窗台
關燈
小
中
大
喘着粗氣,雙腿似橡膠,軟軟的,腳踝處的肌腱如同高壓線,嗡嗡直響。
我從未感覺如此脆弱。
那個手拿鐮刀狀東西的人距離我非常近,我一擡頭就可以看見他。
我扭過脖子,朝上看,頭頂上方約四英尺的地方,克雷西納從卧室的窗戶探出身,他笑嘻嘻的,右手拿着一個除夕狂歡時用的噪音發生器。
“我想幫你站穩腳跟,”他說。
我不想跟他浪費口舌。
再說,我連嘶啞着嗓子說話都做不到。
我的心在胸腔裡瘋狂地撞擊。
我趕緊往一邊挪了五六步,省得他無聊,趁機伸手推我一把。
我停住腳步,閉上眼睛,再次做深呼吸,直到我可以繼續向前。
此時,我已經到達大樓的側面。
在我的右邊,隻有林立的萬丈高樓。
在我的左邊,黑黢黢的湖泊,水面上閃爍着幾束針眼大小的燈光。
風聲時而高亢,時而低沉。
在第二個轉角處,側風不像剛才那麼狡猾。
我順利地越過了牆角。
可沒想到,我被咬了。
我呼吸困難,肌肉痙攣,身體重心的改變差一點兒要了我的小命。
我緊緊貼住牆壁,又被咬了一下。
不對……不是被咬了,而是被啄了。
我低下頭。
窗台上有一隻鴿子,明亮、怨恨的眼睛盯着我。
在城裡,人們對鴿子已經習以為常,它們就像拿了顧客十元錢而不願意找零的出租司機一樣,随處可見。
它們不願意飛翔,它們不情願地讓出地面上的空間,仿佛它們有權占據人行道似的。
哎呀,你經常在你汽車的引擎蓋上發現它們的名片,可你并不在意。
它們偶爾可能會比較煩人,但它們是我們這個世界裡的無照經營者。
這一次,我闖入了它的領地,我險些落入困境,它好像知道。
它又一次啄了一下我疲憊的右腳踝,疼痛像一支利劍,嗖地一下,直撲我的大腿。
“走開,”我沖它咆哮,“滾一邊去!” 鴿子并不理會,繼續啄我。
顯然,它以為這是它的家,我硬闖進來了。
窗台的這個地方,滿是鳥糞,有新鮮的,也有陳舊的。
頭頂傳來低低的吱吱聲。
我盡力把脖子朝後扭,然後仰起頭。
一隻大鳥沖了過來,我差一點兒後退。
假如我向後退一步,我将是這座城市裡第一個犧牲在鴿子嘴下的人。
原來,這個家夥是鴿子媽媽,她的職責是保護屋檐下的一窩小雛鳥。
謝天謝地,幸虧它距離我比較遠,否則,我的腦袋可就受苦了。
那隻公鴿子——母鴿子的夫婿——又啄了我一口,我流血了。
我能感覺到。
我開始慢慢移動,希望能把它們趕離此處。
做夢!鴿子根本不害怕我,城裡的鴿子都不怕人。
如果一輛行駛中的小貨車僅僅可以讓它們加快腳步,那麼,一個囚禁在高高的窗台上的人對它們根本構不成任何威脅。
我往前挪,鴿子向後倒退,明亮的眼睛不曾離開我的臉龐,除非低頭進攻我的腳踝。
此刻,疼痛持續加劇,它開始咬我的肉了……我的感覺告訴我,它正在吃我的肉。
我擡起右腳,踢了它一下。
當然,這一腳沒有力量,這已經是我的極限了。
鴿子撲打着翅膀,然後又開始進攻了。
至于我,差點兒跌落下去。
鴿子沒完沒了地咬着。
一陣涼風吹來,我又險些失去平衡。
我用手指摳住平坦的外牆,将左臉頰貼在上面,呼哧呼哧地喘着粗氣。
即使給克雷西納十年的時間,他也不可能預見到這個突如其來的幫兇。
假如鴿子隻咬我一口,那算不了什麼。
再咬兩三口,也能承受。
