第六章
關燈
小
中
大
“法官”怎麼辦?赫塔有時懷着過分的敬意提起克裡斯托弗的職業,好像在說:?“是,我知道,你幹不了别的,你是個法官,是個言行正直的人,但你别忘了,我就在這兒,我正看着你呢!”若是她向這顆冷漠的心控訴一切感覺、願望和評判,法官該怎麼辦?
他們的深夜促膝長談都在維也納大宅的客廳裡進行;這個房間有些特别,類似匈牙利貴族家的沙龍,但在格調上略有區别,它的裝飾更高雅,也更精緻。
兩人出身同樣的階級,擁有同樣的品位和眼光,使用刀叉的手法一緻,像科密沃什家的人一樣,高冷、嚴肅的貴族氣質充分展現了赫塔父母的生活方式;盡管如此,克裡斯托弗仍然覺得赫塔的生活和精神世界中存在着某些陌生的東西;也許,赫塔比他更高貴、更挑剔、更有品位,也許這個奧地利中産階級家庭的生活物資配比不同。
他們的飲食習慣不同,娛樂方式更為風雅,他們的社交、飲食、生活方式、物質追求都截然有别。
将軍家自然是悄無聲息的,寂靜得就像令人膽寒的兵營。
赫塔追求的是這世界裡的另一種美好——一枝鮮花就能打動她;就連一樣物品在她手中的樣子都顯得與衆不同。
她懷着最謙卑的愉悅之心接近太陽底下的一切事物,她内心自然流淌着享受一切的美好意願——她站在透過陽光的窗戶邊的樣子、聽音樂的樣子、興高采烈的樣子、在餐桌邊吃飯的樣子,甚至是跌倒的樣子,都特别“優雅”,特别細膩,也比克裡斯托弗至今所熟知的感受生活的方式更直接,更自由。
将軍争吵時會因為職業習慣不自覺地提高音量大喊,就像演一出喜劇似的。
但這個在戰争中因戰術需要将四千名官兵送上死亡戰線的奧地利軍官,竟然能潛心演奏小提琴。
他還是維也納動物保護協會的成員,每個周末他會背上酒囊,穿上釘鞋,前往維也納郊區的森林,采些鮮花回家。
他很快便把克裡斯托弗喚成“克裡斯托菲爾”,把他牢記在心上;有時他像個敏感的朋友一般,幼稚地努着嘴尋求他的陪伴。
“文化不同,語言也不同!”克裡斯托弗想着,聳了聳肩。
但他暗自有些害怕這個“不同”,也許就是這股恐懼耽擱了訂婚的時間。
這個“不同”就是赫塔,這誘人而高貴的物質生成的“不同”是克裡斯托弗從來無法完全用語言解釋、消化的,婚後他們是否能解決肉體相處的問題?赫塔有自己的節奏,她頭腦中總是湧動着不着邊際、天馬行空、如音樂般美妙的點子,就如一首狂想曲;赫塔是獨一無二的,她無時無刻不在幻想以某種全新的個人魅力震撼自己,或是身邊的人。
他們已經相識半年了,克裡斯托弗開始懷疑,赫塔是不可捉摸的——她并不神秘,一點兒也不;但有時,就是他與赫塔對視的某一刻,或僅僅是他盯着她的背影時,有一股微電流湧遍克裡斯托弗全身,他覺得總有人在盯着他。
他們的婚禮在布達的一座老教堂的小禮拜室中舉行。
将軍穿着軍禮服站在赫塔身後,淚眼汪汪。
婚禮後,他們沒有安排蜜月,而是直接住進了新家。
他們的第一個孩子愛斯特出生于次年年底;很快,第三年,第二個孩子也出生了,現在,六年過去了,赫塔過得甯靜而平和。
克裡斯托弗也覺得幸福。
看來,生活中的一切都比他們想象的簡單。
赫塔也很“單純”。
他們在婚姻的煩惱和孩子們的情感需求之外,尋找到了某種深藏于心、從不言說、拘謹而虔誠的情感基石,這深深地打動了他們的靈魂。
赫塔不常去教堂,也從不傾訴自己在精神層面的情感,不久克裡斯托弗便發現,赫塔并不特别熱衷宗教活動。
