第六十四天
關燈
小
中
大
成為這世上最強大的君王!
這一切并不能算是異想天開,但首先我還過于年輕,其次我對指揮軍隊一竅不通。
大家于是決定培養一下我的實戰經驗,讓我立即與奧斯曼帝國的軍隊會合,他們當時正與德國部隊作戰。
我是個天性溫和的人,對這樣的計劃原本想提出反對意見,但我無權抗命,隻能順從。
我配上一個高貴戰士應有的裝備,奔赴伊斯坦布爾,做上首相的侍官。
一位叫尤根的德國将軍讓我們遭遇慘敗,首相被迫撤退到塔内河即多瑙河的後方。
接着,我們想重組攻勢,占領特蘭西瓦尼亞[16]。
我們沿普魯特河[17]前行,但此時匈牙利人從背面包抄過來,切斷了我們回土耳其邊境的退路,并徹底擊潰了我們。
我前胸挨了兩顆子彈,被當作死人遺棄在戰場上[18]。
一些鞑靼牧民收留了我,他們為我包紮傷口,隻給我吃凝固的馬乳。
完全可以說,是這種飲料挽救了我的性命。
不過,在接下來的一年時間裡,我的身體還是一直很虛弱,我無法騎馬,在這些牧民更換營地的時候,他們會讓我躺在一輛馬車上,由幾位老婦人照料我。
我的頭腦也變得和我的身體一樣虛弱不堪,鞑靼人的語言我連一句都沒有學會。
又過了兩年,我遇到一位會說阿拉伯語的毛拉[19]。
我對他說,我是個來自安達盧西亞的摩爾人,我想請他們放我回自己的祖國。
毛拉代我出面向可汗陳情,可汗賜給我一筆回鄉的路費。
最後,我回到我們的山洞,這裡的人都以為我已經過世多年。
我的回歸引得衆人一片歡騰,唯獨族長心懷憂傷,因為他看到我是如此虛弱、如此消沉。
到了這個時候,我再想成為馬赫迪,恐怕已極不合适了。
盡管如此,族長還是派了一位信使去凱魯萬,調查一下當地的民意,因為大家都想盡快重整旗鼓,投入行動。
六個星期後,信使回來了。
所有人都圍在他身邊,但他話還沒說幾句就倒在地上不省人事,這更是讓大家的好奇心上升到極點。
經過一番急救,他恢複意識,張開口想說話,但根本無法集中精神組織語句。
衆人聽了半天,隻聽懂一個意思:凱魯萬目前正在暴發瘟疫。
大家想将他隔離起來,但為時已晚:他的身體、他的行李都已有人接觸過,沒過多久,山洞裡的所有居民都在這場可怕的災難中倒下了。
這件事發生在一個星期六。
到了之後一周的星期五,山谷裡的摩爾人像往常那樣,來找我們一起做禱告,還給我們帶來了生活必需品,但他們面前是一派屍橫遍野的景象,我在屍體當中爬行,左胸下方長着個巨大的淋巴結,可還是死裡逃生了。
由于已沒有傳染的顧慮,我便開始埋葬死者。
在為六位長老除衣時,我發現了那六條羊皮紙豎幅,我将它們合在一起,就這樣得知了那取之不竭的金礦的秘密。
族長在臨死前打開閘門,我把積水放掉,然後長久地欣賞着自己的财寶,卻不敢去觸碰。
我這一生經曆了太多的風雨,需要的是安甯,馬赫迪的榮耀對我已産生不了任何一點誘惑。
我本人并不了解與非洲的秘密聯絡渠道,而山谷裡的那些穆斯林已經決定,今後隻在他們本地禱告,就這樣,我孤零零一個人留在我的地下領地。
我再度潛入礦井,然後又把在山洞裡發現的各種珠寶聚集到一起。
我用醋将珠寶仔細清洗一遍後,便去了馬德裡,在那裡,我假扮成一個從突尼斯城來的毛裡塔尼亞珠寶商人。
我平生第一次看到一座基督教城市,城裡女人的自由度令我驚訝,男人的輕浮則讓我憤慨。
我懷着深深的怅惘,期待能在一個伊斯蘭城市定居下來。
我想去伊斯坦布爾,在那裡過富足的生活,把過去的一切都忘掉,需要添補家用的時候再偶爾回一回山洞。
這就是我的計劃。
我本以為不會有人知道我的存在,但我錯了。
作為商人,我需要以物換錢,于是去了鬧市,在那裡擺攤售賣我的珠寶。
我标好了固定的價格,從不和人讨價還價。
