第五章
關燈
小
中
大
你進入的上帝的世界提出的。
也許我們可以假設:塞巴斯蒂安坐在栅欄上的時候,心中翻騰着許多話語和幻象,不完整的幻象和不充分的話語;可是他已經知道,這種情況,也隻有這種情況才是他生活的現實,而且自己的使命存在于他将要适時穿越的那個鬼影萦繞的戰場之外。
我們這樣假設會更接近真實情況。
“我喜歡他的書嗎?啊,太喜歡了。
他離開劍橋以後,我沒見過他幾次,他從來沒有給我寄過他的著作。
你知道,作家們是很健忘的。
可是有一天我在圖書館裡借到了三本他的書,用了三個晚上的時間讀完了。
我一向相信他會寫出優秀的作品,可是從來沒想到他的作品會那麼優秀。
他在這兒的最後一年裡——我不知道這隻貓怎麼啦,好像突然不認牛奶了。
” 在劍橋大學的最後一年裡,塞巴斯蒂安學習非常勤奮;他的主課——英國文學——範圍很廣,也很複雜;可是在這期間他常常突然去倫敦,一般情況下沒有得到校方允許。
我聽說,他的導師、已故的傑弗遜先生是個缺乏情趣的老紳士,但是個優秀的語言學家,他一直認為塞巴斯蒂安是俄國人。
換句話說,他讓塞巴斯蒂安惱怒到了極點,因為他對塞巴斯蒂安說了他會的所有俄語單詞——那是多年前他去莫斯科旅行時一路上收集到的,足有一大口袋之多——并讓塞巴斯蒂安再教他一些。
有一天塞巴斯蒂安終于脫口說出這是個誤會——他實際上不是出生在俄國,而是在索非亞。
一聽這話,那位興高采烈的老人馬上說起了保加利亞語。
塞巴斯蒂安尴尬地說老人講的不是他會的方言;當老人要求他舉個例子時,他情急之下胡編了一個習慣用語,這可讓老語言學家犯了難,最後老人突然明白,塞巴斯蒂安—— “唉,我想你已經把我榨幹了,”我的信息提供人微笑着說,“我回憶起來的事越來越膚淺,越來越沒意思——而且我覺得不值得花時間補充說:塞巴斯蒂安考了第一,我們一起去照了一張神采飛揚的照片——哪天我找出來給你寄去,如果你喜歡的話。
你現在真得走嗎?你不想去‘後園’看看嗎?跟我去看看番紅花吧,塞巴斯蒂安把它們叫做‘詩人的蘑菇’,如果你能明白他的意思的話。
” 可是雨下得太大了。
我們在門廊下站了一兩分鐘,然後我說,我還是走吧。
我已經踏上滿是水窪的小路,小心翼翼地擇路而行。
“哎,你聽着,”塞巴斯蒂安的朋友在我身後喊道,“我忘記告訴你了。
那天院長告訴我有人給他寫信,問他塞巴斯蒂安是否真是三一學院的學生。
哎呀,那個家夥叫什麼名字來着?啊,糟糕……我的記憶力已經縮了水。
不過我們剛才确實把它好好清洗了一遍,對不對?不管怎麼說,我估計那個人正在搜集資料,要寫一本關于塞巴斯蒂安·奈特的書。
真有意思,你好像沒有——” “塞巴斯蒂安·奈特?”薄霧中一個聲音突然說,“誰在談論塞巴斯蒂安·奈特?”
也許我們可以假設:塞巴斯蒂安坐在栅欄上的時候,心中翻騰着許多話語和幻象,不完整的幻象和不充分的話語;可是他已經知道,這種情況,也隻有這種情況才是他生活的現實,而且自己的使命存在于他将要适時穿越的那個鬼影萦繞的戰場之外。
我們這樣假設會更接近真實情況。
“我喜歡他的書嗎?啊,太喜歡了。
他離開劍橋以後,我沒見過他幾次,他從來沒有給我寄過他的著作。
你知道,作家們是很健忘的。
可是有一天我在圖書館裡借到了三本他的書,用了三個晚上的時間讀完了。
我一向相信他會寫出優秀的作品,可是從來沒想到他的作品會那麼優秀。
他在這兒的最後一年裡——我不知道這隻貓怎麼啦,好像突然不認牛奶了。
” 在劍橋大學的最後一年裡,塞巴斯蒂安學習非常勤奮;他的主課——英國文學——範圍很廣,也很複雜;可是在這期間他常常突然去倫敦,一般情況下沒有得到校方允許。
我聽說,他的導師、已故的傑弗遜先生是個缺乏情趣的老紳士,但是個優秀的語言學家,他一直認為塞巴斯蒂安是俄國人。
換句話說,他讓塞巴斯蒂安惱怒到了極點,因為他對塞巴斯蒂安說了他會的所有俄語單詞——那是多年前他去莫斯科旅行時一路上收集到的,足有一大口袋之多——并讓塞巴斯蒂安再教他一些。
有一天塞巴斯蒂安終于脫口說出這是個誤會——他實際上不是出生在俄國,而是在索非亞。
一聽這話,那位興高采烈的老人馬上說起了保加利亞語。
塞巴斯蒂安尴尬地說老人講的不是他會的方言;當老人要求他舉個例子時,他情急之下胡編了一個習慣用語,這可讓老語言學家犯了難,最後老人突然明白,塞巴斯蒂安—— “唉,我想你已經把我榨幹了,”我的信息提供人微笑着說,“我回憶起來的事越來越膚淺,越來越沒意思——而且我覺得不值得花時間補充說:塞巴斯蒂安考了第一,我們一起去照了一張神采飛揚的照片——哪天我找出來給你寄去,如果你喜歡的話。
你現在真得走嗎?你不想去‘後園’看看嗎?跟我去看看番紅花吧,塞巴斯蒂安把它們叫做‘詩人的蘑菇’,如果你能明白他的意思的話。
” 可是雨下得太大了。
我們在門廊下站了一兩分鐘,然後我說,我還是走吧。
我已經踏上滿是水窪的小路,小心翼翼地擇路而行。
“哎,你聽着,”塞巴斯蒂安的朋友在我身後喊道,“我忘記告訴你了。
那天院長告訴我有人給他寫信,問他塞巴斯蒂安是否真是三一學院的學生。
哎呀,那個家夥叫什麼名字來着?啊,糟糕……我的記憶力已經縮了水。
不過我們剛才确實把它好好清洗了一遍,對不對?不管怎麼說,我估計那個人正在搜集資料,要寫一本關于塞巴斯蒂安·奈特的書。
真有意思,你好像沒有——” “塞巴斯蒂安·奈特?”薄霧中一個聲音突然說,“誰在談論塞巴斯蒂安·奈特?”