第六章 馬利亞歸家之時
關燈
小
中
大
也是如此。
白色的大地,黑色的種子,想要解開謎團,還得好好學學……這首歌的意思估計就是說,想要解讀暗号,就得再好好學習一些有關《鵝媽媽童謠》的知識吧。
隻不過,眼下我還沒有弄明白,裡邊那句‘黑種子’究竟在暗指什麼。
” “并非暗号,而是暗示……隻用按其原意來理解就行了,是吧?” “這樣一來,這首歌就可以這樣解釋了。
” 真琴拿起本子,連說帶唱地道。
“從别棟偷走蘋果,沿着磚牆,來到石橋邊。
” “挺有畫面感的嘛。
” “沒錯吧?”真琴也露出了欣悅的表情,“這其中暗示了行動的順序。
先到别棟,之後再沿着圍牆去到石橋邊……就是這麼回事。
” “那,‘從别棟偷走蘋果’又是什麼意思呢?” “估計這就是解讀暗号的關鍵所在吧。
” 自信再次回到了真琴的雙眸之中。
3 第二天吃早餐的時候,村政詢問高濑的聲音響徹了整間旅館。
其他客人對這個身材矮胖的刑警避之不及,盡可能地遠離他們,而菜穗子她們為了搜集情報,卻故意在他們兩人旁邊的桌旁坐了下來。
村政似乎并不在意自己的話讓她們聽到。
“燒炭小屋嗎?” 首先傳來的是高濑的聲音。
村政輕輕點了點頭。
“最近幾乎沒人去過那裡……那間小屋有什麼問題嗎?” “高濑你也沒去過嗎?” “沒有。
” “這旅館的客人中,是否有誰知道那間小屋?” “不清楚……我倒是從來沒對任何人提起過,但要是有人到那附近散過步的話,或許就會知道。
” “是嗎?萬分感謝。
” 向高濑道過謝之後,村政扭頭沖着菜穗子她們比了個“勝利”的手勢。
吃過早餐,兩人決定分頭行動,真琴到鎮上去找有關《鵝媽媽童謠》的文獻,而菜穗子去醫生夫婦的房間調查情報。
高濑則負責把真琴送到鎮上去。
“哎?” 從玄關的鞋櫃裡找鞋子時,真琴不禁驚歎了一聲——放鞋的位置順序改變了。
“我的也是。
” 菜穗子從她自己夠不到的高處取下了防雪靴。
“啊,昨晚刑警他們似乎調查過這裡。
” “調查鞋子?” 真琴問高濑。
“對,也不知道他們到底想查什麼。
” 菜穗子和真琴對望了一眼,之後便開始思考起來。
他們能從鞋子上查到什麼呢? “那間燒炭小屋在什麼地方呢?” 臨上車前,真琴向高濑問道。
“山谷對面。
”高濑回答,“過了石橋就到了。
” “原來如此。
”真琴終于明白了事情的原委,扭頭沖着菜穗子說,“開派對的那天夜裡,大木就是因為想要過橋才摔下去的。
估計警部也曾猜想過他這麼做的目的,之後便發現了那間燒炭小屋吧。
說不定他們還發現了最近有人出入那裡的痕迹。
” “大木他去燒炭小屋幹嘛呢?” “隻要弄清了這一點,整件案子也就迎刃而解了。
” “要是有時間,我也過去看看吧。
” “去看看倒是可以,隻不過不必太勉強。
眼下最該做的事,隻有一件。
” “我知道。
” “大木真的是被人殺掉的嗎?”高濑問。
他似乎也已經對目前的形勢有所覺察。
“隻要真有兇手。
” 說完,真琴便鑽進了面包車裡。
目送着真琴離開之後,菜穗子并沒有回房,而是直接去了醫生夫婦的房間。
菜穗子本以為他們夫婦倆或許已經出門散步去了,可敲響房門之後,屋裡很快傳出了太太精力充沛的應門聲。
看到門外站的是菜穗子,太太的興緻更高了。
“我這就去沖茶。
” 屋裡看不到醫生的身影。
太太回答說他泡晨澡去了。
桌上放着香氣宜人的日本茶,兩人面對面地聊了幾句無關緊要的話。
之後,菜穗子對太太提起了暗号的事。
“當時我哥哥有沒有在你們面前提到過《鵝媽媽童謠》呢?再瑣碎的小事也沒關系。
” “這個嘛……”太太扭頭望着壁挂,沉思了起來,“記得他當時曾盯着這首歌看了好久。