可是,在我到達克雷西納對門鄰居家陽台的鐵欄杆前,那個天殺的家夥起碼咬了我不下六十次。
站在那家陽台的外面,感覺像是到了天堂的大門口。
我雙手抓着冰冷的鐵棒,雙臂自然彎曲,舒服極了。
我就這樣站着,仿佛我的手再也不願意松開了。
它又來了。
鴿子閃爍着明亮的眼睛,得意地看着我。
面對我的無能,它表現出不可一世的樣子。
這讓我想起了克雷西納,剛才在大樓的對面,他帶着我走上陽台,臉上的表情就是如此。
我雙手更加堅定地握着鐵欄杆,同時,飛起一隻腳,用力朝鴿子踢去,正中目标。
它大叫一聲,撲騰着翅膀,騰空飛起。
它的叫聲讓我感覺十分滿足。
不一會兒,幾根羽毛,灰色的鴿毛,有的落在窗台上,有的則蕩着秋千,慢慢消失在無底的黑暗之中。
我張大嘴巴,使勁兒喘了幾口氣,然後,縱身一躍,翻上陽台,跌倒在地上。
盡管氣溫很低,可我渾身上下都在冒汗。
我不知道自己在那裡躺了多久才恢複了體力。
此處,看不見銀行的大樓,而且,我也沒戴表。
趁着渾身的肌肉還沒有僵直,我坐了起來,戰戰兢兢地把襪筒向下拉。
右腳踝被咬破了,仍然在出血,但傷口看上去并不深。
盡管如此,如果不想因此留下後患,最好還是處理一下,誰知道鴿子身上攜帶着什麼細菌呢?我考慮用布把傷口包起來,可轉而一想,不行,萬一因此而絆倒怎麼辦?等下會有足夠的時間處理傷口的,我可以買兩萬美元的紗布。
我站起身,滿懷憧憬地望着眼前這套屋頂公寓。
空空蕩蕩的,沒人住。
門外有一扇結實的防風窗。
或許,我能設法進去,可這樣做,違反了遊戲的規則。
到時候,輸掉的可不單單是金錢。
不能再耽擱了,我翻過護欄,回到窗台上。
那隻鴿子不想再多失去幾根羽毛,此時,它正站立在它配偶的窩下面,那個地方,鳥糞聚集得最多,它惡狠狠地打量着我。
但是,我想,它不會再糾纏我了,尤其是它發現,我準備離開這裡了。
離開很難——比離開克雷西納家陽台的時候還要艱難。
理智告訴我,我沒有别的選擇,可是,我的身體,尤其是我的腳踝,發出了抗議,離開這麼一個安全的港灣實在是一種愚蠢的決定。
我還是決定離開,黑暗中,瑪西娅的笑容是我最大的動力。
大樓的第二個寬邊到了,我成功地拐過轉角,開始沿着長邊向前移動。
越來越近了,我幾乎控制不了自己,想快一些完成這一切。
可是,如果我加快速度,我必死無疑。
因此,我強迫自己慢一點兒,再慢一點兒。
在最後一個轉角處,側風差點兒要了我的命。
這一次,不是技術,而是我運氣好,我又成功了。
我倚靠着大樓,稍作休息,讓自己的呼吸恢複正常。
我第一次意識到,我快要大功告成了,我要赢了。
我的手感覺像冷凍牛排,腳脖子火辣辣地疼(尤其是被咬傷的右腳),汗水不住地往眼睛裡流,但我堅信,我一定會成功。
長邊走了一半的時候,克雷西納陽台裡溫暖的黃色光芒進入了我的視線。
在盡頭,我看見銀行大廈的标志在閃爍,仿佛歡迎我到來的旗幟。
十點四十八分,可我卻感到在這個寬度不足五英寸的窗台上,我耗盡了畢生的時光。
如果克雷西納膽敢使詐,願上帝保佑他。
加快步速的沖動已經過去,我差不多停了下來。
我用右手抓住陽台的熟鐵護欄的時候,時間顯示為:十一點零九分,幾乎同一時刻,左手也上來了。
我重心上移,翻過陽台,謝天謝地,我落地了…… 突然,點四五手槍冰涼的槍口抵住了我的太陽穴。
