第十三章
關燈
小
中
大
您不這麼認為嗎?至少尼爾森·艾迪的片子乏味極了。
不過,我覺得這不是他的錯兒,因為問題不在于他唱得如何,而在于他演唱的内容。
我覺得他演唱的那些歌曲長得要命,應該跟他沒有什麼關系。
” 米爾德裡德煞費苦心地想着怎麼開口才好。
她壓低聲音,吞吞吐吐地說:“一個什麼藍哈特夫人今天來找我。
你認識一個藍哈特夫人?” “哦,是嗎?” “她說你跟她兒子訂婚了,或者說她覺得你想跟她兒子結婚,或者——别的什麼。
” “她是個多嘴多舌的女人。
還有呢?” “她反對這件事兒。
” 米爾德裡德費了好大的勁兒還是難以啟口,她終于直言不諱地脫口問道:“寶貝兒,她說的到底是怎麼一回事兒?這一切究竟是怎麼回事兒?” 薇妲若有所思地抽了一會兒煙,用自己一貫清晰、平靜的語調說:“哦,說我想和山姆結婚那真是太離譜了。
他們一家人圍着我團團轉,他爸爸費盡周折給我争取了一次試鏡的機會,他媽媽一天到晚請我到家裡去,那個小男孩也老是給我打電話,寫信,他寫信說如果我不嫁給他,他就結束自己年輕的生命——您可能會說這是個陰謀。
我當然對此隻字不提,我甚至連想也不去想,直到後來,這似乎算是個明智之舉。
” “明智之舉?這話是什麼意思?” “哦,媽媽,他當然是個挺可愛的家夥,或者說,不管從哪方面來看好像都是個可愛的家夥,而且他們給了我莫大的鼓勵,自從……自從哈甯先生去世以後,我一直都很不開心。
當然,我也很小心謹慎。
後來,在那次狂歡派對之後,他們的态度完全變了,唉。
現在就我一個人背黑鍋。
有人也許會說我是個上當受騙的傻瓜。
” 如果說薇妲這番話帶有任何痛苦或者悲傷的意味,在一般人聽來實在是感覺不到。
她的荒唐言語中透露出懊悔,也許還有一絲自憐的味道,但米爾德裡德可沒興趣揣摩這些微妙的言外之意。
她已經按捺不住,一定要真真切切地了解到絲毫不加掩飾的實情。
她坐在薇妲身邊,抓住她的手說:“寶貝兒。
我必須要問清楚一件事兒。
我必須要問。
我必須要知道。
你——是要生孩子了嗎?” “是的,媽媽。
恐怕就是這樣。
” 在這一瞬間,米爾德裡德急得如火燒火燎一般,她真擔心自己會吐出來。
薇妲用惹人憐愛的、飽含痛悔的眼神看着她,那樣子仿佛是犯了錯卻又深信自己會得到原諒,她把頭垂落在米爾德裡德的肩膀上。
如此一來,那種想要嘔吐的感覺頓時消失了,她全身為之一顫,把薇妲攬到胸前,緊緊地抱在懷裡,輕輕地拍着她,忍不住小聲啜泣。
“你為什麼不告訴我?” “我害怕。
” “害怕我?害怕你的媽媽?” “不,不!我是擔心這會給你帶來痛苦。
親愛的媽媽,您難道不知道我多麼不忍心看到你難過嗎?” 米爾德裡德閉上眼睛,體味着這讓人心醉的甜言蜜語,她突然想起了什麼,連忙問道:“她說的警官是怎麼回事兒?” “您的意思是警察嗎?” “我猜是吧,在她家門口。
” “天哪,這真是太可笑了。
” 薇妲站起身來,又點燃了一支香煙,爆發出一串銀鈴般的、帶有幾分嘲弄的笑聲。
“自從我跟他有了這檔子事兒,根據我對這個小夥子的了解,我覺得電影制片廠演員選派部的任何一個女孩子,就此而言,也許八千個女孩無一例外,都有可能打發幾個警察到他家門口。
他的欣賞口味真是多種多樣啊。