不過卻從未聽他發表過什麼感慨。
他每次來都是盯着歌詞看上一陣,之後起身告辭。
” “是嗎?” 這時從菜穗子腦海中閃過的,就是公一手裡有一本關于《鵝媽媽童謠》的書這件事。
那本書上應該收錄了《倫敦橋》這首歌才對。
既然如此,哥哥他為什麼還要特意跑到這房間裡來看壁挂呢?其理由究竟何在? ——莫非壁挂上的這首歌有什麼不同之處?如果真是如此,倒也還能讓人點頭贊同。
那麼,其原因究竟在哪兒?難道是歌詞有什麼不同? 菜穗子的目光落到了壁挂上《倫敦橋》的歌詞最開頭的幾句上: 倫敦橋要倒塌了。
要塌了,要塌了, 倫敦橋要倒塌了, 我的窈窕淑女。
——倫敦橋要倒塌了。
菜穗子的目光停在了第一行結尾的句号上。
第三行出現相同的短語時用的是逗号,這裡為什麼會用句号呢?菜穗子站起身來,湊近仔細看了看那裡。
是句号,沒錯。
“這裡有點奇怪啊。
” 太太扭過頭來,眯起眼睛,看了看菜穗子手指的地方。
“你說那裡啊?估計是單純的手誤吧。
大概是刻的時候本想刻個逗号,結果卻沒有刻好。
” 菜穗子卻覺得事情并不像太太說的那樣簡單。
不管哪幅壁挂上,都沒有這樣的失誤。
而且要把句号修改成逗号,也并非什麼難事。
其中必定隐含着什麼意圖——菜穗子如此堅信。
而且當時公一所關注的地方恐怕也就是這裡,就是為了弄清為何要把逗句改成句點,他才幾次跑到這裡來。
一首歌的歌詞突然浮現在了菜穗子的腦海之中。
記得上次來的時候,醫生曾說過,公一他當時提到過“黑種子”。
所謂“黑種子”,指的不就是逗号和句号嗎? 随後,《開始》那首歌又浮現在了她的腦海之中。
“白色的大地,黑色的種子,想要解開謎團,還得好好學學。
” 是嗎?菜穗子不由得身子一顫。
這首歌的意思,并非單純隻是暗示要好好研究一下《鵝媽媽童謠》。
公一當時一定也覺察到了這一點。
“失禮了。
” 說着,菜穗子便開始往本子上謄抄起歌詞來。
抄完之後,菜穗子又懇求夫人讓自己看了下二樓的歌詞。
在二樓的那首《老鵝媽媽》之中,菜穗子也同樣在第二行的最後發現了一處極不自然的句号: 從前有隻鵝媽媽, 每次出門時。
都要騎在鵝背上, 漂亮地飛過天空。
從語法上來說,這裡接句号實在是讓人感到有些奇怪。
菜穗子堅信,這一定是解讀暗号的一大提示。
抄完歌詞,菜穗子向太太道過謝,離開了房間。
由别棟的出口來到屋外,她到旅館的背後繞了一圈,嘴裡還念唱着《聖保羅》之歌的後半段。
“掏下蘋果,一哄而散,從圍牆跑到圍牆,最後終于到了倫敦橋。
” 歌詞裡說的“圍牆”指的應該就是這家旅館的圍牆。
沿着圍牆一路走下去,自然就會繞到旅館背後的石橋邊。
然而此時的石橋邊卻已拉起了警戒線,無法像之前那樣随意靠近了。
——其後的歌是《矮胖子》。
“矮胖子坐在高牆上……” 菜穗子看了看自己身後。
“鵝媽媽旅館”的周圍圍着一圈圍牆。
如果按照歌詞裡唱的那樣去做,那自己就得爬到圍牆上去才行。
上了圍牆之後又該怎樣呢?總不能像歌裡唱的那樣,從圍牆上摔下來吧? ——坐到圍牆上之後,又能看到些什麼呢? 雖然不過隻是一時間突發的奇想,但這想法卻讓菜穗子糾結不已。
在石橋邊爬上圍牆,從那裡眺望遠處——感覺倒也有幾分暗号的味道呢。
一咬牙,菜穗子走到了牆邊。
圍牆大約有兩米高,旁邊堆了些磚塊,菜穗子踩着磚塊爬上了圍牆。
從圍牆上放眼望去,眼前的景色堪稱絕景。
盡管天氣不算太好,無法看到遠處,但眼前的景色中卻蘊含着一股水墨畫般的神韻。
然而菜穗子這樣做的目的并不在于此,而是在于暗号的提示。
