“淘金者”

關燈
且平庸的靈魂的恐懼罷了,我們以為要想成功必須得經曆曲折、神秘且複雜的籌劃,而不是通過某種簡單的方法。

    然而,您應該也知道,偉大的創舉往往是非常簡單的,就像哥倫布豎雞蛋那樣。

    ” “謊言的真相?” “正是如此。

    我們缺乏的正是幹大事的勇氣。

    我們以為治理國家要比治理一個普通家庭複雜得多,我們對事情賦予了過多的文學性、過多的愚蠢的浪漫主義。

    ” “但是,在您的内心深處,我想說的是,您真的覺得我們可能成功嗎?” “那當然,您要相信我……我們将成為阿根廷的主人……假如無法成為世界的主人的話。

    我們一定會成為阿根廷的主人。

    ‘占星家’的計劃是要拯救那些被我們文明的機械化搞得精疲力竭的靈魂。

    已經沒有想法了。

    也沒有好象征或壞象征。

    ‘占星家’曾講過在舊世界由落魄的懶人們創建的營地。

    我們将要做的即是同樣的事,隻不過我們的社會需要有一個強大的計謀……那個計謀甚至能夠引誘喜歡看西部牛仔片的普通店員的靈魂。

    兄弟,關于我們将要制造的麻煩,您了解多少?……在不得已的情況下,我們将使用TNT炸藥,讓那些混蛋受受驚吓。

    您覺得那些混混和街頭幫派是什麼?都是些沒地方消耗能量的年輕人。

    于是乎,他們才會在花花公子或阿拉伯人身上發洩。

    您看……海軍準将城……馬德林港、特雷利烏、埃斯克爾、魚溪、‘智利鄉村’,我認得那裡所有的道路和荒山僻野……您要相信我……我們将組建一支令人羨慕的年輕隊伍,”他激動起來,“您認為沒有黃金?您讓我想起高原上那些眼睛比肚子還要大的孩子。

    在我們的國家裡,一切皆是黃金。

    ” 埃爾多薩因感到自己被對方的熱情感染。

    “淘金者”抽搐着講述,他擠弄着雙眼,一會兒擡起一條眉毛,一會兒又擡起另一條,友好地拍打着埃爾多薩因的胳膊。

     “您要相信我,埃爾多薩因……有很多黃金……比您想象的還要多……但那并不是重點。

    重點是:時不我待。

    埃斯克爾,魚溪,裡歐皮科RíoPico,阿根廷中部城鎮,位于丘布特省。

    ——譯者注……‘智利鄉村’……很多很多裡……幾天幾夜的路程……您知道的,為了得到一張價值不超過十比索的馬證,需要幾周的路程,時間一文不值……一切都很偉大……非常偉大……永垂不朽。

    您得有信心。

    我想起和‘面具’走在魚溪時的場景。

    不僅僅是黃金……紅色的黃金……在那裡,在文明中病倒的靈魂也能被治愈。

    我們将把所有的朋友都送到山裡去。

    您看……我今年二十七歲……拿槍玩兒命也不是一次兩次的事了,”說着,他拿出手槍,“瞧見那隻麻雀了嗎?”麻雀在五十步外的地方,他将手槍舉到下巴的高度,扣壓扳機,麻雀伴随着槍擊聲從樹枝上垂直落下。

    “看見了吧?我就是這麼玩兒命的。

    不要悲傷。

    您瞧,我二十七歲。

    魚溪,埃斯克爾,裡歐皮科,‘智利鄉村’……那裡的荒山僻野都将屬于我們……我們将組建‘新愉悅’衛隊……‘紅色黃金騎士團’……您一定以為我失去理智了。

    不,不!隻有到過那裡的人才會懂得。

    在那種情況下,人會意識到自然貴族社會的必要性。

    當一個人戰勝了孤獨、危險、悲哀、陽光和無止境的平川,他将成為另一個人……與在城市裡痛苦生活的奴隸迥然不同。

    您知道我們城市中的無産階級、無政府主義者和社會主義者都是些什麼嗎?是一群懦夫。

    他們不願獻身于高山和鄉村,舍棄沙漠中英勇的孤獨,而選擇舒适和娛樂。

    假如人們都去了沙漠,那麼工廠、時裝店和城市裡成千上萬的寄生蟲怎麼辦……假如他們每個人都到那裡去建立營地?您現在知道我為什麼支持‘占星家’了吧?新生活将由我們這些年輕人來創造;是的,我們。

    我們将建立一個由惡棍組成的貴族社會。

    我們将槍決所有追崇托