淨界 第十六篇
關燈
小
中
大
憤怒的靈魂。
倫巴第人馬可的談話。
地獄的暗淡,和沒有星辰、烏雲密布的昏夜,也沒有把我的視線遮蔽得像此處的黑煙,無異厚厚的毛布一塊,壓在我的面前,叫我睜不開眼。
那時我忠實的引導人走近我,把他的肩頭給了我。
如同瞎子搭着别人走一般,免得踏錯了路,碰在障礙物上面,甚至跌死了也說不定,我搭着我的引導人,走在難受的空氣裡面,他隻說:“當心不要脫離我。
” 我聽見人聲,似乎每個人都在祈求那替人脫罪的上帝的羔羊給他和平與憐恤。
“上帝的羔羊”,這就是開場的一句;他們似乎在一齊說,一齊唱,十分和諧。
我說:“老師!我所聽見的是些靈魂嗎?”他答道:“你的猜想不錯,他們正在解憤怒的結呢。
”“你是誰?你穿過我們的黑煙,你說着我們,似乎還是翻着曆書過日子的人的口氣。
”這是一個靈魂的聲音。
那時我的老師對我說:“你回答他,而且問他是否可以由此上升。
”于是我說:“在此洗滌的造物呀!你将幹幹淨淨回到造物主那裡去。
假使你跟着我的腳步,你可以知道一樁大奇事呢。
”他答道:“我将盡我所能的範圍伴着你,雖然這股黑煙使我們不能看見,但靠着聽覺,可以使我們聯合在一起的。
” 于是我開始說:“我帶着這個皮囊(隻有死神可以使他脫離靈魂),向着天上旅行,經過悲慘的地獄而到這裡。
假使上帝賜我這般恩惠,允許我觀光他的朝廷,這是近代所未有的例子;那麼你在生前是誰,你應當勿瞞我。
還有,告訴我,我走的路是否錯,你的話将是我們的指南針。
” “我是一個倫巴第人,叫做馬可;我對于世故知道得很深;我愛德行,然而此德行不再為世人所追求了。
你上天的路不錯。
”那靈魂如此回答,又說,“當你到了天上,我請你替我祈禱。
” 我對他說:“我決定替你做你所要求的事情。
但是,我心裡有一個疑惑,急待解決了才舒服呢。
我的疑惑原很簡單,現在聽了你的話,又回想起在别處聽了的,我的疑惑愈加深刻了。
世人放棄了德行,你對我說的話是真的,他們隻是蒙了重重的罪惡。
但是,請你明白指出他的原因,我好再轉告别人。
有些人把這原因歸之天上,其他人則把他歸之地上。
” 那個靈魂先長歎了一聲,然後對我說:“老兄啊!世人原是瞎子,你從那裡來,你是知道得清楚的。
你們一班活人,都把一切事情歸之天上的星辰,似乎天在那兒擺布一切,有不可搖動的必然性一般。
事情假使是如此,則你們的自由意志将被毀滅,而勸善懲惡也就不正當了。
天給我們一種原始運動,我不說一切;即使
倫巴第人馬可的談話。
地獄的暗淡,和沒有星辰、烏雲密布的昏夜,也沒有把我的視線遮蔽得像此處的黑煙,無異厚厚的毛布一塊,壓在我的面前,叫我睜不開眼。
那時我忠實的引導人走近我,把他的肩頭給了我。
如同瞎子搭着别人走一般,免得踏錯了路,碰在障礙物上面,甚至跌死了也說不定,我搭着我的引導人,走在難受的空氣裡面,他隻說:“當心不要脫離我。
” 我聽見人聲,似乎每個人都在祈求那替人脫罪的上帝的羔羊給他和平與憐恤。
“上帝的羔羊”,這就是開場的一句;他們似乎在一齊說,一齊唱,十分和諧。
我說:“老師!我所聽見的是些靈魂嗎?”他答道:“你的猜想不錯,他們正在解憤怒的結呢。
”“你是誰?你穿過我們的黑煙,你說着我們,似乎還是翻着曆書過日子的人的口氣。
”這是一個靈魂的聲音。
那時我的老師對我說:“你回答他,而且問他是否可以由此上升。
”于是我說:“在此洗滌的造物呀!你将幹幹淨淨回到造物主那裡去。
假使你跟着我的腳步,你可以知道一樁大奇事呢。
”他答道:“我将盡我所能的範圍伴着你,雖然這股黑煙使我們不能看見,但靠着聽覺,可以使我們聯合在一起的。
” 于是我開始說:“我帶着這個皮囊(隻有死神可以使他脫離靈魂),向着天上旅行,經過悲慘的地獄而到這裡。
假使上帝賜我這般恩惠,允許我觀光他的朝廷,這是近代所未有的例子;那麼你在生前是誰,你應當勿瞞我。
還有,告訴我,我走的路是否錯,你的話将是我們的指南針。
” “我是一個倫巴第人,叫做馬可;我對于世故知道得很深;我愛德行,然而此德行不再為世人所追求了。
你上天的路不錯。
”那靈魂如此回答,又說,“當你到了天上,我請你替我祈禱。
” 我對他說:“我決定替你做你所要求的事情。
但是,我心裡有一個疑惑,急待解決了才舒服呢。
我的疑惑原很簡單,現在聽了你的話,又回想起在别處聽了的,我的疑惑愈加深刻了。
世人放棄了德行,你對我說的話是真的,他們隻是蒙了重重的罪惡。
但是,請你明白指出他的原因,我好再轉告别人。
有些人把這原因歸之天上,其他人則把他歸之地上。
” 那個靈魂先長歎了一聲,然後對我說:“老兄啊!世人原是瞎子,你從那裡來,你是知道得清楚的。
你們一班活人,都把一切事情歸之天上的星辰,似乎天在那兒擺布一切,有不可搖動的必然性一般。
事情假使是如此,則你們的自由意志将被毀滅,而勸善懲惡也就不正當了。
天給我們一種原始運動,我不說一切;即使