哲學家阿特那哥拉斯的故事
關燈
小
中
大
過去,在雅典有座非常大的、能住下很多人的房子,但這房子名聲不好,因此很少有人住。
據說,到了夜深人靜的時候,房子裡的人會聽到鐵與鐵的摩擦碰撞聲。
假如豎起耳朵仔細分辨,應該聽得出是鐵鍊拖地的聲音。
聲音從遠處傳來,然後越來越近。
緊接着,會出現一個長者外形的幽靈。
他身材瘦削,一副弱不禁風的樣子,長長的胡須,頭發亂蓬蓬地豎立着。
他在走動時,會用一種令人心驚膽戰的方式晃動铐在雙手和雙腳上的鐵鍊。
這幽靈現身的可怕場景不論被誰見到,都必然會使他從此難以成眠,而失眠又會引發其他一系列病症,最終釀成各種極其悲慘的結局。
因為即便到了白天,幽靈不再出現,但那一幕留給人的印象實在太深,見過幽靈的人眼前會一直浮現他的影子。
造成恐懼的源頭固然暫時消失了,可恐懼感本身始終保持着當時的威力。
最後,這房子成了廢棄之所,徹底淪為幽靈占據的地盤。
于是有人在房前放了塊告示牌,征求租客或買家,指望某位不了解此處險惡狀況的人能接手這間兇宅。
哲學家阿特那哥拉斯正巧在此時來到雅典。
他看見這塊告示牌後便詢問起價格。
價格低得離奇,令他不禁心生防備。
他四處打聽,知道了兇宅裡的故事,但并沒有因此取消交易,反倒二話不說地交了租金,住進房子。
天色将黑時,他來到靠正門的一間屋内,命人擺放好床,再點上燈火,将他的筆記本找出來給他。
随後,他就讓随從退入房子的裡院,他獨自待在屋内。
為避免胡思亂想而臆想出一些本不存在的幽靈,他集中精神,眼睛盯着自己的筆記本,開始提筆寫文。
夜幕初降時,這房子和附近各處并沒有什麼不同,也是靜悄悄的。
但沒過多久,阿特那哥拉斯就聽到了鐵的撞擊聲和鎖鍊的摩擦聲。
他并沒有擡頭張望,手中的筆也沒有停,一副氣定神閑的模樣,可以說,他這是在竭盡全力将所有聲音擋出耳外。
聲音越來越響,仿佛就是從他房間的門口傳進來的,最後甚至直接進了屋。
他擡起頭,一眼便看到幽靈,那模樣跟别人向他描述的完全一緻。
幽靈站着看他,并沖他勾起了手指,仿佛在叫他過去。
阿特那哥拉斯擺手向他示意,讓他稍等片刻,接着又若無其事地繼續寫他的文章。
幽靈便重新用他的鐵鍊制造各種噪聲,聲音在阿特那哥拉斯的耳邊回響不絕。
阿特那哥拉斯再次擡起頭,隻見幽靈又在用手指召喚他。
他站起身,拿了燈,跟在幽靈身後走了。
幽靈走起路來步履緩慢,仿佛鐵鍊的重量使他舉步維艱。
等到了房子的前院,幽靈突然不見了蹤影,把我們這位哲學家一人留在那裡,哲學家于是在地上拾了些草和葉子,堆在幽靈不辭而别的地方,以作标記。
第二天,他去找當地的官員,請他們下許可令挖掘那個地方。
官員照他的要求做了。
結果,在那個地方,人們挖出了一堆套在鎖鍊裡的枯骨。
看起來,因為時間久遠,加上土質潮濕,屍首上的肉已經完全腐化分解,所以隻剩下和鎖鍊連成一體的骨頭。
人們把遺骨整理妥當,由市政府出面負責安葬。
世人對這位死者的最後義務既然已盡,那房子便重回安甯,再無異事煩擾。
讀完這段故事後,秘法師又補充道:“可敬的神父啊,幽靈是什麼時代都會出現的,隐多珥的巴托伊弗[1]的故事就是明證。
而且,不論什麼時候,秘法師總是有能力讓幽靈出現。
不過我也得承認,妖魔鬼怪的世界裡也發生了巨大的變化。
假如我敢貿然定論,那麼,吸血鬼便是其中的一項新發明。
我認為吸血鬼可分為兩類:一類是匈牙利的和波蘭的吸血鬼,他們本是僵屍,到了夜裡會鑽出墳墓,吸活人身上的血;另一類是西班牙的吸血鬼,他們本是卑劣的惡鬼,隻要需要,便随意找具屍體,為其造出各種形态,使其暫時複活,随後……” 我已經聽出秘法師的話要往哪裡引了,于是站起身,離桌而去,動作甚至做得有些過于突兀。
接着,我便來到露台。
我在露台上待了不到半個小時,就看見之前的那兩位吉普賽女郎,她們似乎正朝城堡走來。
從這個距離望去,她們真是像極了艾米娜和齊伯黛。
我當即決定,要讓我那把鑰匙派上用場。
我回房間取出鬥篷和劍,然後三步并作兩步,轉瞬間便來到栅欄旁。
但打開栅欄後,最難的一關才真正出現,因為我還必須跨越激流。