我擡起頭,
我從未感覺如此脆弱。
那個手拿鐮刀狀東西的人距離我非常近,我一擡頭就可以看見他。
我扭過脖子,朝上看,頭頂上方約四英尺的地方,克雷西納從卧室的窗戶探出身,他笑嘻嘻的,右手拿着一個除夕狂歡時用的噪音發生器。
“我想幫你站穩腳跟,”他說。
我不想跟他浪費口舌。
再說,我連嘶啞着嗓子說話都做不到。
我的心在胸腔裡瘋狂地撞擊。
我趕緊往一邊挪了五六步,省得他無聊,趁機伸手推我一把。
我停住腳步,閉上眼睛,再次做深呼吸,直到我可以繼續向前。
此時,我已經到達大樓的側面。
在我的右邊,隻有林立的萬丈高樓。
在我的左邊,黑黢黢的湖泊,水面上閃爍着幾束針眼大小的燈光。
風聲時而高亢,時而低沉。
在第二個轉角處,側風不像剛才那麼狡猾。
我順利地越過了牆角。
可沒想到,我被咬了。
我呼吸困難,肌肉痙攣,身體重心的改變差一點兒要了我的小命。
我緊緊貼住牆壁,又被咬了一下。
不對……不是被咬了,而是被啄了。
我低下頭。
窗台上有一隻鴿子,明亮、怨恨的眼睛盯着我。
在城裡,人們對鴿子已經習以為常,它們就像拿了顧客十元錢而不願意找零的出租司機一樣,随處可見。
它們不願意飛翔,它們不情願地讓出地面上的空間,仿佛它們有權占據人行道似的。
哎呀,你經常在你汽車的引擎蓋上發現它們的名片,可你并不在意。
它們偶爾可能會比較煩人,但它們是我們這個世界裡的無照經營者。
這一次,我闖入了它的領地,我險些落入困境,它好像知道。
它又一次啄了一下我疲憊的右腳踝,疼痛像一支利劍,嗖地一下,直撲我的大腿。
“走開,”我沖它咆哮,“滾一邊去!” 鴿子并不理會,繼續啄我。
顯然,它以為這是它的家,我硬闖進來了。
窗台的這個地方,滿是鳥糞,有新鮮的,也有陳舊的。
頭頂傳來低低的吱吱聲。
我盡力把脖子朝後扭,然後仰起頭。
一隻大鳥沖了過來,我差一點兒後退。
假如我向後退一步,我将是這座城市裡第一個犧牲在鴿子嘴下的人。
原來,這個家夥是鴿子媽媽,她的職責是保護屋檐下的一窩小雛鳥。
謝天謝地,幸虧它距離我比較遠,否則,我的腦袋可就受苦了。
那隻公鴿子——母鴿子的夫婿——又啄了我一口,我流血了。
我能感覺到。
我開始慢慢移動,希望能把它們趕離此處。
做夢!鴿子根本不害怕我,城裡的鴿子都不怕人。
如果一輛行駛中的小貨車僅僅可以讓它們加快腳步,那麼,一個囚禁在高高的窗台上的人對它們根本構不成任何威脅。
我往前挪,鴿子向後倒退,明亮的眼睛不曾離開我的臉龐,除非低頭進攻我的腳踝。
此刻,疼痛持續加劇,它開始咬我的肉了……我的感覺告訴我,它正在吃我的肉。
我擡起右腳,踢了它一下。
當然,這一腳沒有力量,這已經是我的極限了。
鴿子撲打着翅膀,然後又開始進攻了。
至于我,差點兒跌落下去。
鴿子沒完沒了地咬着。
一陣涼風吹來,我又險些失去平衡。
我用手指摳住平坦的外牆,将左臉頰貼在上面,呼哧呼哧地喘着粗氣。
即使給克雷西納十年的時間,他也不可能預見到這個突如其來的幫兇。
假如鴿子隻咬我一口,那算不了什麼。
再咬兩三口,也能承受。
可是,在我到達克雷西納對門鄰居家陽台的鐵欄杆前,那個天殺的家夥起碼咬了我不下六十次。