她此刻所能看到的,就隻有一座座的雪山、坍塌的石橋,還有那讓人腳底發軟的深邃谷底。
“真夠勇敢的呢。
” 腳下傳來了說話聲。
菜穗子低頭一看,隻見上條戴着一副深色的太陽鏡,正擡着頭仰望着自己。
“能看到什麼嗎?” “什麼也看不到。
” 就在菜穗子準備從圍牆上下去時,隻聽上條盯着遠方說道:“當時你哥哥也經常這樣做呢。
” 菜穗子停下了腳步。
“我哥哥?他也曾經爬上圍牆遠眺過?” “誰知道他都在看些什麼?不過在我的印象當中,他似乎并非一個會為了看風景而爬到圍牆上去的人。
” “上條先生。
” 聽到菜穗子如此鄭重地說話,上條也露出了嚴肅的表情。
“上條先生,你是否知道些什麼呢……有關我哥哥的死。
” 上條誇張地擺了擺手。
“你可别高估了我。
我什麼也不知道,不過是一個尋常的住客罷了。
” 說完,上條再次邁開了腳步。
還沒到中午,真琴就回到了旅館。
帶回來的戰利品是一套關于《鵝媽媽童謠》的書和一臉的倦容。
“根本一點兒線索都沒有啊。
” 回到房間,真琴望着攤開在桌上的書,喃喃說道。
她說的似乎是那套關于《鵝媽媽童謠》的書。
“英國傳統童謠不可能會在日本成為專家們研究的對象,而且幾乎也沒有哪所大學的學生會拿它來做畢業論文的題目。
所以根本找不到任何文獻。
無奈之下,我隻好買了套收錄了那些兒歌的書回來。
即便如此,也是逛了三家書店之後才找到的。
” “辛苦你了。
” 菜穗子一邊慰勞真琴,一邊随手翻了翻那套書。
全書分為四卷,譯者是谷川俊太郎。
“對了,回來的路上,我在車裡發現了一件有趣的事。
” 真琴拿起四冊書中的一本,翻開書角打過折的一頁。
那一頁上印的正是《倫敦橋》之歌。
“之前太太和我們說過,因為橋多次被沖毀,所以造橋的材料不斷升級,所以最後用石頭造起了橋,但是這本書上收錄的歌詞内容卻有
白色的大地,黑色的種子,想要解開謎團,還得好好學學……這首歌的意思估計就是說,想要解讀暗号,就得再好好學習一些有關《鵝媽媽童謠》的知識吧。
隻不過,眼下我還沒有弄明白,裡邊那句‘黑種子’究竟在暗指什麼。
” “并非暗号,而是暗示……隻用按其原意來理解就行了,是吧?” “這樣一來,這首歌就可以這樣解釋了。
” 真琴拿起本子,連說帶唱地道。
“從别棟偷走蘋果,沿着磚牆,來到石橋邊。
” “挺有畫面感的嘛。
” “沒錯吧?”真琴也露出了欣悅的表情,“這其中暗示了行動的順序。
先到别棟,之後再沿着圍牆去到石橋邊……就是這麼回事。
” “那,‘從别棟偷走蘋果’又是什麼意思呢?” “估計這就是解讀暗号的關鍵所在吧。
” 自信再次回到了真琴的雙眸之中。
3 第二天吃早餐的時候,村政詢問高濑的聲音響徹了整間旅館。
其他客人對這個身材矮胖的刑警避之不及,盡可能地遠離他們,而菜穗子她們為了搜集情報,卻故意在他們兩人旁邊的桌旁坐了下來。
村政似乎并不在意自己的話讓她們聽到。
“燒炭小屋嗎?” 首先傳來的是高濑的聲音。
村政輕輕點了點頭。
“最近幾乎沒人去過那裡……那間小屋有什麼問題嗎?” “高濑你也沒去過嗎?” “沒有。
” “這旅館的客人中,是否有誰知道那間小屋?” “不清楚……我倒是從來沒對任何人提起過,但要是有人到那附近散過步的話,或許就會知道。
” “是嗎?萬分感謝。
” 向高濑道過謝之後,村政扭頭沖着菜穗子她們比了個“勝利”的手勢。
吃過早餐,兩人決定分頭行動,真琴到鎮上去找有關《鵝媽媽童謠》的文獻,而菜穗子去醫生夫婦的房間調查情報。
高濑則負責把真琴送到鎮上去。
“哎?” 從玄關的鞋櫃裡找鞋子時,真琴不禁驚歎了一聲——放鞋的位置順序改變了。