哎呀,想想看吧,這真是可笑極了,難道不是嗎?” 米爾德裡德還想聽薇妲跟自己說些甜蜜親昵的話,就問薇妲想不想跟她一起睡,“就今天一個晚上。
”但是薇妲卻說這件事兒她必須一個人面對,還是走進了自己的房間。
整個晚上,米爾德裡德一直沒有睡着,痛苦在不停地咬噬着她的心。
第二天早晨,她來到格蘭岱爾的餐館,給伯特打了個電話。
她沒有讓湯米開車,自己一個人來到比德霍夫太太家的拐角處,讓伯特上了車。
他們驅車朝山間駛去,米爾德裡德開始把事情講給他聽。
她東拉西扯,插進了好多似乎毫不相幹的話題,先說起了哈甯先生那次大出血,特别強調了薇妲的不幸預感。
當她提到特雷維索先生,伯特的臉一下子變得陰沉沉的,大聲斥責那個卑鄙龌龊的意大利佬居然這樣對待一個年輕的女孩子,真是個“無恥之徒”。
說到伊蓮,說到薇妲開始喝酒,還有艾達告訴她的那些讓人頭疼的事兒,米爾德裡德覺得更是難以啟齒。
再往下,她斷斷續續地說了藍哈特夫人的原委,這時候,她簡直說不出話來,也簡直沒法繼續開車。
當她試着把自己和薇妲的談話内容告訴伯特的時候,她徹底崩潰了,禁不住沖口而出:“伯特,她就要生孩子了!她懷孕了!” 伯特緊緊地握住她的胳膊。
“停下!把這該死的車停下。
我必須——必須找個地方下來走走。
” 米爾德裡德踩下刹車,停在山麓大道一側。
伯特下了車,邁着沉重的步子走來走去,開始連聲咒罵。
他說去他媽的,自己一定要殺死那個狗娘養的,哪怕這是自己在世界上做的最後一件事兒。
他說哪怕自己被絞死下地獄,也要殺死那個混蛋。
他接着罵罵咧咧,賭咒發誓,還不厭其煩地說起自己打算到哪兒買把槍,怎麼埋伏好等着那小子,當兩個人面對面的時候他要說些什麼,以及怎麼讓那小子自食其果。
米爾德裡德看着伯特那小小的身影,他一反常态,大踏步來來回回地踱着,那異常憤怒的樣子和強烈的自尊讓她心裡湧起一股暖流。
就連他的咒罵也讓她産生了一種奇怪的、異乎尋常的滿足感。
過了一會兒,她說:“伯特,上車吧。
” 伯特上了車,坐在她身邊,雙手捧着臉,米爾德裡德還以為他會哭出來。
伯特并沒有哭,她這才發動汽車,說:“伯特,我知道你恨不得殺了他。
我知道你會殺了他,這讓我為你感到自豪,也為此而敬慕你。
”她拉起伯特的一隻手,緊緊地握着,禁不住淚水盈眶,因為伯特觸及了她内心深深的痛楚,而伯特這番惡狠狠的發洩也正緩解了她的痛苦。
“可是——這對薇妲沒有任何好處。
如果他死了,薇妲還是照舊解決不了什麼問題。
” “确實是這樣。
” “咱們怎麼辦呢?” 米爾德裡德躊躇再三,提出了做手術的方案。
她在這方面一無所知,而且對這種手術也深惡痛絕,不僅僅是因為身體方面,還因為這和她作為女人的所有天性是相違背的。
伯特用一個手勢打斷了她的話。
“米爾德裡德。
做那種手術會死人的。
真的會死人。
我們不能讓她去送死。
我們已經失去了一個女兒,不能再失去另一個了。
以上帝的名義起誓,我要說她決不能去做什麼手術,不能讓那個占了她的便宜、現在想撒手不管的混賬小子心安理得。
” 伯特轉向米爾德裡德,眼睛灼灼閃亮。
“他得跟薇妲結婚,他必須這麼做。
他給了孩子一個名分之後就可以撒手不管了。
他最好滾得遠遠的,趕快滾,别讓我抓住他。
他就是下地獄我也毫不在意,不過,在他下地獄之前,他必須走進教堂,站在她身邊說一聲‘我願意’。
