第十五章
關燈
小
中
大
出威士忌、冰塊和蘇打水,他給自己調了一杯酒。
在她穿衣服的時候,他心緒不甯地來回踱步,然後把頭探進她的卧室,問自己能不能用她的電話發個電報。
“我想告訴我母親一聲。
” “你想跟她通話嗎?” “這可是往費城打電話。
” “哦,我的天哪,你這副腔調就好像是要往歐洲打電話。
你可以告訴她房子的事兒已經塵埃落定了,價格是三萬美元,别犯傻,說什麼要減掉五百二十美元,不管那是一筆什麼錢。
如果是這件事兒讓她犯愁,你就告訴她用不着再擔憂了。
” “我當然願意這麼說。
” 他進了小書房,她繼續穿衣打扮。
那件藍色的晚禮服早就過時了,不過她還有另外一件,是黑色的,她自己非常喜歡,她剛把那件晚禮服擺出來,蒙蒂就出現在房門口。
“她想跟你說幾句話。
” “誰?” “我母親。
” 雖然米爾德裡德事業成功,有不少錢,與人打交道也有相當長時間的經驗,但是,當她匆匆忙忙披上寬大的和服式晨衣,坐到電話機旁,和這個她從來沒有見過面的女人通話的時候,還是感到一陣忐忑不安。
她拿起聽筒,用顫抖的嗓音說了一聲“您好”,傳到她耳邊的是一個溫文爾雅的聲音,聽起來非常親切。
“您是皮爾斯太太嗎?” “是我,博拉根夫人。
” “也許你願意讓我叫你米爾德裡德?” “我非常願意,博拉根夫人。
” “我隻是想說,蒙蒂已經把你們打算結婚的事兒告訴了我,我覺得這真是好極了。
我從來沒有見過你,但是我從好多好多人口中聽到過你的情況,我一直認為你非常适合做蒙蒂的妻子,我暗地裡希望有一天這會成為現實,做母親的經常會有這樣的心思。
” “噢,博拉根夫人,您真是太好了。
蒙蒂把房子的事兒告訴您了嗎?” “他說了,我非常希望你們能在那兒過得幸福美滿,我确信一定會是這樣。
蒙蒂對那座房子十分依戀,他對我說你也很喜歡——這是朝幸福邁出了一大步,難道不是嗎?” “我當然這麼認為。
我非常希望您什麼時候能到這兒來看我們,嗯,嗯……” “我會非常高興去看你們的。
可愛的薇妲現在怎麼樣?” “她很好。
她在唱歌,您知道吧。
” “親愛的,我聽過她演唱,我簡直驚訝極了——當然并不是真的感到很意外,因為我一直覺得薇妲有很高的禀賦。
即便如此,她還是讓我大吃一驚。
米爾德裡德,你有個非常有才華的女兒。
” “您這麼認為我當然十分高興,博拉根夫人。
” “請你代我向她問候一聲,好嗎?” “我會的,博拉根夫人。
” 她挂上電話,臉頰上浮現出一抹紅暈,顯得容光煥發,顯而易見,她剛才的表現可謂應付裕如,但蒙蒂臉上的表情卻很古怪,于是她問:“怎麼啦?” “薇妲到底在哪兒?” “她……她自己找了一間公寓,是在幾個月前。
她練習發聲的時候所有的鄰居都聽得見,這讓她感到很不安。
” “那時候一定很麻煩。
” “确實——很糟糕。
”
裝修改造是在蒙蒂的監管下進行的,主要目的是讓原本舒适可人的大宅子恢複原貌,恢複到變成一座面目可憎的小房子之前的模樣。
為此,他們讓人拆掉了門廊,搬走了鐵鑄的狗,刨掉了棕榈樹,但原來那片生氣勃勃的橡樹叢還是原封不動地保留了下來,這樣一來,那種格格不入的熱帶風情就一掃而空了。
經過一番大刀闊斧的削減,房子顯得小了許多,米爾德裡德突然開始對這裡産生了一種歸屬感。
工人們搭起了腳手架,設計好的圖景開始逐漸呈現在眼前,他們用火噴槍燒掉原來的黃色油漆,重新刷上柔和的白色油漆,安上綠色的百葉窗,又拆除了原先那座具有蒙提薩羅風格的門廊,取而代之的是一個小小的、給人以親切之感的入口,這一切讓米爾德裡德開始愛上了這座房子。