“我的也是。
” 菜穗子從她自己夠不到的高處取下了防雪靴。
“啊,昨晚刑警他們似乎調查過這裡。
” “調查鞋子?” 真琴問高濑。
“對,也不知道他們到底想查什麼。
” 菜穗子和真琴對望了一眼,之後便開始思考起來。
他們能從鞋子上查到什麼呢? “那間燒炭小屋在什麼地方呢?” 臨上車前,真琴向高濑問道。
“山谷對面。
”高濑回答,“過了石橋就到了。
” “原來如此。
”真琴終于明白了事情的原委,扭頭沖着菜穗子說,“開派對的那天夜裡,大木就是因為想要過橋才摔下去的。
估計警部也曾猜想過他這麼做的目的,之後便發現了那間燒炭小屋吧。
說不定他們還發現了最近有人出入那裡的痕迹。
” “大木他去燒炭小屋幹嘛呢?” “隻要弄清了這一點,整件案子也就迎刃而解了。
” “要是有時間,我也過去看看吧。
” “去看看倒是可以,隻不過不必太勉強。
眼下最該做的事,隻有一件。
” “我知道。
” “大木真的是被人殺掉的嗎?”高濑問。
他似乎也已經對目前的形勢有所覺察。
“隻要真有兇手。
” 說完,真琴便鑽進了面包車裡。
目送着真琴離開之後,菜穗子并沒有回房,而是直接去了醫生夫婦的房間。
菜穗子本以為他們夫婦倆或許已經出門散步去了,可敲響房門之後,屋裡很快傳出了太太精力充沛的應門聲。
看到門外站的是菜穗子,太太的興緻更高了。
“我這就去沖茶。
” 屋裡看不到醫生的身影。
太太回答說他泡晨澡去了。
桌上放着香氣宜人的日本茶,兩人面對面地聊了幾句無關緊要的話。
之後,菜穗子對太太提起了暗号的事。
“當時我哥哥有沒有在你們面前提到過《鵝媽媽童謠》呢?再瑣碎的小事也沒關系。
” “這個嘛……”太太扭頭望着壁挂,沉思了起來,“記得他當時曾盯着這首歌看了好久。
不過卻從未聽他發表過什麼感慨。
他每次來都是盯着歌詞看上一陣,之後起身告辭。
” “是嗎?” 這時從菜穗子腦海中閃過的,就是公一手裡有一本關于《鵝媽媽童謠》的書這件事。
那本書上應該收錄了《倫敦橋》這首歌才對。
既然如此,哥哥他為什麼還要特意跑到這房間裡來看壁挂呢?其理由究竟何在? ——莫非壁挂上的這首歌有什麼不同之處?如果真是如此,倒也還能讓人點頭贊同。
那麼,其原因究竟在哪兒?難道是歌詞有什麼不同? 菜穗子的目光落到了壁挂上《倫敦橋》的歌詞最開頭的幾句上: 倫敦橋要倒塌了。
要塌了,要塌了, 倫敦橋要倒塌了, 我的窈窕淑女。
——倫敦橋要倒塌了。
菜穗子的目光停在了第一行結尾的句号上。
第三行出現相同的短語時用的是逗号,這裡為什麼會用句号呢?菜穗子站起身來,湊近仔細看了看那裡。
是句号,沒錯。
“這裡有點奇怪啊。
” 太太扭過頭來,眯起眼睛,看了看菜穗子手指的地方。
“你說那裡啊?估計是單純的手誤吧。
大概是刻的時候本想刻個逗号,結果卻沒有刻好。
” 菜穗子卻覺得事情并不像太太說的那樣簡單。
不管哪幅壁挂上,都沒有這樣的失誤。
而且要把句号修改成逗号,也并非什麼難事。
其中必定隐含着什麼意圖——菜穗子如此堅信。
而且當時公一所關注的地方恐怕也就是這裡,就是為了弄清為何要把逗句改成句點,他才幾次跑到這裡來。
一首歌的歌詞突然浮現在了菜穗子的腦海之中。
記得上次來的時候,醫生曾說過,公一他當時提到過“黑種子”。
所謂“黑種子”,指的不就是逗号和句号嗎? 随後,《開始》那首歌又浮現在了她的腦海之中。
“白色的大地,黑色的種子,想要解開謎團,還得好好學學。
” 是嗎?菜穗子不由得身子一顫。
這首歌的意思,并非單純隻是暗示要好好研究一下《鵝媽媽童謠》。