我一定要做到這一點。
” “伯特,這是唯一的辦法。
” 米爾德裡德開着車,心裡空落落的,她感覺又回到了事情的起點。
讓那個男孩和薇妲結婚,說起來容易,但怎麼才能做到呢?她突然脫口而出:“伯特,我要請個律師。
” “我一直在琢磨這件事兒呢。
” “你和我兩個人束手無策。
時間一分一秒過去了,咱們必須得幹點兒什麼才行。
首先就是請個律師。
” “好吧,趕快請律師。
” 米爾德裡德回到家,薇妲才剛剛起床,她頭發蓬亂,穿着綠色的和服式晨衣,米爾德裡德關上門,說:“我告訴你爸爸了。
我們已經談過了。
他和我一緻同意請個律師。
我打算給沃利·博爾根打個電話。
” “媽媽,我覺得這個主意棒極了……其實,我已經給他打過電話了。
” “你——做了什麼?” 薇妲睡意朦胧,略帶幾分不耐煩地說:“媽媽,您難道還不明白嗎,我自己正在想辦法把事情安排好,省得讓您應付各種各樣的麻煩事兒。
我一直在試着不讓您為我操心,我想讓您輕松點兒。
” 米爾德裡德眨眨眼睛,努力讓自己适應這讓人吃驚的内心告白。
她回到小書房的時候,薇妲也在那兒,身上穿一件式樣簡單可愛的藍色連衣裙,這條裙子足足花了米爾德裡德七十五美元;沃利正在看伯特參加各種宴會的照片,他說了句“這裡的一切看上去都太熟悉了”,然後便自然而然地言歸正傳。
他說他已經做了一點兒調查,情況跟他估計的差不多。
“那小子在他二十一歲生日的時候會繼承一筆錢,這是最主要的。
具體有多少我不清楚,不過最起碼是在六位數以上。
他的母親或者繼父,或者任何一個别的什麼
不過,我覺得這不是他的錯兒,因為問題不在于他唱得如何,而在于他演唱的内容。
我覺得他演唱的那些歌曲長得要命,應該跟他沒有什麼關系。
” 米爾德裡德煞費苦心地想着怎麼開口才好。
她壓低聲音,吞吞吐吐地說:“一個什麼藍哈特夫人今天來找我。
你認識一個藍哈特夫人?” “哦,是嗎?” “她說你跟她兒子訂婚了,或者說她覺得你想跟她兒子結婚,或者——别的什麼。
” “她是個多嘴多舌的女人。
還有呢?” “她反對這件事兒。
” 米爾德裡德費了好大的勁兒還是難以啟口,她終于直言不諱地脫口問道:“寶貝兒,她說的到底是怎麼一回事兒?這一切究竟是怎麼回事兒?” 薇妲若有所思地抽了一會兒煙,用自己一貫清晰、平靜的語調說:“哦,說我想和山姆結婚那真是太離譜了。
他們一家人圍着我團團轉,他爸爸費盡周折給我争取了一次試鏡的機會,他媽媽一天到晚請我到家裡去,那個小男孩也老是給我打電話,寫信,他寫信說如果我不嫁給他,他就結束自己年輕的生命——您可能會說這是個陰謀。
我當然對此隻字不提,我甚至連想也不去想,直到後來,這似乎算是個明智之舉。
” “明智之舉?這話是什麼意思?” “哦,媽媽,他當然是個挺可愛的家夥,或者說,不管從哪方面來看好像都是個可愛的家夥,而且他們給了我莫大的鼓勵,自從……自從哈甯先生去世以後,我一直都很不開心。
當然,我也很小心謹慎。
後來,在那次狂歡派對之後,他們的态度完全變了,唉。
現在就我一個人背黑鍋。
有人也許會說我是個上當受騙的傻瓜。
” 如果說薇妲這番話帶有任何痛苦或者悲傷的意味,在一般人聽來實在是感覺不到。
