21 蛾之愛
關燈
小
中
大
盧薩學到的一個緩解悲傷的技巧,就是執着地糾纏于半夢半醒之間。
有時候,清早來臨,她會小心地避免睜開眼睛,留在溫馨的假寐狀态中,不讓思緒浮上現實的海面。
一旦浮上海面,徹骨的疼痛和寒冷便會襲來。
後來,她發現自己竟然能選擇做什麼夢。
她能将某段記憶召回,耐心地跟随這記憶回溯,找到當時的血肉、聲音、氣息。
這樣,她的生活就能再來一次,生活沒有失控,生活平安無事,每一件事都還沒發生,每一件事都如此新鮮。
他的手臂真真切切,他将她背過門檻,開玩笑說她也就比一袋雜貨重一點,還沒有兩袋重。
蟬鳴陣陣,空氣濕熱黏滞——那是六月,他們剛舉行過婚禮。
她還穿着那條人造棉的藍色裙子,但已将絲襪與鞋子褪下,留在了那輛從列克星敦一路開來、停在車道上的車裡。
他背着她上樓時,淡藍色的裙子如涼水般漫過她的大腿、滑過他的前臂。
他在樓梯的轉角平台停下腳步,吻她。
他的大手滑至她身下,在他的手中,她簡直輕如鴻毛。
她輕輕地飄浮在空中,脊背抵着窗子,他強壯的手臂托在她的胯下。
當他進入她的身體,他們那彼此獨立的自我便如分子般融合在一起,他腦袋四周的空氣似乎在顫抖,她則完全臣服于這飛升般的癫狂快樂、這如在雲端的完美性愛。
有時候,夢境會發生變化,變成那個令人心安的、有着絲綢般淡綠色翅翼的陌生人。
他第一次出現在她夢境中是葬禮過後、朱厄爾讓她服下安眠藥的那個晚上。
他總是對她說同一句話:“我了解你。
”他展開翅膀,發香器自腹部翻散開,那誘人的香味、錯雜的刷齒,猶如忍冬馥郁的枝條,而她再次感受到被選中的強烈愉悅感。
“你如此了解我,總是能找到我。
”她說。
他的氣息如同流瀑般的光線,湧入她的腦海,他的嗓音從遙遠的地方飄來,不用語言。
“我一直都很了解你。
” 他将她裹入自己柔軟的懷中,用搖曳的樹枝和石上野花的香氣輕撫她的臉龐,将她的需要融入他令人心安的懷抱中。
“瑪麗·埃德娜姨媽說,他們這麼做的時候是在祈禱。
”克麗絲懷疑地說道。
“我想你可以這麼說。
蝴蝶教堂。
” 盧薩和克麗絲在土路上停下腳步,欣賞起又一群圍聚在爛泥坑邊、密密麻麻的燕尾蝶來。
差不多每隔五十英尺,她們就能遇見一窪像這樣震顫不歇、黑金相間的翅翼。
一俟她們走近,蝴蝶就會四散飛走;一等她們離開,蝴蝶便又降落至老地方。
昨天又下了雨,所以水窪多的是。
“不過,我得告訴你,”盧薩說,“眼下這些教堂,女孩子是不讓進的。
你現在看見的那些蝴蝶很可能都是雄性的。
” “為什麼?” “什麼為什麼?因為它們都長了小雞雞啊!” 克麗絲不由得尖聲爆笑起來。
盧薩現在的使命,就是讓她笑。
這已成了她私心裡最愛的挑戰,得想盡辦法,點亮這孩子黑暗屋子的所有燈火,哪怕隻是一瞬。
“我知道你想問的是什麼,”盧薩說,“為什麼隻有雄性蝴蝶這麼做。
不管你信不信,反正這就叫作喝泥巴。
真正的昆蟲學家就是這麼叫的。
” “是嗎?那為什麼隻有雄性蝴蝶才會這麼做呢?” “他們需要從爛泥裡吸取某種礦物鹽和蛋白質,這些東西可以讓蝴蝶保持健康。
然後,他們其實是要把這些東西送給雌性蝴蝶,就像情人節禮物。
” “他們是怎麼送的呢?” 盧薩頓了頓,問道:“你知道小寶寶是怎麼生出來的嗎?” 克麗絲轉了轉眼珠。
“把小雞雞捅到她尿尿的洞洞裡,把東西射進去,小寶寶就會在裡面長大。
” “呃……沒錯,你都知道,挺好的。
所以,蝴蝶也是那樣把礦物質送給女生的。
當他把生小寶寶的東西送給她時,他其實是把所有她喜歡的東西一股腦兒送給了她。
那東西叫作精子包囊。
