第十五章 閃閃被綁架

關燈
女人身上吉蔔賽風格的衣服。

    她的衣服滿是閃亮但已褪色的褶邊,有些枯黃的頭發上包着一塊彩色頭巾。

    那女人轉過身,也吃驚地看着她。

     “你是誰?”她們同時問到,那女人嘴裡滿滿的都是食物。

     “我叫查曼·貝克,”查曼說。

    “我是來照看威廉叔公的房子的,精靈們帶他去治病了。

    ” 那女人把嘴裡的東西咽了下去。

    “太好了,”她說。

    “真高興他還在這裡留了個人看家。

    我可不想看到那條狗被單獨留下來和彼得待在一起。

    另外,她已經被喂飽了。

    彼得不是很喜歡狗。

    他還在睡覺嗎?” “呃……”查曼說。

    “我不知道。

    他昨晚沒回來。

    ” 那女人歎了口氣。

    “我隻要一轉身他就會立刻消失,”她說。

    “我知道他一定安全到這裡了。

    ”她的叉子上叉着薄餅和培根,指了指窗外。

    “那些洗過的衣服都有彼得的痕迹。

    ” 查曼的臉一下紅了起來。

    “有些是我的錯,”她承認道。

    “我把長袍也放進去煮了。

    你為什麼覺得那是彼得的錯?” “因為,”那女人說,“他從來都沒法正确地使用咒語。

    我總該清楚的。

    我是他母親。

    ” 查曼非常震驚,自己正在和蒙塔比諾的女巫說話。

    她很意外。

    彼得的母親當然應該是非常利落的人,她心想。

    但她來這裡做什麼?“我以為你要去英格裡的,”查曼說。

     “我去過了,”女巫說。

    “我連更遠的斯特蘭奇亞都去過了,貝特麗絲女王告訴我,哈爾巫師來了上諾蘭。

    于是我翻過山,找到了精靈們,他們告訴我,諾蘭巫師在他們那裡。

    于是我開始緊張起來,因為我想到彼得可能獨自一個人在這裡。

    我送他過來是為了安全考慮,你明白吧。

    于是我立刻趕了過來。

    ” “我想彼得很安全,”查曼說。

    “至少昨天迷路前他很安全。

    ” “他現在安全了,因為我來了,”女巫說。

    “我能感覺到他就在附近的什麼地方。

    ”她歎了口氣。

    “我想我要去找他。

    他分不清他的左手和右手,你知道吧。

    ” “我知道。

    ”查曼說。

    “他會用彩色的帶子。

    他也很利落,真的。

    ”但她一邊在和超級利落的蒙塔比諾女巫說話,一邊心想,彼得在她心中,一定就像她在彼得心中一樣無藥可救。

    父母啊!她心想。

    她把瓦伊夫放到地上,禮貌地問,“請問你是怎麼用早餐咒語要來這些薄煎餅的?” “當然是要下正确的指令,”女巫說。

    “你要來一點嗎?”查曼點點頭。

    女巫對着壁爐利落地輕彈手指。

    “早餐,”她命令道,“要薄煎餅、培根、果汁和咖啡。

    ”裝滿東西的托盤立刻出現了,上面有一疊煎餅,中間流滿了糖汁。

    “看到了嗎?”女巫說。

     “謝謝,”查曼說,感激地接過了托盤。

     瓦伊夫的鼻子聞到了香味,開始原地打轉,尖叫。

    顯然對瓦伊夫來說,女巫喂她的東西算不上早餐。

    查曼把托盤放到桌上,把最松脆的一塊培根給了瓦伊夫。

     “你這條狗有魔法,”女巫說完又繼續吃她的早餐。

     “她太可愛了,”查曼一邊說,一邊坐下來開始吃煎餅。

     “不,我不是這個意思,”女巫不耐煩地說。

    “我從來不亂說的。

    我是說,她是——會魔法的狗。

    ”她又吃了口薄餅,嘴裡塞滿東西說,“魔法狗很稀有,她有魔力。

    她把你當做主人是你的榮幸。

    我猜,她甚至還改變了自己的性别來配合你。

    我想你也應該感謝她。

    ” “是的,”查曼說。

    “非常感謝。

    ”我還不如去和希爾達公主一起吃早餐,她心想。

    她為什麼那麼嚴肅?她繼續吃着她的早餐,想起來威廉叔公似乎确實以為瓦伊夫是公狗。

    瓦伊夫一開始似乎确實是公狗。

    後來彼得把她抱起來才發現她是母狗。

    “我想你是對的,”查曼禮貌地說。

    “為什麼彼得一個人在這裡就不安全呢?她和我一樣大,而我很安全。

    ” “我想,”女巫冷漠地說,“你的魔法要比彼得強多了。

    ”她吃完了煎餅,開始拿起她的吐司。

    “如果彼得有機會搞砸一個咒語,他一定會,”她堅定地說,同時往吐司上塗着黃油。

    “不用告訴我,”她一邊說,一邊大大地咬了一口,“因為我也不會相信你說你的魔法不會按照你的意志行動,随便你怎麼使用。

    ” 查曼想到了飛行咒語,還有修水管的咒語,又想到了袋子裡的羅洛,然後說,“确實,”她嘴裡塞滿了薄煎餅。

    “我想——” “然而,”女巫打斷了她的話,“彼得完全相反。

    他的方法很