她的荒唐言語中透露出懊悔,也許還有一絲自憐的味道,但米爾德裡德可沒興趣揣摩這些微妙的言外之意。
她已經按捺不住,一定要真真切切地了解到絲毫不加掩飾的實情。
她坐在薇妲身邊,抓住她的手說:“寶貝兒。
我必須要問清楚一件事兒。
我必須要問。
我必須要知道。
你——是要生孩子了嗎?” “是的,媽媽。
恐怕就是這樣。
” 在這一瞬間,米爾德裡德急得如火燒火燎一般,她真擔心自己會吐出來。
薇妲用惹人憐愛的、飽含痛悔的眼神看着她,那樣子仿佛是犯了錯卻又深信自己會得到原諒,她把頭垂落在米爾德裡德的肩膀上。
如此一來,那種想要嘔吐的感覺頓時消失了,她全身為之一顫,把薇妲攬到胸前,緊緊地抱在懷裡,輕輕地拍着她,忍不住小聲啜泣。
“你為什麼不告訴我?” “我害怕。
” “害怕我?害怕你的媽媽?” “不,不!我是擔心這會給你帶來痛苦。
親愛的媽媽,您難道不知道我多麼不忍心看到你難過嗎?” 米爾德裡德閉上眼睛,體味着這讓人心醉的甜言蜜語,她突然想起了什麼,連忙問道:“她說的警官是怎麼回事兒?” “您的意思是警察嗎?” “我猜是吧,在她家門口。
” “天哪,這真是太可笑了。
” 薇妲站起身來,又點燃了一支香煙,爆發出一串銀鈴般的、帶有幾分嘲弄的笑聲。
“自從我跟他有了這檔子事兒,根據我對這個小夥子的了解,我覺得電影制片廠演員選派部的任何一個女孩子,就此而言,也許八千個女孩無一例外,都有可能打發幾個警察到他家門口。
他的欣賞口味真是多種多樣啊。
哎呀,想想看吧,這真是可笑極了,難道不是嗎?” 米爾德裡德還想聽薇妲跟自己說些甜蜜親昵的話,就問薇妲想不想跟她一起睡,“就今天一個晚上。
”但是薇妲卻說這件事兒她必須一個人面對,還是走進了自己的房間。
整個晚上,米爾德裡德一直沒有睡着,痛苦在不停地咬噬着她的心。
第二天早晨,她來到格蘭岱爾的餐館,給伯特打了個電話。
她沒有讓湯米開車,自己一個人來到比德霍夫太太家的拐角處,讓伯特上了車。
他們驅車朝山間駛去,米爾德裡德開始把事情講給他聽。
她東拉西扯,插進了好多似乎毫不相幹的話題,先說起了哈甯先生那次大出血,特别強調了薇妲的不幸預感。
當她提到特雷維索先生,伯特的臉一下子變得陰沉沉的,大聲斥責那個卑鄙龌龊的意大利佬居然這樣對待一個年輕的女孩子,真是個“無恥之徒”。
說到伊蓮,說到薇妲開始喝酒,還有艾達告訴她的那些讓人頭疼的事兒,米爾德裡德覺得更是難以啟齒。
再往下,她斷斷續續地說了藍哈特夫人的原委,這時候,她簡直說不出話來,也簡直沒法繼續開車。
當她試着把自己和薇妲的談話内容告訴伯特的時候,她徹底崩潰了,禁不住沖口而出:“伯特,她就要生孩子了!她懷孕了!” 伯特緊緊地握住她的胳膊。
“停下!把這該死的車停下。
我必須——必須找個地方下來走走。
” 米爾德裡德踩下刹車,停在山麓大道一側。
伯特下了車,邁着沉重的步子走來走去,開始連聲咒罵。
他說去他媽的,自己一定要殺死那個狗娘養的,哪怕這是自己在世界上做的最後一件事兒。
他說哪怕自己被絞死下地獄,也要殺死那個混蛋。
他接着罵罵咧咧,賭咒發誓,還不厭其煩地說起自己打算到哪兒買把槍,怎麼埋伏好等着那小子,當兩個人面對面的時候他要說些什麼,以及怎麼讓那小子自食其果。
