第8章
關燈
小
中
大
确實站在一個不屬于我的世界裡。
我們走到路中央,背對着風。
我甩不掉一種感覺:摩天大樓上的一團黑太不對勁了。
它們隻是骨架,隻是漫天灰渣中不祥的黑影輪廓,與其說是人造物,倒更像一片奇山怪嶺,有些斜倚、有些倒塌,在高處的狂烈陣風中,還能聽到已經扭轉到超過抗拉強度的鋼鐵結構發出的呻吟。
我忽然感覺到眼球後面的空間緊縮起來。
阿曼達問:“你也感覺到了嗎?” “你是說眼球後面的壓力?” “對。
” “有啊,八成是藥效減弱了。
” 過了幾條街,便再無建築物。
我們來到防波堤上的一道護欄。
輻射天空下,湖面豁然展延數裡,甚至根本已經不像密歇根湖,而像一片廣袤的灰色沙漠,灰渣凝聚在水面緩緩飄動,猶如一張水床,黑浪沖撞到防波堤碎成浪花。
往回走時逆風。
灰渣不斷飛入我們的眼睛和嘴裡。
方才走過的足迹已被掩蓋。
離飯店還有一條街時,忽然聽到不遠處仿佛響起陣陣雷聲。
腳下的土地也在震動。
又有另一棟建築被攔腰折斷。
箱體還等在原來的地方,在停車場最底層最偏僻的角落。
我們倆渾身都是灰渣,在門口花了一會兒工夫撣去衣服和頭發上的灰。
重新進入後,門鎖随即飛快鎖回定位。
我們又再次置身于一個簡單的、空間有限的箱體内。
四面牆。
一道門。
一盞汽化燈。
一個背包。
還有兩個張皇失措的人。
阿曼達把膝蓋抱在胸前坐着。
“你覺得那上面發生了什麼事?”她問道。
“超級火山爆發。
彗星撞擊。
核戰争。
誰知道呢。
” “那是未來嗎?” “不是,箱體隻會将我們連接到同一個時空點的各個替代現實。
不過我想如果有些世界發展出我們始終沒能研究出的科技,或許會看着像未來。
” “會不會全部都像這個一樣毀滅了?” 我說:“我們應該再注射一次藥。
我覺得在這座搖搖欲墜的大樓底下不怎麼保險。
” 阿曼達脫下平底鞋,搖晃着倒出裡頭的灰渣。
我說:“你在實驗室為我做的事……你救了我一命。
” 她看着我,下唇幾乎就要顫抖起來:“我常常夢見前幾個進入箱體的試飛員。
全是噩夢。
真不敢相信現在會發生這種事。
” 我拉開背包拉鍊,開始拿出裡面的東西進行分類。
裡面有裝着安瓿與注射器具的皮袋。
三本包着塑料封套的筆記本。
一盒鉛筆。
一把套着尼龍套的刀子。
急救用品。
太空毯。
鬥篷雨衣。
化妝包。
兩卷鈔票。
輻射偵測器。
指南針。
兩個一公升裝的水瓶,都是滿的。
六包即食口糧。
“這些東西是你打包的?”我問道。
“不是,我隻是從儲藏室随手抓來的。
這是每個人帶進箱體的标準裝備。
我們應該要穿太空裝,但我沒時間拿。
” “這可不是開玩笑。
一個像那樣的世界?可能輻射強度超高,或者大氣成分已産生劇變。
要是氣壓不對,譬如說太低了,我們的血液和體内的液體都會沸騰。
” 那兩隻水瓶在召喚着我。
我已經好幾個小時沒喝一滴水,嘴巴幹得像被火燒。
我将皮袋打開。
看起來像是專為安瓿設計的,每隻玻璃瓶都穩穩地安置在各自的迷你套袋裡。
我正要開始數。
“五十瓶。
”阿曼達說,“當然,現在隻剩下四十八瓶了。
我本來應該抓兩個背包,隻是……” “你沒想到會跟我一起來。
” “我們有多慘?”她問道,“說實話。
” “不知道。
不過這是我們的宇宙飛船,最好還是學會怎麼駕駛。
” 我開始把所有東西塞進背包時,阿曼達伸手拿走注射器具包。
這次我們折斷安瓿瓶頸,喝下藥劑,液體滑過舌頭,有種甜甜的、隐隐令人不舒服的刺痛感。
剩下四十六瓶。
我啟動阿曼達手表的計時器,問道:“這玩意兒可以使用幾次,而不會讓大腦爆炸?” “好一陣子以前,我們做過測試。
” “從街上拉來的遊民?” 她幾乎面露微笑:“沒死人。
我們得知重複使用肯定會讓神經系統的功能負荷過重,也會增加耐受性。