這個方法讓我獲得了普遍的尊重,也确保了我的盈利,雖然這些利潤對我來說完全是無關緊要之
大家于是決定培養一下我的實戰經驗,讓我立即與奧斯曼帝國的軍隊會合,他們當時正與德國部隊作戰。
我是個天性溫和的人,對這樣的計劃原本想提出反對意見,但我無權抗命,隻能順從。
我配上一個高貴戰士應有的裝備,奔赴伊斯坦布爾,做上首相的侍官。
一位叫尤根的德國将軍讓我們遭遇慘敗,首相被迫撤退到塔内河即多瑙河的後方。
接着,我們想重組攻勢,占領特蘭西瓦尼亞[16]。
我們沿普魯特河[17]前行,但此時匈牙利人從背面包抄過來,切斷了我們回土耳其邊境的退路,并徹底擊潰了我們。
我前胸挨了兩顆子彈,被當作死人遺棄在戰場上[18]。
一些鞑靼牧民收留了我,他們為我包紮傷口,隻給我吃凝固的馬乳。
完全可以說,是這種飲料挽救了我的性命。
不過,在接下來的一年時間裡,我的身體還是一直很虛弱,我無法騎馬,在這些牧民更換營地的時候,他們會讓我躺在一輛馬車上,由幾位老婦人照料我。
我的頭腦也變得和我的身體一樣虛弱不堪,鞑靼人的語言我連一句都沒有學會。
又過了兩年,我遇到一位會說阿拉伯語的毛拉[19]。
我對他說,我是個來自安達盧西亞的摩爾人,我想請他們放我回自己的祖國。
毛拉代我出面向可汗陳情,可汗賜給我一筆回鄉的路費。
最後,我回到我們的山洞,這裡的人都以為我已經過世多年。
我的回歸引得衆人一片歡騰,唯獨族長心懷憂傷,因為他看到我是如此虛弱、如此消沉。
到了這個時候,我再想成為馬赫迪,恐怕已極不合适了。
盡管如此,族長還是派了一位信使去凱魯萬,調查一下當地的民意,因為大家都想盡快重整旗鼓,投入行動。
六個星期後,信使回來了。
所有人都圍在他身邊,但他話還沒說幾句就倒在地上不省人事,這更是讓大家的好奇心上升到極點。
經過一番急救,他恢複意識,張開口想說話,但根本無法集中精神組織語句。
衆人聽了半天,隻聽懂一個意思:凱魯萬目前正在暴發瘟疫。
大家想将他隔離起來,但為時已晚:他的身體、他的行李都已有人接觸過,沒過多久,山洞裡的所有居民都在這場可怕的災難中倒下了。
這件事發生在一個星期六。
到了之後一周的星期五,山谷裡的摩爾人像往常那樣,來找我們一起做禱告,還給我們帶來了生活必需品,但他們面前是一派屍橫遍野的景象,我在屍體當中爬行,左胸下方長着個巨大的淋巴結,可還是死裡逃生了。
由于已沒有傳染的顧慮,我便開始埋葬死者。
在為六位長老除衣時,我發現了那六條羊皮紙豎幅,我将它們合在一起,就這樣得知了那取之不竭的金礦的秘密。
族長在臨死前打開閘門,我把積水放掉,然後長久地欣賞着自己的财寶,卻不敢去觸碰。
我這一生經曆了太多的風雨,需要的是安甯,馬赫迪的榮耀對我已産生不了任何一點誘惑。
我本人并不了解與非洲的秘密聯絡渠道,而山谷裡的那些穆斯林已經決定,今後隻在他們本地禱告,就這樣,我孤零零一個人留在我的地下領地。
我再度潛入礦井,然後又把在山洞裡發現的各種珠寶聚集到一起。
我用醋将珠寶仔細清洗一遍後,便去了馬德裡,在那裡,我假扮成一個從突尼斯城來的毛裡塔尼亞珠寶商人。
我平生第一次看到一座基督教城市,城裡女人的自由度令我驚訝,男人的輕浮則讓我憤慨。
我懷着深深的怅惘,期待能在一個伊斯蘭城市定居下來。
我想去伊斯坦布爾,在那裡過富足的生活,把過去的一切都忘掉,需要添補家用的時候再偶爾回一回山洞。
這就是我的計劃。
我本以為不會有人知道我的存在,但我錯了。
作為商人,我需要以物換錢,于是去了鬧市,在那裡擺攤售賣我的珠寶。
我标好了固定的價格,從不和人讨價還價。
這個方法讓我獲得了普遍的尊重,也确保了我的盈利,雖然這些利潤對我來說完全是無關緊要之