤。

    您知道的。

    ” “有個菜是清炖仔鴿,是由水和黃油清炖的。

    我知道您應該吃些什麼。

    ” “親愛的列文先生,您真是太體貼了。

    ” “哪裡哪裡,再說您肯定比那個胖子拉庫萊先生活得長久。

    這個人太貪吃了,做生意也太貪了……” “這個人的确是太貪吃了。

    ”諾伊尼爾也随口說道