輕柔說話的風 第一節
關燈
小
中
大
的?”
“他們整天都尾随着你。
” 軍官們目瞪口呆,怔住了好長時間。
這時候,憲兵中士出現了——一個大個子老兵,名叫劉易斯。
“把這個人看管起來,中士。
關起來。
明天太陽升起時,軍事法庭會有場快速審判,很快便能作出判決。
就這樣。
” “可明天是禮拜天。
”克雷格說。
卡斯特想了想:“你說得對。
我不會在星期天安排絞刑的。
那就星期一吧。
” 團部副官加拿大人威廉·庫克上尉在一旁做着記錄,事後他會把本子裝進馬鞍袋裡。
這時,偵察員鮑勃·傑克遜騎馬來到帳篷前。
與他一起來的有四名阿裡克拉人和一名克勞人偵察兵。
日落時他們一直在前方偵察,回來晚了。
傑克遜是黑白混血兒,他的報告使卡斯特激動得跳了起來。
就在日落前,傑克遜的幾個土著偵察兵發現了一個大營地的痕迹:草原上有許多圓錐形帳篷支起時留下的圓形記号。
蹤迹從營地一路蔓延,離開羅斯巴德河谷,向西面延伸。
令卡斯特激動的理由有兩個:他從特裡将軍那裡接到的命令,是朝羅斯巴德河的源頭進發,但如果有新情況出現,他可以自行作出判斷。
現在新情況出現了。
卡斯特現在可以自由決定他的戰略戰術和作戰計劃,用不着執行命令了。
第二個理由是,他似乎終于發現了捉摸不定的蘇人主群體。
西面離此地二十英裡處,在另一條山谷裡還有一條河流,叫小大角河,它流向北方,彙入大角河,然後再流入黃石河。
在兩三天之内,吉本和特裡的聯合部隊将抵達這個河流彙合處,然後沿大角河南下。
這些蘇人将會受到鉗制。
“拔營出發,”卡斯特喊道,他的軍官們散開後返回各自的部隊。
“我們今天連夜趕路,”他回頭對憲兵中士說,“管住囚犯,劉易斯中士。
把他綁在馬背上,跟在我後面。
現在他可以看看,會有什麼事情發生在他的朋友身上。
” 他們徹夜行軍。
山谷外面的鄉間地形複雜,崎岖不平,朝分水嶺去的一路上都在上坡。
士兵和馬匹都累了。
六月二十五日,星期天淩晨兩三點鐘,他們抵達了分水嶺。
這是兩條山谷間的制高點。
天空一片漆黑,但星光燦爛。
過了分水嶺不久,他們發現一條小溪,偵察兵米奇·波耶爾認出這是丹斯阿什伍德溪。
它朝西流淌,在山谷底下彙入小大角河。
部隊沿着溪流繼續行進。
快黎明時,卡斯特命令部隊停下來,但沒有讓他們紮營。
疲憊不堪的士兵們就地躺倒,抓緊時間睡上一會兒。
克雷格和憲兵中士跟在卡斯特身後五十碼處,在司令部的隊伍中騎行。
克雷格仍騎在馬背上,但他的夏普斯步槍和獵刀已被劉易斯中士收繳。
他的腳踝被皮鞭束着,綁在馬鞍的肚帶上,雙手則被綁在了背後。
劉易斯長得五大三粗,但心地倒還善良。
黎明前的休息時間裡,他解開克雷格腳踝的皮鞭,悄悄地讓他坐在地上。
克雷格的雙手仍被反綁着,但劉易斯用水壺喂了他幾口水。
即将到來的白天依然會很炎熱。
就在這個時候,卡斯特作出了他當天的第一個錯誤決定。
他召來他的三把手弗雷德裡克·本蒂恩上尉,命令他帶上H連、D連和K連,去南面的荒地看看那裡是否有印第安人。
克雷格聽到,在相隔幾碼遠的地方,部隊裡最專業的軍人本蒂恩對命令提出了異議。
如果前方小大角河兩岸有敵人的大部隊,那麼,把兵力分散是明智的舉措嗎? “你就執行命令吧。