好消息是半衰期非常短,所以隻要不是一瓶緊接着一瓶,應該不會有問題。
” 她重新穿上平底鞋,然後看着我:“你佩服自己嗎?” “什麼意思?” “打造了這個東西。
” “是啊,但我還是不知道是怎麼做到的。
理論我明白,可是為人類創造一個穩定的量子态……” “是個不可能的突破?” 這是當然。
在領悟到這一切有多麼不可能發生的刹那,我頸背上的汗毛都豎起來了。
我說:“這是十億分之一的機會,但我們面對的是平行宇宙,是無極限。
也許有一百萬個像你所在的世界那樣的世界,那裡頭的我始終都沒解出答案。
可是我隻要在某一個世界裡解出來就夠了。
” 計時到三十分鐘時,我察覺到藥劑起作用的第一個感覺——一種忽隐忽現、燦爛明亮的欣快感。
一種美好的解脫感。
不過不像在速度實驗中心的箱體内感受那般強烈。
我看着阿曼達。
我說:“我好像有感覺了。
” 她說:“我也是。
” 接着我們又回到長廊。
我問道:“你的表還在走嗎?” 阿曼達将毛衣袖子往後拉,按亮表面的氚管綠光。
三十一分十五秒。
三十一分十六秒。
三十一分十七秒。
我說:“所以我們喝下藥到現在已經過了三十一分鐘多一點。
你知不知道要多久時間才會改變我們大腦的化學作用?” “聽說大概要一小時。
” “我們計時一下,以便确定。
” 我往後移向之前通往停車場的門,将它拉開。
此時映入眼簾的是一片森林。
隻不過沒有絲毫綠意。
毫無生氣。
放眼所見隻有枯幹的樹幹。
那些樹仿佛鬼魅附身,細長枝桠像黑色蜘蛛網映在炭黑的天空上。
我關上門。
門自動上了鎖。
我頓時一陣暈眩,看着箱體再次從我身邊退離,暈開延展成無窮無盡的長列。
我解開門鎖,把門往後拉開。
長廊再次崩陷。
枯樹林依然在。
我說:“好,現在我們知道了,隻有在一定的藥效期間,門和這些世界間的聯結才會存在。
所以才會沒有一個試飛員回到實驗室。
” “這麼說等藥開始起作用,長廊就會重新排列?” “應該是。
” “那我們怎麼找得到回家的路?” 阿曼達開始走。
越走越快。
直到變成慢跑。
然後快跑。
進入沒有變化的黑暗。
沒有盡頭的黑暗。
平行宇宙的後台。
這般費力讓我開始流汗,也漸漸将口渴的感覺推向忍無可忍的程度,但我什麼也沒說,心想或許這是她需要的,需要消耗一些體力,需要看到不管走多遠,這道長廊仍永無盡頭。
我想我們倆都隻是試着去接受“無限”究竟有多可怕。
最後,她終于體力耗盡。
慢了下來。
除了前方黑暗中回響着我們的腳步聲,再無一點聲響。
我又饑又渴,頭都暈了起來,滿腦子隻想着背包裡那兩瓶水,很想喝,卻知道應該留存起來。
現在我們正一步步慢慢走過長廊。
我提着燈,以便檢視每個箱體的每一面牆。
我也不知道自己在找什麼。
也許是一緻性中的一個缺口吧。
隻要能讓我們施上一點力,掌控我們最後的目的地,什麼都好。
與此同時,我的思緒一直在黑暗中奔竄…… 等水喝完以後會怎麼樣呢? 食物吃完以後呢? 為這盞汽化燈——我們唯一的光源——供電的電池沒電了以後呢? 我還能怎麼找到回家的路? 從我們最初在速度實驗中心進入箱體至今,不知道已經過了幾個小時。
我已完全失去時間感。
腳步蹒跚。
整個人疲憊到極點,睡眠似乎比水更有魅力。
我瞄了阿曼達一眼,在藍光底下,她的五官冰冷但美麗。
她似乎很害怕。
“餓了嗎?”她問道。
“快了。
” “我好渴,但應該把水留着,對吧?” “我想這是明智的做法。
” 她說:“我覺得好茫然,而且随着一分一秒過去感覺越來越強烈。
我在北達科他長大,那裡常常發生超級暴風雪。
一片白茫茫。
你可能正在平野上開車,忽然間風雪大作,讓你失去方向感。
那風雪之猛烈,光是從擋風玻璃看出去都會覺得頭暈。
你隻能把車停到路邊,等着風雪平息。