也許她隻是有信仰——克裡斯托弗時常想起諾伯特神父,還會想象神父會對赫塔的信仰說些什麼。
令他安心的是,赫塔的信仰正是美好卻并不完美,也不完整的真實信仰,這也是他所追求的;那麼,這就夠了。
兩人出身同樣的階級,擁有同樣的品位和眼光,使用刀叉的手法一緻,像科密沃什家的人一樣,高冷、嚴肅的貴族氣質充分展現了赫塔父母的生活方式;盡管如此,克裡斯托弗仍然覺得赫塔的生活和精神世界中存在着某些陌生的東西;也許,赫塔比他更高貴、更挑剔、更有品位,也許這個奧地利中産階級家庭的生活物資配比不同。
他們的飲食習慣不同,娛樂方式更為風雅,他們的社交、飲食、生活方式、物質追求都截然有别。
将軍家自然是悄無聲息的,寂靜得就像令人膽寒的兵營。
赫塔追求的是這世界裡的另一種美好——一枝鮮花就能打動她;就連一樣物品在她手中的樣子都顯得與衆不同。
她懷着最謙卑的愉悅之心接近太陽底下的一切事物,她内心自然流淌着享受一切的美好意願——她站在透過陽光的窗戶邊的樣子、聽音樂的樣子、興高采烈的樣子、在餐桌邊吃飯的樣子,甚至是跌倒的樣子,都特别“優雅”,特别細膩,也比克裡斯托弗至今所熟知的感受生活的方式更直接,更自由。
将軍争吵時會因為職業習慣不自覺地提高音量大喊,就像演一出喜劇似的。
但這個在戰争中因戰術需要将四千名官兵送上死亡戰線的奧地利軍官,竟然能潛心演奏小提琴。
他還是維也納動物保護協會的成員,每個周末他會背上酒囊,穿上釘鞋,前往維也納郊區的森林,采些鮮花回家。
他很快便把克裡斯托弗喚成“克裡斯托菲爾”,把他牢記在心上;有時他像個敏感的朋友一般,幼稚地努着嘴尋求他的陪伴。
“文化不同,語言也不同!”克裡斯托弗想着,聳了聳肩。
但他暗自有些害怕這個“不同”,也許就是這股恐懼耽擱了訂婚的時間。
這個“不同”就是赫塔,這誘人而高貴的物質生成的“不同”是克裡斯托弗從來無法完全用語言解釋、消化的,婚後他們是否能解決肉體相處的問題?赫塔有自己的節奏,她頭腦中總是湧動着不着邊際、天馬行空、如音樂般美妙的點子,就如一首狂想曲;赫塔是獨一無二的,她無時無刻不在幻想以某種全新的個人魅力震撼自己,或是身邊的人。
他們已經相識半年了,克裡斯托弗開始懷疑,赫塔是不可捉摸的——她并不神秘,一點兒也不;但有時,就是他與赫塔對視的某一刻,或僅僅是他盯着她的背影時,有一股微電流湧遍克裡斯托弗全身,他覺得總有人在盯着他。
他們的婚禮在布達的一座老教堂的小禮拜室中舉行。
将軍穿着軍禮服站在赫塔身後,淚眼汪汪。
婚禮後,他們沒有安排蜜月,而是直接住進了新家。
他們的第一個孩子愛斯特出生于次年年底;很快,第三年,第二個孩子也出生了,現在,六年過去了,赫塔過得甯靜而平和。
克裡斯托弗也覺得幸福。
看來,生活中的一切都比他們想象的簡單。
赫塔也很“單純”。
他們在婚姻的煩惱和孩子們的情感需求之外,尋找到了某種深藏于心、從不言說、拘謹而虔誠的情感基石,這深深地打動了他們的靈魂。
赫塔不常去教堂,也從不傾訴自己在精神層面的情感,不久克裡斯托弗便發現,赫塔并不特别熱衷宗教活動。
也許她隻是有信仰——克裡斯托弗時常想起諾伯特神父,還會想象神父會對赫塔的信仰說些什麼。
令他安心的是,赫塔的信仰正是美好卻并不完美,也不完整的真實信仰,這也是他所追求的;那麼,這就夠了。