第一部 三

關燈
“跟大夥一起過日子,愛一個女人。

    ” “她會騙人!這個天使,這個真誠的化身!看來她是上帝首次創造出的如此純潔和光彩奪目的女人……” “可畢竟是個女人嘛,就可能騙人。

    ” “您過後會說我也騙人?” “将來——是的,你也會騙人的。

    ” “我!對于那些您不了解的人,您可以随便推論,但對于我,您總不該懷疑我這樣卑鄙吧?我在您眼裡算是什麼呢?” “是一個人。

    ” “不是人人都一個樣的。

    您要知道,我是認真地、真誠地對她許諾過,要愛她一輩子。

    我願意對此發誓……” “我知道,知道!一個正派人給女人起誓往往是很真誠的,然而後來變心了,或者冷淡了,連自己都不明白是怎麼回事。

    這種事不是有意的,也談不上什麼卑鄙,沒人可以怪罪,世上本來就沒有永恒的愛情嘛。

    相信永世不渝的愛情的人跟那些不相信的人做的都是同樣的事,隻是不說或不願承認而已。

    有人說:‘我們比這個高尚,我們不是凡人,而是天使。

    ’——簡直胡說八道!” “那怎麼有永世相愛,百年偕老的恩愛夫妻呢?” “永世?有人隻愛兩個星期,他被人叫作輕浮鬼,而愛個兩三年,就算永世啦!你去探求一下,愛情是怎麼産生的,你自己就會明白它不會是永世的!這種情感是那麼富于活力、那麼熾烈、那麼狂熱,這便決定它難以持久。

    恩愛夫妻百年偕老——這是真的!可他們難道一輩子都相親相愛?難道他們被原先的愛情永遠捆綁在一起?難道他們時時刻刻都在尋覓對方,互相欣賞個沒夠?百般讨好、時刻關愛、長相厮守,又流淚、又狂喜——這些把戲最後到哪兒去了呢?丈夫們的冷淡和寡情已成為平常的現象。

    ‘他們的愛情變成友誼!’大家都嚴肅地說,但這已經不是愛情!變成了友誼!這是什麼樣的友誼呀?把丈夫同妻子拴在一起的是共同的利益、環境、命運——所以就生活在一起。

    沒有這些,就會散夥,都去另覓新歡——隻是時間遲早的問題,這就被名之為移情别戀……如果生活在一起,以後就會習慣的,這種習慣,我悄悄地跟你說吧,要勝過任何愛情,無怪乎人們稱它為第二天性;不然的話,人們就要在同所愛的對象的生離死别中而痛苦一輩子,而實際上過不久就會忘掉痛苦的。

    可仍有人老叨叨說:永世,永世……他們并不了解,就去瞎嚷嚷。

    ” “叔叔,那您不為自己擔心嗎?這樣說來,您的未婚妻……對不起……也會騙您了?” “我不認為。

    ” “多愛面子呀!” “這不是愛面子,而是盤算。

    ” “又是盤算!” “也可以說是深思,如果你願意的話。

    ” “如果她愛上什麼人呢?” “不能讓她鬧出這種事來;萬一發生這種醜事,那可以讓它巧妙地冷淡下來。

    ” “這辦得到嗎?難道您能把握住……” “完全可以。

    ” “那麼所有被騙的丈夫都會這樣做了,”亞曆山大說,“要是他真有辦法……” “不是所有當丈夫的都一個樣,親愛的,一些人對妻子漠不關心,對她們周圍發生的事毫不在意,也不願去留意;另一些人出于愛面子,很想去留意,可糟糕的是,他們沒本事對付。

    ” “那您會怎麼去做呢?” “這是我的秘密,對你解釋不清,你的頭腦正發熱呢。

    ” “我現在挺幸福的,我要感謝上帝。

    至于将來怎麼樣,我不想知道。

    ” “你說的前半句話挺富于智慧,哪怕是說給不喜歡這句話的人聽,它表明你善于利用現在;而後半句,恕我直言,太不合适了。

    ‘将來怎麼樣,我不想知道。

    ’就是說不願想想昨天是什麼樣,今天又是什麼樣;既不去設想、也不去深思,不去準備那個,不去提防這個,到時候随風倒!你看,這像什麼樣?” “那依您的意思該怎麼樣,叔叔?幸福的時刻行将到來,要拿起放大鏡細細端詳……” “不,要用縮小鏡,免得因高興而犯傻,逢人就要摟脖子。