公一當時一定也覺察到了這一點。
“失禮了。
” 說着,菜穗子便開始往本子上謄抄起歌詞來。
抄完之後,菜穗子又懇求夫人讓自己看了下二樓的歌詞。
在二樓的那首《老鵝媽媽》之中,菜穗子也同樣在第二行的最後發現了一處極不自然的句号: 從前有隻鵝媽媽, 每次出門時。
都要騎在鵝背上, 漂亮地飛過天空。
從語法上來說,這裡接句号實在是讓人感到有些奇怪。
菜穗子堅信,這一定是解讀暗号的一大提示。
抄完歌詞,菜穗子向太太道過謝,離開了房間。
由别棟的出口來到屋外,她到旅館的背後繞了一圈,嘴裡還念唱着《聖保羅》之歌的後半段。
“掏下蘋果,一哄而散,從圍牆跑到圍牆,最後終于到了倫敦橋。
” 歌詞裡說的“圍牆”指的應該就是這家旅館的圍牆。
沿着圍牆一路走下去,自然就會繞到旅館背後的石橋邊。
然而此時的石橋邊卻已拉起了警戒線,無法像之前那樣随意靠近了。
——其後的歌是《矮胖子》。
“矮胖子坐在高牆上……” 菜穗子看了看自己身後。
“鵝媽媽旅館”的周圍圍着一圈圍牆。
如果按照歌詞裡唱的那樣去做,那自己就得爬到圍牆上去才行。
上了圍牆之後又該怎樣呢?總不能像歌裡唱的那樣,從圍牆上摔下來吧? ——坐到圍牆上之後,又能看到些什麼呢? 雖然不過隻是一時間突發的奇想,但這想法卻讓菜穗子糾結不已。
在石橋邊爬上圍牆,從那裡眺望遠處——感覺倒也有幾分暗号的味道呢。
一咬牙,菜穗子走到了牆邊。
圍牆大約有兩米高,旁邊堆了些磚塊,菜穗子踩着磚塊爬上了圍牆。
從圍牆上放眼望去,眼前的景色堪稱絕景。
盡管天氣不算太好,無法看到遠處,但眼前的景色中卻蘊含着一股水墨畫般的神韻。
然而菜穗子這樣做的目的并不在于此,而是在于暗号的提示。
她此刻所能看到的,就隻有一座座的雪山、坍塌的石橋,還有那讓人腳底發軟的深邃谷底。
“真夠勇敢的呢。
” 腳下傳來了說話聲。
菜穗子低頭一看,隻見上條戴着一副深色的太陽鏡,正擡着頭仰望着自己。
“能看到什麼嗎?” “什麼也看不到。
” 就在菜穗子準備從圍牆上下去時,隻聽上條盯着遠方說道:“當時你哥哥也經常這樣做呢。
” 菜穗子停下了腳步。
“我哥哥?他也曾經爬上圍牆遠眺過?” “誰知道他都在看些什麼?不過在我的印象當中,他似乎并非一個會為了看風景而爬到圍牆上去的人。
” “上條先生。
” 聽到菜穗子如此鄭重地說話,上條也露出了嚴肅的表情。
“上條先生,你是否知道些什麼呢……有關我哥哥的死。
” 上條誇張地擺了擺手。
“你可别高估了我。
我什麼也不知道,不過是一個尋常的住客罷了。
” 說完,上條再次邁開了腳步。
還沒到中午,真琴就回到了旅館。
帶回來的戰利品是一套關于《鵝媽媽童謠》的書和一臉的倦容。
“根本一點兒線索都沒有啊。
” 回到房間,真琴望着攤開在桌上的書,喃喃說道。
她說的似乎是那套關于《鵝媽媽童謠》的書。
“英國傳統童謠不可能會在日本成為專家們研究的對象,而且幾乎也沒有哪所大學的學生會拿它來做畢業論文的題目。
所以根本找不到任何文獻。
無奈之下,我隻好買了套收錄了那些兒歌的書回來。
即便如此,也是逛了三家書店之後才找到的。
” “辛苦你了。
” 菜穗子一邊慰勞真琴,一邊随手翻了翻那套書。
全書分為四卷,譯者是谷川俊太郎。
“對了,回來的路上,我在車裡發現了一件有趣的事。
” 真琴拿起四冊書中的一本,翻開書角打過折的一頁。
那一頁上印的正是《倫敦橋》之歌。
“之前太太和我們說過,因為橋多次被沖毀,所以造橋的材料不斷升級,所以最後用石頭造起了橋,但是這本書上收錄的歌詞内容卻有