讓她更為高興的是,蒙蒂還根據外觀改建的進度适時地安排室内裝修,置辦家具。
蒙蒂的情緒依然有些陰郁,他不再拐彎抹角地提起那五百二十美元的事兒,也絕口不提格蘭岱爾或者任何涉及隐私的話題。
不過,他似乎在刻意取悅米爾德裡德,他總能把她的想法用油漆、木料和灰泥體現出來,這讓她時不時地大吃一驚。
她所能表達出來的意思隻有她本人“喜歡淺棕色”,但蒙蒂單憑這一句話就以令人驚歎的巧妙心思在重建房子的過程中完全體現了她的審美情趣。
他去掉了壁紙,用顔色柔和的塗料粉刷了牆壁。
他買來的地毯都是純一色,色彩淡雅,讓整座房子有一種溫暖、随意的感覺。
他給軟墊家具選配的罩布顔色鮮亮,價錢也不貴,他向米爾德裡德表達了這樣一個看法:“凡是和舒适相關的,一定要不惜代價做到盡善盡美。
一個房間,除非待在裡面很舒服,否則看上去也會别别扭扭,而要做到舒适,是要花大價錢的。
不過,在擺設方面,或者單說在裝飾方面,要适度一點兒。
如果你不這麼大手大腳地擺闊氣,大家會更喜歡你。
”這種說法米爾德裡德覺得很新鮮,她一邊在房子裡走來走去,一邊暗自思忖其中的道理,心裡想着自己可以怎樣把這個見解用于自己的餐館。
蒙蒂要求把自己家裡祖傳的幾幅繪畫,還有另外幾張小小的圖片挂在牆上——都是朋友們替他保藏下來的,不過,他并沒有喧賓奪主,把這些東西擺放在過于醒目的位置。
原來的會客室改成了一個大大的起居室,蒙蒂專門辟出一個空間陳列了一組米爾德裡德·皮爾斯公司的照片:米爾德裡德制作的第一份菜單,她第一次發表講話的情景,格蘭岱爾餐廳的模樣,米爾德裡德身穿白色制服的抓拍照片,諸如此類,她甚至都不知道他竟然一直保存着這些——照片全都放大了好幾倍,鑲嵌在相框裡,挂在一起,當作是一個小小的展覽。
一開始,她感覺
在她穿衣服的時候,他心緒不甯地來回踱步,然後把頭探進她的卧室,問自己能不能用她的電話發個電報。
“我想告訴我母親一聲。
” “你想跟她通話嗎?” “這可是往費城打電話。
” “哦,我的天哪,你這副腔調就好像是要往歐洲打電話。
你可以告訴她房子的事兒已經塵埃落定了,價格是三萬美元,别犯傻,說什麼要減掉五百二十美元,不管那是一筆什麼錢。
如果是這件事兒讓她犯愁,你就告訴她用不着再擔憂了。
” “我當然願意這麼說。
” 他進了小書房,她繼續穿衣打扮。
那件藍色的晚禮服早就過時了,不過她還有另外一件,是黑色的,她自己非常喜歡,她剛把那件晚禮服擺出來,蒙蒂就出現在房門口。
“她想跟你說幾句話。
” “誰?” “我母親。
” 雖然米爾德裡德事業成功,有不少錢,與人打交道也有相當長時間的經驗,但是,當她匆匆忙忙披上寬大的和服式晨衣,坐到電話機旁,和這個她從來沒有見過面的女人通話的時候,還是感到一陣忐忑不安。
她拿起聽筒,用顫抖的嗓音說了一聲“您好”,傳到她耳邊的是一個溫文爾雅的聲音,聽起來非常親切。
“您是皮爾斯太太嗎?” “是我,博拉根夫人。
” “也許你願意讓我叫你米爾德裡德?” “我非常願意,博拉根夫人。
” “我隻是想說,蒙蒂已經把你們打算結婚的事兒告訴了我,我覺得這真是好極了。
我從來沒有見過你,但是我從好多好多人口中聽到過你的情況,我一直認為你非常适合做蒙蒂的妻子,我暗地裡希望有一天這會成為現實,做母親的經常會有這樣的心思。
” “噢,博拉根夫人,您真是太好了。
蒙蒂把房子的事兒告訴您了嗎?” “他說了,我非常希望你們能在那兒過得幸福美滿,我确信一定會是這樣。
蒙蒂對那座房子十分依戀,他對我說你也很喜歡——這是朝幸福邁出了一大步,難道不是嗎?” “我當然這麼認為。