” “哈哈。
太神奇了。
” “是吧?你知道嗎,西布倫縣沒人懂這個,隻有你和我懂。
甚至你的老師都不懂。
” 她擡頭看着她。
“真的?” “真的。
你要是想了解蟲子,我還可以告訴你很多不可思議的事情。
” “我說‘小雞雞’和‘狗屁’這樣的話,你不會生氣嗎?” “不會,完全不會。
怎麼可能呢。
”她說了句粗話,惹得克麗絲哈哈大笑,“隻要你知道這些字眼在什麼地方不能說就行。
比如在教堂、在學校就不能說,方圓一英裡半的範圍内有瑪麗·埃德娜姨媽,也不能說。
不過在這兒嘛,誰會介意?我的耳朵絕對受得了。
” “哇,棒呆!”這孩子大聲說道,“操!” “嘿!别一開口就都說這些啊。
” 克麗絲撿起一塊小石頭,扔向一群蝴蝶,看着它們飛升而起。
“走啦,”盧薩說,“我們去抓蛾子吧。
今天,我一定要給你抓一隻月形天蠶蛾。
”她們慢慢朝水窪走去,穿過黑壓壓一片戰栗的蝴蝶,盧薩不由得想起動畫片裡的超人,就像這樣從一堵牆的分子間穿過。
她與克麗絲從車庫後的樹林上山,正沿着通往古老墓地的小路往上走。
沒什麼特别的理由,就是趁着洛厄爾在客廳沙發上午睡,出來小小探個險。
朱厄爾最近情況不太好,這已是半個月内第三次拜托盧薩照看兩個孩子了。
盧薩很高興能幫上忙,做孩子的代管家長,雖然她也不清楚自己這算哪門子的家長——竟鼓動克麗絲像個粗人那樣說髒話。
她在育兒方面一竅不通。
但家裡人誰也沒能讓克麗絲主動開口說話。
該是你的就是你的,漢尼-梅維絲這麼對她說過。
盧薩和克麗絲擁有壞運氣和一群義正詞嚴之人的說三道四。
顯然,如今她們還擁有了彼此。
“那是什麼?” 盧薩望向克麗絲所指的那片林子。
雨後的空氣中,鳥鳴聲似銀鈴般清透,但盧薩實在看不出她指的是什麼。
“什麼,那棵植物嗎?” “對,那裡有個爬在樹上的讨厭的怪物。
”
有時候,清早來臨,她會小心地避免睜開眼睛,留在溫馨的假寐狀态中,不讓思緒浮上現實的海面。
一旦浮上海面,徹骨的疼痛和寒冷便會襲來。
後來,她發現自己竟然能選擇做什麼夢。
她能将某段記憶召回,耐心地跟随這記憶回溯,找到當時的血肉、聲音、氣息。
這樣,她的生活就能再來一次,生活沒有失控,生活平安無事,每一件事都還沒發生,每一件事都如此新鮮。
他的手臂真真切切,他将她背過門檻,開玩笑說她也就比一袋雜貨重一點,還沒有兩袋重。
蟬鳴陣陣,空氣濕熱黏滞——那是六月,他們剛舉行過婚禮。
她還穿着那條人造棉的藍色裙子,但已将絲襪與鞋子褪下,留在了那輛從列克星敦一路開來、停在車道上的車裡。
他背着她上樓時,淡藍色的裙子如涼水般漫過她的大腿、滑過他的前臂。
他在樓梯的轉角平台停下腳步,吻她。
他的大手滑至她身下,在他的手中,她簡直輕如鴻毛。
她輕輕地飄浮在空中,脊背抵着窗子,他強壯的手臂托在她的胯下。
當他進入她的身體,他們那彼此獨立的自我便如分子般融合在一起,他腦袋四周的空氣似乎在顫抖,她則完全臣服于這飛升般的癫狂快樂、這如在雲端的完美性愛。
有時候,夢境會發生變化,變成那個令人心安的、有着絲綢般淡綠色翅翼的陌生人。
他第一次出現在她夢境中是葬禮過後、朱厄爾讓她服下安眠藥的那個晚上。
他總是對她說同一句話:“我了解你。
”他展開翅膀,發香器自腹部翻散開,那誘人的香味、錯雜的刷齒,猶如忍冬馥郁的枝條,而她再次感受到被選中的強烈愉悅感。
“你如此了解我,總是能找到我。
”她說。
他的氣息如同流瀑般的光線,湧入她的腦海,他的嗓音從遙遠的地方飄來,不用語言。
“我一直都很了解你。
