第十二章
關燈
小
中
大
——影片剛開始時,她還是一個年輕姑娘,隔着籬笆向他扔花,他當時躺在草地上讀書,見有花扔過來,便擡頭觀看,看見的隻是籬笆。
不過突然間一個梳着分頭的女孩頭在籬笆的那一邊冒了出來,接着又出現了一雙眼睛,越睜越大——唉,太調皮了,太貪玩了!追過去,醫生,跳過籬笆去——她朝那邊跑了,可愛的仙女,她就藏在那幾棵樹後面——抓住她,抓住她,醫生!可是如今這一切都成為過去。
她低垂着頭,雙手也無力地垂着,一隻手握着一頂帽子,這就是如今的著名影星(一個堕落的女人,唉!)。
那位父親還在顫抖,慢慢張開雙臂,她猛一下跪在他的面前。
盧仁開始擤鼻子。
他們離開電影院時,他兩眼通紅。
不過他清清嗓子,不承認剛才一直在哭。
第二天早上喝咖啡時,他一隻胳膊肘支在餐桌上,若有所思地說:“很好,很好——那部影片。
”他又想了一會兒,補充道:“可是他們有所不懂。
” “什麼意思,他們不懂什麼?”他妻子驚訝地問,“他們都是一流的演員。
”盧仁斜看她一眼,又馬上移開目光,這話會說到她不喜歡的事情上。
她突然明白了是怎麼回事,開始暗自思量怎樣讓盧仁忘掉電影中那盤倒黴的棋。
那個導演真笨,竟然認為象棋适合營造“氣氛”。
不過盧仁倒顯得馬上忘了這事一般——他正全神貫注地品嘗嶽母送來的地道俄式面包,而且他的眼睛又變得清澈起來。
就這樣,一個月過去了,又一個月過去了。
那一年的冬天是白色的冬天,像聖彼得堡的冬天。
她給盧仁做了一件棉外套,把他的一些舊物品送給了貧困的俄國難民——其中有一條産于瑞士的綠色羊毛圍巾,散發着一股刺鼻的樟腦丸氣味,人一聞就鬧心。
門廳裡挂着一件已判定不宜再穿的夾克衫。
“這衣服穿着非常舒服,”盧仁懇求道,“舒服極了。
” “别碰它,”妻子的聲音從卧室裡傳出來,“我還沒有看過呢。
說不定滿是蛀蟲了。
”盧仁脫下晚餐時穿的短上衣,他總是穿着它試肥瘦,看看他在過去的這個月裡是不是胖了許多(他胖了,的确胖了——明天有一個盛大的俄國人舞會,搞慈善募捐),然後深情地拿起那件被判了死刑的夾克衫,将胳膊溜進袖子裡。
一件可愛的夾克衫,沒有一點蟲蛀的樣子。
隻是衣袋裡有一個微小的洞,但還不是像有時候衣袋兜底徹底扯開了的樣子。
“妙極了,”他高聲叫道。
他的妻子手裡拿着襪子,從卧室探出頭來向門廳裡張望。
“脫掉它,盧仁。
又破又髒的,天知道放多久了。
” “不脫,不脫,”盧仁說。
她從各個角度檢查起它來,盧仁站在那裡伸手拍拍下擺,意外地感覺到衣袋裡好像有什麼東西。
他伸手進去一摸——沒東西,什麼都沒有,隻有一個洞。
“太舊了,”他妻子皺着眉頭說,“不過可以當勞動服穿……” “我求求你,”盧仁說。
“那好吧,照你的意思辦——等會脫了交給女仆,讓她好好拍打拍打。
” “不交,本來幹淨的,”他自言自語道,決定把它挂在書房裡,挂在哪個不起眼的地方,像文職官員那樣脫了衣服挂起來。
脫的時候他又一次感覺到衣服的左邊稍稍重一點,但他記得衣袋都是空的,便沒有查看一邊重是什麼原因。
至于那件晚餐短上衣,現在已經變得有點緊了——對,絕對有點緊。