我非常希望您什麼時候能到這兒來看我們,嗯,嗯……” “我會非常高興去看你們的。
可愛的薇妲現在怎麼樣?” “她很好。
她在唱歌,您知道吧。
” “親愛的,我聽過她演唱,我簡直驚訝極了——當然并不是真的感到很意外,因為我一直覺得薇妲有很高的禀賦。
即便如此,她還是讓我大吃一驚。
米爾德裡德,你有個非常有才華的女兒。
” “您這麼認為我當然十分高興,博拉根夫人。
” “請你代我向她問候一聲,好嗎?” “我會的,博拉根夫人。
” 她挂上電話,臉頰上浮現出一抹紅暈,顯得容光煥發,顯而易見,她剛才的表現可謂應付裕如,但蒙蒂臉上的表情卻很古怪,于是她問:“怎麼啦?” “薇妲到底在哪兒?” “她……她自己找了一間公寓,是在幾個月前。
她練習發聲的時候所有的鄰居都聽得見,這讓她感到很不安。
” “那時候一定很麻煩。
” “确實——很糟糕。
”
三
不出一個星期,博拉根家的宅邸看上去就像遭到了炮火轟炸一般。裝修改造是在蒙蒂的監管下進行的,主要目的是讓原本舒适可人的大宅子恢複原貌,恢複到變成一座面目可憎的小房子之前的模樣。
為此,他們讓人拆掉了門廊,搬走了鐵鑄的狗,刨掉了棕榈樹,但原來那片生氣勃勃的橡樹叢還是原封不動地保留了下來,這樣一來,那種格格不入的熱帶風情就一掃而空了。
經過一番大刀闊斧的削減,房子顯得小了許多,米爾德裡德突然開始對這裡産生了一種歸屬感。
工人們搭起了腳手架,設計好的圖景開始逐漸呈現在眼前,他們用火噴槍燒掉原來的黃色油漆,重新刷上柔和的白色油漆,安上綠色的百葉窗,又拆除了原先那座具有蒙提薩羅風格的門廊,取而代之的是一個小小的、給人以親切之感的入口,這一切讓米爾德裡德開始愛上了這座房子。
讓她更為高興的是,蒙蒂還根據外觀改建的進度适時地安排室内裝修,置辦家具。
蒙蒂的情緒依然有些陰郁,他不再拐彎抹角地提起那五百二十美元的事兒,也絕口不提格蘭岱爾或者任何涉及隐私的話題。
不過,他似乎在刻意取悅米爾德裡德,他總能把她的想法用油漆、木料和灰泥體現出來,這讓她時不時地大吃一驚。
她所能表達出來的意思隻有她本人“喜歡淺棕色”,但蒙蒂單憑這一句話就以令人驚歎的巧妙心思在重建房子的過程中完全體現了她的審美情趣。
他去掉了壁紙,用顔色柔和的塗料粉刷了牆壁。
他買來的地毯都是純一色,色彩淡雅,讓整座房子有一種溫暖、随意的感覺。
他給軟墊家具選配的罩布顔色鮮亮,價錢也不貴,他向米爾德裡德表達了這樣一個看法:“凡是和舒适相關的,一定要不惜代價做到盡善盡美。
一個房間,除非待在裡面很舒服,否則看上去也會别别扭扭,而要做到舒适,是要花大價錢的。
不過,在擺設方面,或者單說在裝飾方面,要适度一點兒。
如果你不這麼大手大腳地擺闊氣,大家會更喜歡你。
”這種說法米爾德裡德覺得很新鮮,她一邊在房子裡走來走去,一邊暗自思忖其中的道理,心裡想着自己可以怎樣把這個見解用于自己的餐館。
蒙蒂要求把自己家裡祖傳的幾幅繪畫,還有另外幾張小小的圖片挂在牆上——都是朋友們替他保藏下來的,不過,他并沒有喧賓奪主,把這些東西擺放在過于醒目的位置。
原來的會客室改成了一個大大的起居室,蒙蒂專門辟出一個空間陳列了一組米爾德裡德·皮爾斯公司的照片:米爾德裡德制作的第一份菜單,她第一次發表講話的情景,格蘭岱爾餐廳的模樣,米爾德裡德身穿白色制服的抓拍照片,諸如此類,她甚至都不知道他竟然一直保存着這些——照片全都放大了好幾倍,鑲嵌在相框裡,挂在一起,當作是一個小小的展覽。
一開始,她感覺