第四章

關燈
今天她跑進來的時候——不過是一個孩子——現在我想說的是——不過是一個孩子,給我的思想帶來了一些透氣孔——我和着一首古詩的韻律展開遐想——難道她就不能給那些衛兵一杯攙毒的飲料,她就不能救我嗎?但願她能保持現在的童真,同時又思想成熟、善解人意——這樣就有可能性了:她火辣辣的臉頰,一個月黑風高的夜晚,解救行動,解救行動……但是我錯了,我反複認為世界上沒有我的避難之所。

    其實有!我能找到它!沙漠中蔥翠的溝壑!高山險崖遮陰下的一片雪!但這是不健康的——我正在做的是:我的身體已經很虛弱了,而我卻還在刺激自己,随意揮霍僅餘的一點力氣。

    多麼痛苦,噢,多麼痛苦……顯然我還沒有把最後的膠片從自己的恐懼中除去。

    ” 他陷入沉思之中。

    他扔下鉛筆,站起來,開始走動。

    他聽見鐘聲敲響。

    腳步聲利用鐘聲作為平台浮出水面;平台漂走了,可是腳步聲卻留下了,這時兩個人走進了囚室:羅迪恩端着湯,圖書管理員送來了書目。

     後者身材魁梧,卻面帶病容,臉色蒼白,眼圈發黑,一圈黑發圍住秃頂,軀幹很長,穿一件藍色套衫,有些地方已經褪色,雙肘有靛藍色補丁。

    他的雙手插在褲袋裡,褲子極窄,腋下夾一本大書,黑皮裝訂。

    辛辛納特斯以前已有幸見過他一面。

     “這是書目,”圖書管理員說,語言極為簡潔,顯然有蔑視的味道。

     “很好,就放這兒吧,”辛辛納特斯說,“我會選些書。

    如果你願意坐下來等一會兒,請便。

    但是如果你想走……” “我這就走,”圖書管理員說。

     “那好。

    我會讓羅迪恩把書目還給你。

    還有,你可以把這些書帶回去……這些古代的雜志真是美妙動人……你可知道,這本沉甸甸的書就像壓艙物一樣,一直把我送到時間的底部。

    那真是一種令人陶醉的感覺。

    ” “不,”圖書管理員說。

     “再給我送一些來我将把自己想要的年份抄下來。

    還要一本小說,要最新的。

    你就要走了嗎?各種吸引人的内容你全有嗎?”辛辛納特斯獨自一人,一邊喝湯,一邊翻閱書目。

    其核心部分精心印刷,很吸引人。

    印刷文本中插入許多用紅墨水寫的書名,字體雖小但很清晰。

    如果不是專家,要弄懂書目的意思是很困難的,因為其中的書名不是按字母順序排列的,而是以每本書的頁碼數為序,還注明每本書裡額外貼進去多少張(這是為了避免重複)。

    因此,辛辛納特斯隻是随便找找,心中并無确定的目标,碰到似乎有點魅力的東西就挑選出來。

    書目保存之幹淨堪稱典範,正因為如此,有一本書首頁的白色反面上,出現一個孩子的一系列鉛筆畫,就更加令人感到驚奇。

    那些畫的意思,辛辛納特斯起初并不理解。

    
0.054153s