”卡斯特厲聲說完就轉身走了。
本蒂恩聳聳肩,執行命令去了。
卡斯特率領的大約六百名士兵中,有一百五十名奔赴荒山野嶺,去執行這徒勞的搜索了。
克雷格和劉易斯中士将再也無法知道,本蒂恩和他筋疲力盡的人馬會在幾個小時之後返回這條河谷。
要解救這些人已經來不及了,但正因為回來得太晚,使他們逃過了被消滅的厄運。
卡斯特下達命令後,又整隊出發。
七團順溪流而下,朝着小大角河進軍。
黎明時分,在大部隊前方探路的幾名克勞人和阿裡克拉人偵察兵回來了。
他們在丹斯阿什伍德溪與河流的交彙處附近,發現了一座小山坡。
由于熟知整個地區,他們也了解這個山坡。
山坡上有一些松樹,爬上樹後能看見前方整個山谷。
兩名阿裡克拉人曾爬到樹上,看見了前方的一切。
他們獲悉卡斯特打算繼續前進,覺得這簡直是去送死,于是就地坐了下來。
太陽升起來了,氣溫随之節節攀升。
在克雷格的前面,身穿奶油色鹿皮裝的卡斯特将軍脫下外套,卷起來綁在身後的馬鞍上。
他身着一件藍色棉布襯衫策馬前行,頭戴一頂寬邊奶油色草帽遮陽。
部隊來到了那個山坡。
卡斯特爬上半山腰,用望遠鏡觀察前面的情況。
他們在溪流岸邊,距河流彙合處還有三英裡。
當他走下山坡與剩餘的軍官商議時,謠言在部隊裡已經傳開了。
他見到了一部分蘇人村莊,村裡有炊煙正冉冉升起。
這時是上午。
在丹斯阿什伍德溪對面,黃石河以東,有一叢低低的山丘擋住了平地上的人們的視線,但卡斯特還是發現了他要尋找的蘇人。
他不知道對方到底有多少人,也聽不進偵察兵向他發出的警告。
他決定發起攻擊,這也是他字典裡唯一的招數。
他選定的作戰計劃是一次鉗形攻勢。
他不打算插入到印第安人南翼并等待特裡和吉本從北面包抄過來,而是決定用七團剩餘的兵力組成鉗子V型的兩條邊。
縛在馬背上等待軍事法庭審判的本·克雷格,聽到卡斯特下了令。
他命令第二把手馬庫斯·雷諾少校帶上A連、M連和B連三個連隊繼續西行。
他們要抵達河邊,涉水過河後轉向右邊,從南路沖向那座村莊地勢較低的一端。
卡斯特将軍留下一個連隊守衛騾馬車隊和後勤供給。
他自己則将率領餘下的五個連隊快速北上,抵達山丘背面,從北邊這一端逼近。
随後他将沖到河邊,跨越河流,從北面進攻蘇人。
在雷諾少校的三個連隊和他自己的五個連隊的夾擊下,印第安人将被打得落花流水。
克雷格無法知道視線以外的山丘另一邊的情況,但他可以觀察克勞人和阿裡克拉人偵察兵的舉止。
他們已經明白,并且準備好了要赴死。
他們所見到的,是蘇人和夏延人在同一個地點空前絕後地集結到了一起。
六個大部落來到一塊兒合作狩獵,他們把營地紮在了小大角河的西岸。
營地裡有來自平原地區所有部族的一萬到一萬五千個印第安人。
克雷格知道,在平原印第安人的社會裡,十五歲到三十幾歲的男子會被視為戰士。
因此,平原部落中有六分之一的人口是戰士。
這就意味着,河邊有兩千個這樣的戰士。
而且,他們剛剛得知西北平原上到處是鹿和羚羊,這個時候,他們是不會老老實實回保留地去的。
更糟糕的是,沒有人料到這些印第安人已經會合,并且在一星期前打敗了克魯克将軍。
他們對這些藍衣士兵沒有絲毫恐懼,也沒有像前一天的高麋人那樣外出打獵。