    ” “或者遇到憂傷的時刻,”亞曆山大接着說,“就用您的縮小鏡去細細觀察?” “不,觀察憂傷要用放大鏡,如果你把不愉快的事想象成比實際大一倍,那就比較容易忍受。

    ” “為什麼呢,”亞曆山大懊惱地接着說,“為什麼我一開頭不去充分享受一切快樂,而以冷靜的沉思去扼殺它,心裡老想着:它會變的,會消失的?為什麼痛苦還沒有來臨,就先用痛苦來折磨自己呢?” “因為當痛苦要來臨的時候,”叔父插話說,“你這樣一想,痛苦也就過去了,就像我的和其他人的痛苦那樣過去了。

    我認為這辦法不錯,值得注意;如果你看透了人生的變化無常,那就不會苦惱了;你會很冷靜,很坦然,像一些人所能做到的那樣。

    ” “這就是您保持坦然态度的秘密所在!”亞曆山大沉思地說。

     彼得·伊萬内奇沒有吭聲,隻管去寫。

     “可這算是什麼生活呢!”亞曆山大又說起來,“不能得意激動,老是要考慮來考慮去……不,我覺得不能這樣!我要的生活是不需要您那冷漠的分析,我不去考慮前面有沒有災難、危險在等着我,想不想反正都一樣……我何必事先想那麼多,讓自己掃興……” “反正我把道理說了,而你總是抱着自己的一套!别讓我對你作個難聽的比喻。

    道理就是:如果你能預見到危險、障礙、災難,那就較為容易跟它們鬥争,或較為容易忍受:你不會發瘋,也不會完蛋;待到快樂來了,你也不會亂蹦亂跳,打翻半身塑像——明白了嗎?有人對你說:這是開頭,要小心,要想想結局,可是你閉起眼睛,搖着腦袋,好像看到的隻是個稻草人,隻管小孩似的生活。

    依你的想法,日子一天天地過,坐在自己茅舍的門口,用午宴、舞會、愛情和忠誠不渝的友誼去衡量生活。

    大家都希望處在黃金時代!我已經對你說過,你帶有這些想法,最好待在鄉下,跟老婆和半打孩子在一起,而在這兒必須幹事,幹事就得不斷地思考,想想昨天幹了什麼,今天幹了什麼,以便知道明天需要幹些什麼,也就是說,過日子得不斷檢查自己和自己的工作。

    這樣我們才會達到實際的目标;不然……幹嗎同你講這些呀,你目前糊塗着呢。

    哎呀!快一點鐘了。

    别再講了,亞曆山大,你走吧……我不聽了。

    明兒到我這兒吃飯吧,有幾個客人來。

    ” “是您的朋友嗎?” “是的……科涅夫、斯米爾諾夫、費多羅夫——你知道他們,還有幾位……” “科涅夫、斯米爾諾夫、費多羅夫!這些都是與您有業務往來的人。

    ” “是呀,都是些用得着的人。

    ” “這麼說都算是您的朋友?我真的還沒見過您特别熱情地接待過什麼人。

    ” “我已跟你說過好幾回了,我把那些與我經常來往、給我帶來好處或樂趣的人稱之為朋友。

    可不是!幹嗎白供人吃喝呢?” “我以為您要在結婚之前同您所衷心熱愛的真正的朋友們道别呢,要與他們舉着酒盅最後一次回憶那歡樂的年輕時光,可能在離别之際會緊緊地擁抱他們。

    ” “在你的這幾句話裡把生活中沒有的或不應該有的東西都說到了。

    你的姨媽可能會欣喜若狂地撲上來摟住你的脖子的!你說的真正的朋友,實際上隻是些一般的朋友,你說的酒盅,其實是用高腳玻璃杯喝點兒,說到離别時的擁抱,實際上也無所謂離别。

    唉,亞曆山大!” “跟這些朋友分别,至少跟他們見面少了,您沒感到有點依依不舍嗎?” “不!我從來不跟任何人親近到依依不舍的程度,我也勸你這樣。

    ” “但他們也許不是這樣,他們可能因失去您這樣經常互相交談的好夥伴而感到難過?” “這就不是我的事,而是他們的事了。

    我也不止一次地失去這樣的夥伴,可我沒有因為這個而死去。

    那麼你明天來嗎?” “明天,叔叔,我……” “怎麼呢?” “人家請我到别墅去。

    ” “大概是去柳别茨卡娅家吧?” “是的。

    ” “那好吧!随你的便。

    不要忘了工作,亞曆山大,我會對編輯說你正忙于……” “唉,叔叔,怎麼可以呢!我一定要搞完對德國經濟學家著作的摘要工作……” “你先開始搞吧。

    給我好好記住,當你完全沉湎于甜蜜的柔情的時候,别向我要臭錢。

    ”
0.063998s