第十五章 一隻小襪子

關燈
教皇到時候可别接着問,這是什麼花兒。

    修女克裡斯依次走過每排闆凳。

    在他的闆凳旁邊停留得稍微久一點。

    她什麼意見都不透露。

    (就像現在她也什麼意見都不透露,她那老鷹一樣的鋒利面孔誦讀着教皇的通告。

    一隻瘋狂的老鷹。

    希特勒在生日時從全德國人民那裡得到的生日禮物就是這樣一隻。

    出于對這隻高貴而勇敢的鳥兒的贊賞,他當時立刻放它飛到了德國的天空中。

    )“不錯嘛。

    ”修女克裡斯在弗裡格的闆凳旁邊說。

    她要在我倆之間做出取舍。

    弗裡格不可以赢。

    修女克裡斯以折磨人的慢速走向黑闆,把它轉過去,躲起來寫了太多名字,寫得也太久了。

    她要給所有孩子評分嗎?她又出現了,将粉筆扔進粉筆盒,在她那件淡藍色圍裙上揩幹淨右手。

    “嗯,會是誰得勝呢?”她說。

    是啊,到底是誰!她猛地一下把黑闆轉過來。

    一個用粉筆勾畫出的小男人用一隻巨大的手和大張開的手指朝大家做出了一個假長鼻子,而醜陋的黑鬼嘴唇裡冒出一個雲狀對話框,裡面寫着:4月,4月。

    果然,那天是4月1日,是可以随便捉弄别人的一天。

    修女克裡斯大笑起來。

    沒有人跟着笑。

     就這麼羊羔般虔誠,就這麼可笑地聽任這個嬷嬷擺布,弗裡格到現在都是這樣子。

     使徒們的第一次聚會是深夜裡在堆着一筐筐要洗的衣服的房間裡進行的。

     “馬利亞萬福,冬疊南”“馬利亞萬福,比特貝爾”“馬利亞萬福,弗裡格”“馬利亞萬福,塞涅夫”“馬利亞萬福,荷辛斯”。

    弗裡格穿着一件新睡衣,白色,領子和袖子上有櫻桃紅的鑲邊。

    他拿出了一張照片,是從一本雜志上草草剪下來的。

     “真棒。

    怪不得德國人是世界上最強大的。

    ”一隻杉樹綠的金屬蝗蟲,格子圖案的嘴,綠松石色的下身。

     “多尼爾飛機,時速355公裡。

    ” “能裝多少個德國人?” “六個。

    他們把它叫作飛鉛筆。

    ” 其他使徒沉默地點點頭。

    荷辛斯懷裡放着禁書,小心翼翼地帶着它們四處走。

     “在我家又是一塌糊塗。

    ”比特貝爾說,“我都經曆了什麼呀。

    ”“我家裡有一個被禁止的小雕像。

    ”路易斯立刻說,“下次放完大假,我把它帶過來。

    雕像是一個德國男生,行希特勒禮。

    這是渎神,因為希特勒認為他就是神。

    ” 他們覺得這是理所當然的事兒。

    “我還有希特勒的一個貼身保镖的一把匕首呢。

    ”他們的反應激動了些。

    “是不鏽鋼做的。

    ”他等了一會,然後絕望地說,“如果仔細看的話,能看到上面還沾着血。

    ” “那是德國血腸留下的。

    ”荷辛斯說。

    使徒們撲哧撲哧地笑起來,比特貝爾往荷辛斯肩上敲了三下。

    “夥計,這真是個好笑話。

    ” “别這麼大聲!”路易斯惱火地說,“你們想讓修女克裡斯聽到嗎?” “晚上巡視的是修女伊梅爾達。

    ”噢,這個荷辛斯。

    他難道不知道,修女克裡斯是所有修女中最危險的嗎?就算她現在睡在城堡裡,頭上蓋着一個枕頭,她還是能接收穿過城堡牆壁傳過去的聲波。

    她的鼻子這時就會像小兔子的一樣開始顫動。

    她會悄無聲息地靠近過來,突然一下子站到你面前。

     “在我家也是亂糟糟的。

    ”冬疊南對比特貝爾說。

    路易斯,使徒集團的創始人和領袖,說,“荷辛斯,把記事本拿來做筆記。

    ”弗裡格本來因為字寫得漂亮而被推為公認的福音作者,但他都沒有擡眼看一下。

    本來就不該有假期,假期會把一切都玷污、沖淡、毀滅。

    路易斯口述道:“一個新的時代降臨了。

    當前到場的使徒們将邁出新的一步……” “在和睦相處的氣氛中。

    ”比特貝爾說。

     “将在和睦相處的氣氛中邁出新的一步,也即……”他費勁地想接下來該說什麼。

    弗裡格觀察着他的飛機。

    從遠處傳來聖約瑟夫雕像前的噴泉淙淙的水聲。

     “也即,向一個因為堅定不移的信仰而被囚禁的女聖徒,名為聖蓋洛爾夫……”荷辛斯起勁地寫着。

    路易斯使足力氣說出最後一段:“行拜訪之禮。

    ” “這可沒那麼簡單。

    ”比特貝爾說。

     “去她的