事實上,在二十四日晚上,他們為戰勝了克魯克将軍舉行了盛大的慶祝活動。
” 軍官們目瞪口呆,怔住了好長時間。
這時候,憲兵中士出現了——一個大個子老兵,名叫劉易斯。
“把這個人看管起來,中士。
關起來。
明天太陽升起時,軍事法庭會有場快速審判,很快便能作出判決。
就這樣。
” “可明天是禮拜天。
”克雷格說。
卡斯特想了想:“你說得對。
我不會在星期天安排絞刑的。
那就星期一吧。
” 團部副官加拿大人威廉·庫克上尉在一旁做着記錄,事後他會把本子裝進馬鞍袋裡。
這時,偵察員鮑勃·傑克遜騎馬來到帳篷前。
與他一起來的有四名阿裡克拉人和一名克勞人偵察兵。
日落時他們一直在前方偵察,回來晚了。
傑克遜是黑白混血兒,他的報告使卡斯特激動得跳了起來。
就在日落前,傑克遜的幾個土著偵察兵發現了一個大營地的痕迹:草原上有許多圓錐形帳篷支起時留下的圓形記号。
蹤迹從營地一路蔓延,離開羅斯巴德河谷,向西面延伸。
令卡斯特激動的理由有兩個:他從特裡将軍那裡接到的命令,是朝羅斯巴德河的源頭進發,但如果有新情況出現,他可以自行作出判斷。
現在新情況出現了。
卡斯特現在可以自由決定他的戰略戰術和作戰計劃,用不着執行命令了。
第二個理由是,他似乎終于發現了捉摸不定的蘇人主群體。
西面離此地二十英裡處,在另一條山谷裡還有一條河流,叫小大角河,它流向北方,彙入大角河,然後再流入黃石河。
在兩三天之内,吉本和特裡的聯合部隊将抵達這個河流彙合處,然後沿大角河南下。
這些蘇人将會受到鉗制。
“拔營出發,”卡斯特喊道,他的軍官們散開後返回各自的部隊。
“我們今天連夜趕路,”他回頭對憲兵中士說,“管住囚犯,劉易斯中士。
把他綁在馬背上,跟在我後面。
現在他可以看看,會有什麼事情發生在他的朋友身上。
” 他們徹夜行軍。
山谷外面的鄉間地形複雜,崎岖不平,朝分水嶺去的一路上都在上坡。
士兵和馬匹都累了。
六月二十五日,星期天淩晨兩三點鐘,他們抵達了分水嶺。
這是兩條山谷間的制高點。
天空一片漆黑,但星光燦爛。
過了分水嶺不久,他們發現一條小溪,偵察兵米奇·波耶爾認出這是丹斯阿什伍德溪。
它朝西流淌,在山谷底下彙入小大角河。
部隊沿着溪流繼續行進。
快黎明時,卡斯特命令部隊停下來,但沒有讓他們紮營。
疲憊不堪的士兵們就地躺倒,抓緊時間睡上一會兒。
克雷格和憲兵中士跟在卡斯特身後五十碼處,在司令部的隊伍中騎行。
克雷格仍騎在馬背上,但他的夏普斯步槍和獵刀已被劉易斯中士收繳。
他的腳踝被皮鞭束着,綁在馬鞍的肚帶上,雙手則被綁在了背後。
劉易斯長得五大三粗,但心地倒還善良。
黎明前的休息時間裡,他解開克雷格腳踝的皮鞭,悄悄地讓他坐在地上。
克雷格的雙手仍被反綁着,但劉易斯用水壺喂了他幾口水。
即将到來的白天依然會很炎熱。
就在這個時候,卡斯特作出了他當天的第一個錯誤決定。
他召來他的三把手弗雷德裡克·本蒂恩上尉,命令他帶上H連、D連和K連,去南面的荒地看看那裡是否有印第安人。
克雷格聽到,在相隔幾碼遠的地方,部隊裡最專業的軍人本蒂恩對命令提出了異議。
如果前方小大角河兩岸有敵人的大部隊,那麼,把兵力分散是明智的舉措嗎? “你就執行命令吧。
”卡斯特厲聲說完就轉身走了。