為此,我隻能抓住露台底牆外被人特意放置的一排鐵棍,身體貼在底牆上面,一點點往前挪。
最後,我這樣
據說,到了夜深人靜的時候,房子裡的人會聽到鐵與鐵的摩擦碰撞聲。
假如豎起耳朵仔細分辨,應該聽得出是鐵鍊拖地的聲音。
聲音從遠處傳來,然後越來越近。
緊接着,會出現一個長者外形的幽靈。
他身材瘦削,一副弱不禁風的樣子,長長的胡須,頭發亂蓬蓬地豎立着。
他在走動時,會用一種令人心驚膽戰的方式晃動铐在雙手和雙腳上的鐵鍊。
這幽靈現身的可怕場景不論被誰見到,都必然會使他從此難以成眠,而失眠又會引發其他一系列病症,最終釀成各種極其悲慘的結局。
因為即便到了白天,幽靈不再出現,但那一幕留給人的印象實在太深,見過幽靈的人眼前會一直浮現他的影子。
造成恐懼的源頭固然暫時消失了,可恐懼感本身始終保持着當時的威力。
最後,這房子成了廢棄之所,徹底淪為幽靈占據的地盤。
于是有人在房前放了塊告示牌,征求租客或買家,指望某位不了解此處險惡狀況的人能接手這間兇宅。
哲學家阿特那哥拉斯正巧在此時來到雅典。
他看見這塊告示牌後便詢問起價格。
價格低得離奇,令他不禁心生防備。
他四處打聽,知道了兇宅裡的故事,但并沒有因此取消交易,反倒二話不說地交了租金,住進房子。
天色将黑時,他來到靠正門的一間屋内,命人擺放好床,再點上燈火,将他的筆記本找出來給他。
随後,他就讓随從退入房子的裡院,他獨自待在屋内。
為避免胡思亂想而臆想出一些本不存在的幽靈,他集中精神,眼睛盯着自己的筆記本,開始提筆寫文。
夜幕初降時,這房子和附近各處并沒有什麼不同,也是靜悄悄的。
但沒過多久,阿特那哥拉斯就聽到了鐵的撞擊聲和鎖鍊的摩擦聲。
他并沒有擡頭張望,手中的筆也沒有停,一副氣定神閑的模樣,可以說,他這是在竭盡全力将所有聲音擋出耳外。
聲音越來越響,仿佛就是從他房間的門口傳進來的,最後甚至直接進了屋。
他擡起頭,一眼便看到幽靈,那模樣跟别人向他描述的完全一緻。
幽靈站着看他,并沖他勾起了手指,仿佛在叫他過去。
阿特那哥拉斯擺手向他示意,讓他稍等片刻,接着又若無其事地繼續寫他的文章。
幽靈便重新用他的鐵鍊制造各種噪聲,聲音在阿特那哥拉斯的耳邊回響不絕。
阿特那哥拉斯再次擡起頭,隻見幽靈又在用手指召喚他。
他站起身,拿了燈,跟在幽靈身後走了。
幽靈走起路來步履緩慢,仿佛鐵鍊的重量使他舉步維艱。
等到了房子的前院,幽靈突然不見了蹤影,把我們這位哲學家一人留在那裡,哲學家于是在地上拾了些草和葉子,堆在幽靈不辭而别的地方,以作标記。
第二天,他去找當地的官員,請他們下許可令挖掘那個地方。
官員照他的要求做了。
結果,在那個地方,人們挖出了一堆套在鎖鍊裡的枯骨。
看起來,因為時間久遠,加上土質潮濕,屍首上的肉已經完全腐化分解,所以隻剩下和鎖鍊連成一體的骨頭。
人們把遺骨整理妥當,由市政府出面負責安葬。
世人對這位死者的最後義務既然已盡,那房子便重回安甯,再無異事煩擾。
讀完這段故事後,秘法師又補充道:“可敬的神父啊,幽靈是什麼時代都會出現的,隐多珥的巴托伊弗[1]的故事就是明證。
而且,不論什麼時候,秘法師總是有能力讓幽靈出現。
不過我也得承認,妖魔鬼怪的世界裡也發生了巨大的變化。
假如我敢貿然定論,那麼,吸血鬼便是其中的一項新發明。
我認為吸血鬼可分為兩類:一類是匈牙利的和波蘭的吸血鬼,他們本是僵屍,到了夜裡會鑽出墳墓,吸活人身上的血;另一類是西班牙的吸血鬼,他們本是卑劣的惡鬼,隻要需要,便随意找具屍體,為其造出各種形态,使其暫時複活,随後……” 我已經聽出秘法師的話要往哪裡引了,于是站起身,離桌而去,動作甚至做得有些過于突兀。
接着,我便來到露台。
我在露台上待了不到半個小時,就看見之前的那兩位吉普賽女郎,她們似乎正朝城堡走來。
從這個距離望去,她們真是像極了艾米娜和齊伯黛。
我當即決定,要讓我那把鑰匙派上用場。
我回房間取出鬥篷和劍,然後三步并作兩步,轉瞬間便來到栅欄旁。
但打開栅欄後,最難的一關才真正出現,因為我還必須跨越激流。
為此,我隻能抓住露台底牆外被人特意放置的一排鐵棍,身體貼在底牆上面,一點點往前挪。
最後,我這樣