“舞會,”盧仁說,暗自設想了許許多多成雙成對轉圈的人。
舞會是在柏林市一家最好的酒店裡舉辦的。
衣帽間附近圍着擁擠的人群,服務員接過客人的衣物,再像抱着睡着了的孩子一樣抱走。
他們給了盧仁一個幹幹淨淨的金屬号牌。
他和妻子走散了,不過馬上又找着了她:她正站在一面鏡子前面。
他将金屬号牌貼在她施了脂粉的光滑後背上微微凹下去的軟肉上。
“哎呀,好涼,”她驚叫道,動了動肩胛骨。
“挽臂,挽臂,”盧仁說,“我們必須挽臂進去。
”于是他們就挽着臂進去了。
進去後盧仁第一眼看到的就是他的嶽母,看上去年輕了許多,面色紅潤,戴着一頂珠光寶氣的頭飾——俄國婦女常戴的kokoshnik。
她正在宣傳潘趣酒,一位年長的英國人(他剛剛從自己的房間走下樓來)很快就喝醉了,一隻胳膊肘支在她擺酒的桌子上。
另一張桌子離一株挂滿彩燈的枞樹不遠,上面放了一堆抽獎獎品:有一把很有氣派的俄式茶壺,朝着枞樹的一邊反射出樹上的紅色和藍色的彩燈。
有穿着無袖短上衣的玩具娃娃,有一台留聲機,還有各種酒(斯米爾諾夫斯基捐獻的)。
第三張桌子上擺着三明治、意大利色拉、魚子醬——一位漂亮金發女郎正在叫一個人:“瑪麗亞·瓦西裡耶夫娜,瑪麗亞·瓦西裡耶夫娜,他們怎麼又把它拿走了……我早就說過了……”附近一“祝您晚上格外愉快!”個人說道,盧仁太太擡起一隻拱成天鵝形狀的手。
再往裡去,隔壁房間裡有音樂聲,跳舞的人在桌子之間的空地踩着節拍轉圈。
一個人後背砰的一聲全速撞在了盧仁的身上,他哼哼着連連後退。
他的妻子早就不見了,他舉目搜索一番後,又回到第一個房間裡。
這裡的賭彩抽獎遊戲又一次吸引了他。
每支付完一馬克,他
不過突然間一個梳着分頭的女孩頭在籬笆的那一邊冒了出來,接着又出現了一雙眼睛,越睜越大——唉,太調皮了,太貪玩了!追過去,醫生,跳過籬笆去——她朝那邊跑了,可愛的仙女,她就藏在那幾棵樹後面——抓住她,抓住她,醫生!可是如今這一切都成為過去。
她低垂着頭,雙手也無力地垂着,一隻手握着一頂帽子,這就是如今的著名影星(一個堕落的女人,唉!)。
那位父親還在顫抖,慢慢張開雙臂,她猛一下跪在他的面前。
盧仁開始擤鼻子。
他們離開電影院時,他兩眼通紅。
不過他清清嗓子,不承認剛才一直在哭。
第二天早上喝咖啡時,他一隻胳膊肘支在餐桌上,若有所思地說:“很好,很好——那部影片。
”他又想了一會兒,補充道:“可是他們有所不懂。
” “什麼意思,他們不懂什麼?”他妻子驚訝地問,“他們都是一流的演員。
”盧仁斜看她一眼,又馬上移開目光,這話會說到她不喜歡的事情上。
她突然明白了是怎麼回事,開始暗自思量怎樣讓盧仁忘掉電影中那盤倒黴的棋。
那個導演真笨,竟然認為象棋适合營造“氣氛”。
不過盧仁倒顯得馬上忘了這事一般——他正全神貫注地品嘗嶽母送來的地道俄式面包,而且他的眼睛又變得清澈起來。
就這樣,一個月過去了,又一個月過去了。
那一年的冬天是白色的冬天,像聖彼得堡的冬天。
她給盧仁做了一件棉外套,把他的一些舊物品送給了貧困的俄國難民——其中有一條産于瑞士的綠色羊毛圍巾,散發着一股刺鼻的樟腦丸氣味,人一聞就鬧心。