本蒂恩聳聳肩,執行命令去了。
卡斯特率領的大約六百名士兵中,有一百五十名奔赴荒山野嶺,去執行這徒勞的搜索了。
克雷格和劉易斯中士将再也無法知道,本蒂恩和他筋疲力盡的人馬會在幾個小時之後返回這條河谷。
要解救這些人已經來不及了,但正因為回來得太晚,使他們逃過了被消滅的厄運。
卡斯特下達命令後,又整隊出發。
七團順溪流而下,朝着小大角河進軍。
黎明時分,在大部隊前方探路的幾名克勞人和阿裡克拉人偵察兵回來了。
他們在丹斯阿什伍德溪與河流的交彙處附近,發現了一座小山坡。
由于熟知整個地區,他們也了解這個山坡。
山坡上有一些松樹,爬上樹後能看見前方整個山谷。
兩名阿裡克拉人曾爬到樹上,看見了前方的一切。
他們獲悉卡斯特打算繼續前進,覺得這簡直是去送死,于是就地坐了下來。
太陽升起來了,氣溫随之節節攀升。
在克雷格的前面,身穿奶油色鹿皮裝的卡斯特将軍脫下外套,卷起來綁在身後的馬鞍上。
他身着一件藍色棉布襯衫策馬前行,頭戴一頂寬邊奶油色草帽遮陽。
部隊來到了那個山坡。
卡斯特爬上半山腰,用望遠鏡觀察前面的情況。
他們在溪流岸邊,距河流彙合處還有三英裡。
當他走下山坡與剩餘的軍官商議時,謠言在部隊裡已經傳開了。
他見到了一部分蘇人村莊,村裡有炊煙正冉冉升起。
這時是上午。
在丹斯阿什伍德溪對面,黃石河以東,有一叢低低的山丘擋住了平地上的人們的視線,但卡斯特還是發現了他要尋找的蘇人。
他不知道對方到底有多少人,也聽不進偵察兵向他發出的警告。
他決定發起攻擊,這也是他字典裡唯一的招數。
他選定的作戰計劃是一次鉗形攻勢。
他不打算插入到印第安人南翼并等待特裡和吉本從北面包抄過來,而是決定用七團剩餘的兵力組成鉗子V型的兩條邊。
縛在馬背上等待軍事法庭審判的本·克雷格,聽到卡斯特下了令。
他命令第二把手馬庫斯·雷諾少校帶上A連、M連和B連三個連隊繼續西行。
他們要抵達河邊,涉水過河後轉向右邊,從南路沖向那座村莊地勢較低的一端。
卡斯特将軍留下一個連隊守衛騾馬車隊和後勤供給。
他自己則将率領餘下的五個連隊快速北上,抵達山丘背面,從北邊這一端逼近。
随後他将沖到河邊,跨越河流,從北面進攻蘇人。
在雷諾少校的三個連隊和他自己的五個連隊的夾擊下,印第安人将被打得落花流水。
克雷格無法知道視線以外的山丘另一邊的情況,但他可以觀察克勞人和阿裡克拉人偵察兵的舉止。
他們已經明白,并且準備好了要赴死。
他們所見到的,是蘇人和夏延人在同一個地點空前絕後地集結到了一起。
六個大部落來到一塊兒合作狩獵,他們把營地紮在了小大角河的西岸。
營地裡有來自平原地區所有部族的一萬到一萬五千個印第安人。
克雷格知道,在平原印第安人的社會裡,十五歲到三十幾歲的男子會被視為戰士。
因此,平原部落中有六分之一的人口是戰士。
這就意味着,河邊有兩千個這樣的戰士。
而且,他們剛剛得知西北平原上到處是鹿和羚羊,這個時候,他們是不會老老實實回保留地去的。
更糟糕的是,沒有人料到這些印第安人已經會合,并且在一星期前打敗了克魯克将軍。
他們對這些藍衣士兵沒有絲毫恐懼,也沒有像前一天的高麋人那樣外出打獵。
事實上,在二十四日晚上,他們為戰勝了克魯克将軍舉行了盛大的慶祝活動。