站在那家陽台的外面,感覺像是到了天堂的大門口。
我雙手抓着冰冷的鐵棒,雙臂自然彎曲,舒服極了。
我就這樣站着,仿佛我的手再也不願意松開了。
它又來了。
鴿子閃爍着明亮的眼睛,得意地看着我。
面對我的無能,它表現出不可一世的樣子。
這讓我想起了克雷西納,剛才在大樓的對面,他帶着我走上陽台,臉上的表情就是如此。
我雙手更加堅定地握着鐵欄杆,同時,飛起一隻腳,用力朝鴿子踢去,正中目标。
它大叫一聲,撲騰着翅膀,騰空飛起。
它的叫聲讓我感覺十分滿足。
不一會兒,幾根羽毛,灰色的鴿毛,有的落在窗台上,有的則蕩着秋千,慢慢消失在無底的黑暗之中。
我張大嘴巴,使勁兒喘了幾口氣,然後,縱身一躍,翻上陽台,跌倒在地上。
盡管氣溫很低,可我渾身上下都在冒汗。
我不知道自己在那裡躺了多久才恢複了體力。
此處,看不見銀行的大樓,而且,我也沒戴表。
趁着渾身的肌肉還沒有僵直,我坐了起來,戰戰兢兢地把襪筒向下拉。
右腳踝被咬破了,仍然在出血,但傷口看上去并不深。
盡管如此,如果不想因此留下後患,最好還是處理一下,誰知道鴿子身上攜帶着什麼細菌呢?我考慮用布把傷口包起來,可轉而一想,不行,萬一因此而絆倒怎麼辦?等下會有足夠的時間處理傷口的,我可以買兩萬美元的紗布。
我站起身,滿懷憧憬地望着眼前這套屋頂公寓。
空空蕩蕩的,沒人住。
門外有一扇結實的防風窗。
或許,我能設法進去,可這樣做,違反了遊戲的規則。
到時候,輸掉的可不單單是金錢。
不能再耽擱了,我翻過護欄,回到窗台上。
那隻鴿子不想再多失去幾根羽毛,此時,它正站立在它配偶的窩下面,那個地方,鳥糞聚集得最多,它惡狠狠地打量着我。
但是,我想,它不會再糾纏我了,尤其是它發現,我準備離開這裡了。
離開很難——比離開克雷西納家陽台的時候還要艱難。
理智告訴我,我沒有别的選擇,可是,我的身體,尤其是我的腳踝,發出了抗議,離開這麼一個安全的港灣實在是一種愚蠢的決定。
我還是決定離開,黑暗中,瑪西娅的笑容是我最大的動力。
大樓的第二個寬邊到了,我成功地拐過轉角,開始沿着長邊向前移動。
越來越近了,我幾乎控制不了自己,想快一些完成這一切。
可是,如果我加快速度,我必死無疑。
因此,我強迫自己慢一點兒,再慢一點兒。
在最後一個轉角處,側風差點兒要了我的命。
這一次,不是技術,而是我運氣好,我又成功了。
我倚靠着大樓,稍作休息,讓自己的呼吸恢複正常。
我第一次意識到,我快要大功告成了,我要赢了。
我的手感覺像冷凍牛排,腳脖子火辣辣地疼(尤其是被咬傷的右腳),汗水不住地往眼睛裡流,但我堅信,我一定會成功。
長邊走了一半的時候,克雷西納陽台裡溫暖的黃色光芒進入了我的視線。
在盡頭,我看見銀行大廈的标志在閃爍,仿佛歡迎我到來的旗幟。
十點四十八分,可我卻感到在這個寬度不足五英寸的窗台上,我耗盡了畢生的時光。
如果克雷西納膽敢使詐,願上帝保佑他。
加快步速的沖動已經過去,我差不多停了下來。
我用右手抓住陽台的熟鐵護欄的時候,時間顯示為:十一點零九分,幾乎同一時刻,左手也上來了。
我重心上移,翻過陽台,謝天謝地,我落地了…… 突然,點四五手槍冰涼的槍口抵住了我的太陽穴。
我擡起頭,