坐在冷冰冰的車子裡,會覺得世界好像消失了。
我們走到路中央,背對着風。
我甩不掉一種感覺:摩天大樓上的一團黑太不對勁了。
它們隻是骨架,隻是漫天灰渣中不祥的黑影輪廓,與其說是人造物,倒更像一片奇山怪嶺,有些斜倚、有些倒塌,在高處的狂烈陣風中,還能聽到已經扭轉到超過抗拉強度的鋼鐵結構發出的呻吟。
我忽然感覺到眼球後面的空間緊縮起來。
阿曼達問:“你也感覺到了嗎?” “你是說眼球後面的壓力?” “對。
” “有啊,八成是藥效減弱了。
” 過了幾條街,便再無建築物。
我們來到防波堤上的一道護欄。
輻射天空下,湖面豁然展延數裡,甚至根本已經不像密歇根湖,而像一片廣袤的灰色沙漠,灰渣凝聚在水面緩緩飄動,猶如一張水床,黑浪沖撞到防波堤碎成浪花。
往回走時逆風。
灰渣不斷飛入我們的眼睛和嘴裡。
方才走過的足迹已被掩蓋。
離飯店還有一條街時,忽然聽到不遠處仿佛響起陣陣雷聲。
腳下的土地也在震動。
又有另一棟建築被攔腰折斷。
箱體還等在原來的地方,在停車場最底層最偏僻的角落。
我們倆渾身都是灰渣,在門口花了一會兒工夫撣去衣服和頭發上的灰。
重新進入後,門鎖随即飛快鎖回定位。
我們又再次置身于一個簡單的、空間有限的箱體内。
四面牆。
一道門。
一盞汽化燈。
一個背包。
還有兩個張皇失措的人。
阿曼達把膝蓋抱在胸前坐着。
“你覺得那上面發生了什麼事?”她問道。
“超級火山爆發。
彗星撞擊。
核戰争。
誰知道呢。
” “那是未來嗎?” “不是,箱體隻會将我們連接到同一個時空點的各個替代現實。
不過我想如果有些世界發展出我們始終沒能研究出的科技,或許會看着像未來。
” “會不會全部都像這個一樣毀滅了?” 我說:“我們應該再注射一次藥。
我覺得在這座搖搖欲墜的大樓底下不怎麼保險。
” 阿曼達脫下平底鞋,搖晃着倒出裡頭的灰渣。
我說:“你在實驗室為我做的事……你救了我一命。
” 她看着我,下唇幾乎就要顫抖起來:“我常常夢見前幾個進入箱體的試飛員。
全是噩夢。
真不敢相信現在會發生這種事。
” 我拉開背包拉鍊,開始拿出裡面的東西進行分類。
裡面有裝着安瓿與注射器具的皮袋。
三本包着塑料封套的筆記本。
一盒鉛筆。
一把套着尼龍套的刀子。
急救用品。
太空毯。
鬥篷雨衣。
化妝包。
兩卷鈔票。
輻射偵測器。
指南針。
兩個一公升裝的水瓶,都是滿的。
六包即食口糧。
“這些東西是你打包的?”我問道。
“不是,我隻是從儲藏室随手抓來的。
這是每個人帶進箱體的标準裝備。
我們應該要穿太空裝,但我沒時間拿。
” “這可不是開玩笑。
一個像那樣的世界?可能輻射強度超高,或者大氣成分已産生劇變。
要是氣壓不對,譬如說太低了,我們的血液和體内的液體都會沸騰。
” 那兩隻水瓶在召喚着我。
我已經好幾個小時沒喝一滴水,嘴巴幹得像被火燒。
我将皮袋打開。
看起來像是專為安瓿設計的,每隻玻璃瓶都穩穩地安置在各自的迷你套袋裡。
我正要開始數。
“五十瓶。
”阿曼達說,“當然,現在隻剩下四十八瓶了。
我本來應該抓兩個背包,隻是……” “你沒想到會跟我一起來。
” “我們有多慘?”她問道,“說實話。
” “不知道。
不過這是我們的宇宙飛船,最好還是學會怎麼駕駛。
” 我開始把所有東西塞進背包時,阿曼達伸手拿走注射器具包。
這次我們折斷安瓿瓶頸,喝下藥劑,液體滑過舌頭,有種甜甜的、隐隐令人不舒服的刺痛感。
剩下四十六瓶。
我啟動阿曼達手表的計時器,問道:“這玩意兒可以使用幾次,而不會讓大腦爆炸?” “好一陣子以前,我們做過測試。
” “從街上拉來的遊民?” 她幾乎面露微笑:“沒死人。
我們得知重複使用肯定會讓神經系統的功能負荷過重,也會增加耐受性。