米爾德裡德看着伯特那小小的身影,他一反常态,大踏步來來回回地踱着,那異常憤怒的樣子和強烈的自尊讓她心裡湧起一股暖流。
就連他的咒罵也讓她産生了一種奇怪的、異乎尋常的滿足感。
過了一會兒,她說:“伯特,上車吧。
” 伯特上了車,坐在她身邊,雙手捧着臉,米爾德裡德還以為他會哭出來。
伯特并沒有哭,她這才發動汽車,說:“伯特,我知道你恨不得殺了他。
我知道你會殺了他,這讓我為你感到自豪,也為此而敬慕你。
”她拉起伯特的一隻手,緊緊地握着,禁不住淚水盈眶,因為伯特觸及了她内心深深的痛楚,而伯特這番惡狠狠的發洩也正緩解了她的痛苦。
“可是——這對薇妲沒有任何好處。
如果他死了,薇妲還是照舊解決不了什麼問題。
” “确實是這樣。
” “咱們怎麼辦呢?” 米爾德裡德躊躇再三,提出了做手術的方案。
她在這方面一無所知,而且對這種手術也深惡痛絕,不僅僅是因為身體方面,還因為這和她作為女人的所有天性是相違背的。
伯特用一個手勢打斷了她的話。
“米爾德裡德。
做那種手術會死人的。
真的會死人。
我們不能讓她去送死。
我們已經失去了一個女兒,不能再失去另一個了。
以上帝的名義起誓,我要說她決不能去做什麼手術,不能讓那個占了她的便宜、現在想撒手不管的混賬小子心安理得。
” 伯特轉向米爾德裡德,眼睛灼灼閃亮。
“他得跟薇妲結婚,他必須這麼做。
他給了孩子一個名分之後就可以撒手不管了。
他最好滾得遠遠的,趕快滾,别讓我抓住他。
他就是下地獄我也毫不在意,不過,在他下地獄之前,他必須走進教堂,站在她身邊說一聲‘我願意’。
我一定要做到這一點。
” “伯特,這是唯一的辦法。
” 米爾德裡德開着車,心裡空落落的,她感覺又回到了事情的起點。
讓那個男孩和薇妲結婚,說起來容易,但怎麼才能做到呢?她突然脫口而出:“伯特,我要請個律師。
” “我一直在琢磨這件事兒呢。
” “你和我兩個人束手無策。
時間一分一秒過去了,咱們必須得幹點兒什麼才行。
首先就是請個律師。
” “好吧,趕快請律師。
” 米爾德裡德回到家,薇妲才剛剛起床,她頭發蓬亂,穿着綠色的和服式晨衣,米爾德裡德關上門,說:“我告訴你爸爸了。
我們已經談過了。
他和我一緻同意請個律師。
我打算給沃利·博爾根打個電話。
” “媽媽,我覺得這個主意棒極了……其實,我已經給他打過電話了。
” “你——做了什麼?” 薇妲睡意朦胧,略帶幾分不耐煩地說:“媽媽,您難道還不明白嗎,我自己正在想辦法把事情安排好,省得讓您應付各種各樣的麻煩事兒。
我一直在試着不讓您為我操心,我想讓您輕松點兒。
” 米爾德裡德眨眨眼睛,努力讓自己适應這讓人吃驚的内心告白。
二
沃利趕來的時候是三點來鐘,米爾德裡德帶他進了小書房,然後又走出來打發萊蒂去辦件事兒,那會讓她忙上整整一個下午。她回到小書房的時候,薇妲也在那兒,身上穿一件式樣簡單可愛的藍色連衣裙,這條裙子足足花了米爾德裡德七十五美元;沃利正在看伯特參加各種宴會的照片,他說了句“這裡的一切看上去都太熟悉了”,然後便自然而然地言歸正傳。
他說他已經做了一點兒調查,情況跟他估計的差不多。
“那小子在他二十一歲生日的時候會繼承一筆錢,這是最主要的。
具體有多少我不清楚,不過最起碼是在六位數以上。
他的母親或者繼父,或者任何一個别的什麼