天堂 第十六篇
關燈
小
中
大
卡恰圭達繼續談話:他的祖先;佛羅倫薩新舊時代的戶口。
我們血統的高貴真是脆弱呀!在這地上的人們都以此為榮,因為他們的感情都不是健全的,但在我卻已沒有什麼稀奇;因為在那天上的欲望是決不入歧路的,我卻以得在那裡為榮。
這個好比是一件外套,縮短得很快,假使不是每天有所增加上去,時間便像剪刀一般地腐蝕他的邊緣。
我用“你們”二字開始我的說話,這是在羅馬首先使用的,可是現在他的居民卻極少保存他了。
當時貝雅特麗齊離着我們一些,笑了一聲,使我想起那王後圭尼維爾第一次犯過的時候,那女侍的咳嗽聲。
我開始說:“你們是我的祖宗;你們使我有膽量說話;你們提拔我到這般高,超越了我的本身。
歡樂之注入我的心中,像百川赴海一般,然而我竟能受之而不破裂,所以我更覺欣然。
那麼請你告訴我,親愛的始祖,誰是你的祖先,你的兒童時代經過哪幾年;請你告訴我聖約翰的羊欄,那時他的勢力所及是怎樣,最著名的市民是哪幾家。
” 那靈魂聽見我一番親愛的話,好比着火的炭被風吹了,他的光輝更加旺盛起來;在我看來,他的光輝也更加美麗,在他發出一種比以前更加和不随時增補,則不能經久也。
悅的語音的時候;但是他用的不是現代的方言。
他說:“從耶稣降生的告知,到我的母親,她現在也成為聖女了,把我推出腹外,這火球回到他的獅子,照明他的四足,已經有五百五十又三十次了。
我的先人和我所生長的地點,就在你們每年賽會最先踏入的最後一區。
關于我的祖先,聽見這一點也就夠了;他們是誰,他們來自何處,不說比說了還要有禮貌些。
“那時在佛羅倫薩,從瑪爾斯的石像到洗禮堂,能夠執戈之士,他們的數目隻有你們現在的五分之一;但現在市民增加多了:有的從岡比來、切塔爾多來,有的從菲格林來;不像以前直到一個小工人都是純粹
我們血統的高貴真是脆弱呀!在這地上的人們都以此為榮,因為他們的感情都不是健全的,但在我卻已沒有什麼稀奇;因為在那天上的欲望是決不入歧路的,我卻以得在那裡為榮。
這個好比是一件外套,縮短得很快,假使不是每天有所增加上去,時間便像剪刀一般地腐蝕他的邊緣。
我用“你們”二字開始我的說話,這是在羅馬首先使用的,可是現在他的居民卻極少保存他了。
當時貝雅特麗齊離着我們一些,笑了一聲,使我想起那王後圭尼維爾第一次犯過的時候,那女侍的咳嗽聲。
我開始說:“你們是我的祖宗;你們使我有膽量說話;你們提拔我到這般高,超越了我的本身。
歡樂之注入我的心中,像百川赴海一般,然而我竟能受之而不破裂,所以我更覺欣然。
那麼請你告訴我,親愛的始祖,誰是你的祖先,你的兒童時代經過哪幾年;請你告訴我聖約翰的羊欄,那時他的勢力所及是怎樣,最著名的市民是哪幾家。
” 那靈魂聽見我一番親愛的話,好比着火的炭被風吹了,他的光輝更加旺盛起來;在我看來,他的光輝也更加美麗,在他發出一種比以前更加和不随時增補,則不能經久也。
悅的語音的時候;但是他用的不是現代的方言。
他說:“從耶稣降生的告知,到我的母親,她現在也成為聖女了,把我推出腹外,這火球回到他的獅子,照明他的四足,已經有五百五十又三十次了。
我的先人和我所生長的地點,就在你們每年賽會最先踏入的最後一區。
關于我的祖先,聽見這一點也就夠了;他們是誰,他們來自何處,不說比說了還要有禮貌些。
“那時在佛羅倫薩,從瑪爾斯的石像到洗禮堂,能夠執戈之士,他們的數目隻有你們現在的五分之一;但現在市民增加多了:有的從岡比來、切塔爾多來,有的從菲格林來;不像以前直到一個小工人都是純粹