好消息是半衰期非常短,所以隻要不是一瓶緊接着一瓶,應該不會有問題。
” 她重新穿上平底鞋,然後看着我:“你佩服自己嗎?” “什麼意思?” “打造了這個東西。
” “是啊,但我還是不知道是怎麼做到的。
理論我明白,可是為人類創造一個穩定的量子态……” “是個不可能的突破?” 這是當然。
在領悟到這一切有多麼不可能發生的刹那,我頸背上的汗毛都豎起來了。
我說:“這是十億分之一的機會,但我們面對的是平行宇宙,是無極限。
也許有一百萬個像你所在的世界那樣的世界,那裡頭的我始終都沒解出答案。
可是我隻要在某一個世界裡解出來就夠了。
” 計時到三十分鐘時,我察覺到藥劑起作用的第一個感覺——一種忽隐忽現、燦爛明亮的欣快感。
一種美好的解脫感。
不過不像在速度實驗中心的箱體内感受那般強烈。
我看着阿曼達。
我說:“我好像有感覺了。
” 她說:“我也是。
” 接着我們又回到長廊。
我問道:“你的表還在走嗎?” 阿曼達将毛衣袖子往後拉,按亮表面的氚管綠光。
三十一分十五秒。
三十一分十六秒。
三十一分十七秒。
我說:“所以我們喝下藥到現在已經過了三十一分鐘多一點。
你知不知道要多久時間才會改變我們大腦的化學作用?” “聽說大概要一小時。
” “我們計時一下,以便确定。
” 我往後移向之前通往停車場的門,将它拉開。
此時映入眼簾的是一片森林。
隻不過沒有絲毫綠意。
毫無生氣。
放眼所見隻有枯幹的樹幹。
那些樹仿佛鬼魅附身,細長枝桠像黑色蜘蛛網映在炭黑的天空上。
我關上門。
門自動上了鎖。
我頓時一陣暈眩,看着箱體再次從我身邊退離,暈開延展成無窮無盡的長列。
我解開門鎖,把門往後拉開。
長廊再次崩陷。
枯樹林依然在。
我說:“好,現在我們知道了,隻有在一定的藥效期間,門和這些世界間的聯結才會存在。
所以才會沒有一個試飛員回到實驗室。
” “這麼說等藥開始起作用,長廊就會重新排列?” “應該是。
” “那我們怎麼找得到回家的路?” 阿曼達開始走。
越走越快。
直到變成慢跑。
然後快跑。
進入沒有變化的黑暗。
沒有盡頭的黑暗。
平行宇宙的後台。
這般費力讓我開始流汗,也漸漸将口渴的感覺推向忍無可忍的程度,但我什麼也沒說,心想或許這是她需要的,需要消耗一些體力,需要看到不管走多遠,這道長廊仍永無盡頭。
我想我們倆都隻是試着去接受“無限”究竟有多可怕。
最後,她終于體力耗盡。
慢了下來。
除了前方黑暗中回響着我們的腳步聲,再無一點聲響。
我又饑又渴,頭都暈了起來,滿腦子隻想着背包裡那兩瓶水,很想喝,卻知道應該留存起來。
現在我們正一步步慢慢走過長廊。
我提着燈,以便檢視每個箱體的每一面牆。
我也不知道自己在找什麼。
也許是一緻性中的一個缺口吧。
隻要能讓我們施上一點力,掌控我們最後的目的地,什麼都好。
與此同時,我的思緒一直在黑暗中奔竄…… 等水喝完以後會怎麼樣呢? 食物吃完以後呢? 為這盞汽化燈——我們唯一的光源——供電的電池沒電了以後呢? 我還能怎麼找到回家的路? 從我們最初在速度實驗中心進入箱體至今,不知道已經過了幾個小時。
我已完全失去時間感。
腳步蹒跚。
整個人疲憊到極點,睡眠似乎比水更有魅力。
我瞄了阿曼達一眼,在藍光底下,她的五官冰冷但美麗。
她似乎很害怕。
“餓了嗎?”她問道。
“快了。
” “我好渴,但應該把水留着,對吧?” “我想這是明智的做法。
” 她說:“我覺得好茫然,而且随着一分一秒過去感覺越來越強烈。
我在北達科他長大,那裡常常發生超級暴風雪。
一片白茫茫。
你可能正在平野上開車,忽然間風雪大作,讓你失去方向感。
那風雪之猛烈,光是從擋風玻璃看出去都會覺得頭暈。
你隻能把車停到路邊,等着風雪平息。
坐在冷冰冰的車子裡,會覺得世界好像消失了。