門廳裡挂着一件已判定不宜再穿的夾克衫。
“這衣服穿着非常舒服,”盧仁懇求道,“舒服極了。
” “别碰它,”妻子的聲音從卧室裡傳出來,“我還沒有看過呢。
說不定滿是蛀蟲了。
”盧仁脫下晚餐時穿的短上衣,他總是穿着它試肥瘦,看看他在過去的這個月裡是不是胖了許多(他胖了,的确胖了——明天有一個盛大的俄國人舞會,搞慈善募捐),然後深情地拿起那件被判了死刑的夾克衫,将胳膊溜進袖子裡。
一件可愛的夾克衫,沒有一點蟲蛀的樣子。
隻是衣袋裡有一個微小的洞,但還不是像有時候衣袋兜底徹底扯開了的樣子。
“妙極了,”他高聲叫道。
他的妻子手裡拿着襪子,從卧室探出頭來向門廳裡張望。
“脫掉它,盧仁。
又破又髒的,天知道放多久了。
” “不脫,不脫,”盧仁說。
她從各個角度檢查起它來,盧仁站在那裡伸手拍拍下擺,意外地感覺到衣袋裡好像有什麼東西。
他伸手進去一摸——沒東西,什麼都沒有,隻有一個洞。
“太舊了,”他妻子皺着眉頭說,“不過可以當勞動服穿……” “我求求你,”盧仁說。
“那好吧,照你的意思辦——等會脫了交給女仆,讓她好好拍打拍打。
” “不交,本來幹淨的,”他自言自語道,決定把它挂在書房裡,挂在哪個不起眼的地方,像文職官員那樣脫了衣服挂起來。
脫的時候他又一次感覺到衣服的左邊稍稍重一點,但他記得衣袋都是空的,便沒有查看一邊重是什麼原因。
至于那件晚餐短上衣,現在已經變得有點緊了——對,絕對有點緊。
“舞會,”盧仁說,暗自設想了許許多多成雙成對轉圈的人。
舞會是在柏林市一家最好的酒店裡舉辦的。
衣帽間附近圍着擁擠的人群,服務員接過客人的衣物,再像抱着睡着了的孩子一樣抱走。
他們給了盧仁一個幹幹淨淨的金屬号牌。
他和妻子走散了,不過馬上又找着了她:她正站在一面鏡子前面。
他将金屬号牌貼在她施了脂粉的光滑後背上微微凹下去的軟肉上。
“哎呀,好涼,”她驚叫道,動了動肩胛骨。
“挽臂,挽臂,”盧仁說,“我們必須挽臂進去。
”于是他們就挽着臂進去了。
進去後盧仁第一眼看到的就是他的嶽母,看上去年輕了許多,面色紅潤,戴着一頂珠光寶氣的頭飾——俄國婦女常戴的kokoshnik。
她正在宣傳潘趣酒,一位年長的英國人(他剛剛從自己的房間走下樓來)很快就喝醉了,一隻胳膊肘支在她擺酒的桌子上。
另一張桌子離一株挂滿彩燈的枞樹不遠,上面放了一堆抽獎獎品:有一把很有氣派的俄式茶壺,朝着枞樹的一邊反射出樹上的紅色和藍色的彩燈。
有穿着無袖短上衣的玩具娃娃,有一台留聲機,還有各種酒(斯米爾諾夫斯基捐獻的)。
第三張桌子上擺着三明治、意大利色拉、魚子醬——一位漂亮金發女郎正在叫一個人:“瑪麗亞·瓦西裡耶夫娜,瑪麗亞·瓦西裡耶夫娜,他們怎麼又把它拿走了……我早就說過了……”附近一“祝您晚上格外愉快!”個人說道,盧仁太太擡起一隻拱成天鵝形狀的手。
再往裡去,隔壁房間裡有音樂聲,跳舞的人在桌子之間的空地踩着節拍轉圈。
一個人後背砰的一聲全速撞在了盧仁的身上,他哼哼着連連後退。
他的妻子早就不見了,他舉目搜索一番後,又回到第一個房間裡。
這裡的賭彩抽獎遊戲又一次吸引了他。
每支付完一馬克,他