” 他将她裹入自己柔軟的懷中,用搖曳的樹枝和石上野花的香氣輕撫她的臉龐,将她的需要融入他令人心安的懷抱中。
“瑪麗·埃德娜姨媽說,他們這麼做的時候是在祈禱。
”克麗絲懷疑地說道。
“我想你可以這麼說。
蝴蝶教堂。
” 盧薩和克麗絲在土路上停下腳步,欣賞起又一群圍聚在爛泥坑邊、密密麻麻的燕尾蝶來。
差不多每隔五十英尺,她們就能遇見一窪像這樣震顫不歇、黑金相間的翅翼。
一俟她們走近,蝴蝶就會四散飛走;一等她們離開,蝴蝶便又降落至老地方。
昨天又下了雨,所以水窪多的是。
“不過,我得告訴你,”盧薩說,“眼下這些教堂,女孩子是不讓進的。
你現在看見的那些蝴蝶很可能都是雄性的。
” “為什麼?” “什麼為什麼?因為它們都長了小雞雞啊!” 克麗絲不由得尖聲爆笑起來。
盧薩現在的使命,就是讓她笑。
這已成了她私心裡最愛的挑戰,得想盡辦法,點亮這孩子黑暗屋子的所有燈火,哪怕隻是一瞬。
“我知道你想問的是什麼,”盧薩說,“為什麼隻有雄性蝴蝶這麼做。
不管你信不信,反正這就叫作喝泥巴。
真正的昆蟲學家就是這麼叫的。
” “是嗎?那為什麼隻有雄性蝴蝶才會這麼做呢?” “他們需要從爛泥裡吸取某種礦物鹽和蛋白質,這些東西可以讓蝴蝶保持健康。
然後,他們其實是要把這些東西送給雌性蝴蝶,就像情人節禮物。
” “他們是怎麼送的呢?” 盧薩頓了頓,問道:“你知道小寶寶是怎麼生出來的嗎?” 克麗絲轉了轉眼珠。
“把小雞雞捅到她尿尿的洞洞裡,把東西射進去,小寶寶就會在裡面長大。
” “呃……沒錯,你都知道,挺好的。
所以,蝴蝶也是那樣把礦物質送給女生的。
當他把生小寶寶的東西送給她時,他其實是把所有她喜歡的東西一股腦兒送給了她。
那東西叫作精子包囊。
” “哈哈。
太神奇了。
” “是吧?你知道嗎,西布倫縣沒人懂這個,隻有你和我懂。
甚至你的老師都不懂。
” 她擡頭看着她。
“真的?” “真的。
你要是想了解蟲子,我還可以告訴你很多不可思議的事情。
” “我說‘小雞雞’和‘狗屁’這樣的話,你不會生氣嗎?” “不會,完全不會。
怎麼可能呢。
”她說了句粗話,惹得克麗絲哈哈大笑,“隻要你知道這些字眼在什麼地方不能說就行。
比如在教堂、在學校就不能說,方圓一英裡半的範圍内有瑪麗·埃德娜姨媽,也不能說。
不過在這兒嘛,誰會介意?我的耳朵絕對受得了。
” “哇,棒呆!”這孩子大聲說道,“操!” “嘿!别一開口就都說這些啊。
” 克麗絲撿起一塊小石頭,扔向一群蝴蝶,看着它們飛升而起。
“走啦,”盧薩說,“我們去抓蛾子吧。
今天,我一定要給你抓一隻月形天蠶蛾。
”她們慢慢朝水窪走去,穿過黑壓壓一片戰栗的蝴蝶,盧薩不由得想起動畫片裡的超人,就像這樣從一堵牆的分子間穿過。
她與克麗絲從車庫後的樹林上山,正沿着通往古老墓地的小路往上走。
沒什麼特别的理由,就是趁着洛厄爾在客廳沙發上午睡,出來小小探個險。
朱厄爾最近情況不太好,這已是半個月内第三次拜托盧薩照看兩個孩子了。
盧薩很高興能幫上忙,做孩子的代管家長,雖然她也不清楚自己這算哪門子的家長——竟鼓動克麗絲像個粗人那樣說髒話。
她在育兒方面一竅不通。
但家裡人誰也沒能讓克麗絲主動開口說話。
該是你的就是你的,漢尼-梅維絲這麼對她說過。
盧薩和克麗絲擁有壞運氣和一群義正詞嚴之人的說三道四。
顯然,如今她們還擁有了彼此。
“那是什麼?” 盧薩望向克麗絲所指的那片林子。
雨後的空氣中,鳥鳴聲似銀鈴般清透,但盧薩實在看不出她指的是什麼。
“什麼,那棵植物嗎?” “對,那裡有個爬在樹上的讨厭的怪物。
”