15 蛾之愛

關燈
“幽靈就在我房子裡。

    家裡全都是幽靈。

    有的是我娘家人——我去世的祖父尤其經常出現。

    有的是你們家的。

    還有些我不認識。

    ” “真瘆人哪。

    ” “不會,有意思的是,他們并不可怕。

    其實,他們都開開心心的。

    說實話,他們是我的伴兒。

    這樣一個人待在宅子裡就不會覺得寂寞了。

    ” “我不知道怎麼說,盧薩。

    聽上去有點瘋狂。

    ” “我知道。

    ”他直呼了盧薩的名字,他們家還沒有人這麼做過,而且也沒有稱呼她盧薩舅媽。

    不管意味着什麼,談話還是因此中斷了一會兒。

     “嗯,”她終于開了口,“我隻是想和誰說說。

    抱歉。

    ” “沒事兒。

    還挺讓人感興趣的。

    我從沒見過幽靈,可我也從沒見過阿拉斯加,沒準是在天上呢。

    ” “這個想法還挺有哲理的。

    ” “他們什麼樣?” 她瞥了他一眼。

    “你還真感興趣?” 他聳了聳肩。

    “對。

    ” “他們不是電影裡演的那樣子。

    他們在我家,就像真正的人一樣。

    确切地說,他們是孩子。

    大多數時候,他們都在台階那裡玩。

    今天早上,我聽見他們在低聲說話。

    我就起床,越過欄杆往下看,他們就坐在倒數第二級台階上,背對着我。

    ” “是誰?”他開始感興趣了。

     “你得保證不告訴任何人。

    ” “我對天發誓。

    ” “是科爾和朱厄爾。

    一個男孩,一個女孩,就是他們。

    大概四歲和七歲的樣子。

    ” “不會吧。

    你确定?” “對。

    ” “可你根本就不認識小時候的科爾啊。

    ”他指出了這一點。

     她看了他一眼。

    “你在質疑我缺乏科學精确度?他們就是幽靈!我不知道自己怎麼知道是他,可我就是知道。

    我看過照片,而且你知道的——或許你其實不知道,但當你和一些人這麼親近,你就是能了解他們的整個生活。

    就是他,行了嗎?還有你的朱厄爾姨媽,姐弟倆。

    她用手摟着他的肩膀,像是總想護着弟弟,不讓他受這個廣闊世界的傷害。

    好像她知道總有一天會失去他似的。

    忽然之間,我對他們倆全都能理解了,他們以前真的好親近。

    我真替朱厄爾覺得難過。

    ” “每個人都為朱厄爾姨媽難過。

    生活對她太不公平了。

    ” “什麼意思,就因為她老公離開了她?” “對,謝爾姨父跑了,科爾又死了,她的孩子整天鬧騰,現在自己又生病了。

    ” “什麼病,病得有多重?” “我也不清楚。

    上帝做證,他們什麼都沒告訴我,就像我還是個小孩似的。

    但我有眼睛,我能看出她在掉頭發。

    ” “哦,不會吧。

    ”盧薩輕輕說了一句,低下了頭,“天哪,是癌症嗎?” “我覺得是。

    是……”他碰了碰自己的胸膛,“去年,她做了手術,兩邊都做了,但現在蔓延到全身了。

    ” “去年?是在我搬來這兒之後,還是之前?” “我還真不清楚。

    就算在家裡,他們也很小心地保密。

    教堂裡也沒人知道。

    連克羅格連鎖超市的老闆都不知道。

    否則,他肯定會炒了她。

    ” 盧薩一時語塞,隻能搖頭作罷。

     “漢尼-梅維絲姨媽帶她去羅阿諾克做了幾次治療。

    我知道這個隻是因為她們離開的時候,她會把兩個孩子都帶到我家,讓我媽和我妹妹幫忙照看。

    他們什麼都沒跟我說過,真的,我都是自己猜的。

    ” “他們也沒跟我說過。

    ”盧薩說,“我感覺到了不對勁,似乎出了很嚴重的事。

    該死,我就知道,可他們甚至不想讓我幫幫忙。

    ”她的嗓音哽住了。

    聽到這噩耗,她隻覺得臉上一陣發熱,膝頭發軟,生怕自己會哭起來,一發不可收拾地哭個不停。

    他伸手摟住她。

    僅僅這個安慰性的動作,就已讓淚水湧上她的眼睛。

     “他們不想讓你太擔心,”他說,“你已經夠傷心的了。

    ” “不算最糟。

    我還活着。

    ” “我覺得,至愛的人死了,比自己死了還傷心。

    ” 讓她尴尬的是,這句話令她無助地哭了起來。

    他這麼年輕,竟會懂得這一切?她将臉埋在他白色T恤的棉質面料中,他胸膛傳來的溫度讓她漸漸安靜下來,啜泣着,真希望自己能飛離這裡。

    她在腦中能輕易地勾勒出這幅畫面:把東西扔進行李箱——除了書和衣服,什麼都沒有,把那些沉甸甸的家具全都抛下不管。

    跑下台階,逃離就行。

    但那兩個孩子就坐在台階下的平地上,背對着她,繞不過去。

    他們攔住了她。

     她這才意識到,裡奇已經靜靜地站了很長時間,耐心地擁着她,用另一隻手撫摸着她的頭發。

    她深吸了一口氣。

     “對不起。

    ”她說着,把臉轉開,避免與他目光相觸。

     “别這麼說。

    我也沒摟多長時間。

    我還樂意做更多的事呢:我想把你家谷倉的整個屋頂修好。

    ”他用手指擡起她的下巴,然後令盧薩震驚萬分地俯下身,飛快地在她的唇上吻了一吻。

     “裡克,”她隻覺得體内升起一股歇斯底裡的怒氣,“小裡奇。

    我是你舅媽。

    看在上帝的分上。

    ”像電影一樣戲劇化,她心想。

    她這個毫無欲念的女人,卻在這個晚上受到了每個男人的追求。

     “對不起。

    ”他說,看得出是真心實意的。

    他還後退了一步。

    “天哪,我都不知道說什麼好了。

    别生氣。

    我也不知道自己是怎麼想的,好嗎?” 她笑了。

    “我沒生氣。

    也不是在笑你,我隻是在笑話自己。

    你是個很帥氣的男人。

    能和你在一起,你女朋友很幸運。

    ” 他對此不予置評。

    他注視着她,想要估量自己究竟搞砸到了什麼程度。

    “你不會,比如說,告訴任何人的,對吧?” “當然不會。

    我還能告訴誰?”她笑着,搖了搖頭,用手掌揉了揉眼睛,“搞笑的是,半小時前你爸也想這麼做。

    ” “我爸?他和你?” “别這麼吃驚。

    難道會比你和我更糟嗎?” 但這時他發起火來。

    “真他媽的,我爸!他沒做得過分吧,是嗎?我的意思是,他對你做什麼了?” 她很後悔自己的冒失。

    竟然忘了這兩人是父子。

    盧薩對這種事一向少根筋,她沒做過母親。

    “他真的什麼都沒做,”她平靜地更正道,“他隻是想,但沒這麼做。

    ” “老天哪!那個老色狼。

    ”他說着,喪氣地搖了搖頭,“瞧他這德行。

    他還在上面當着所有人的面,拿沖天炮打飛機。

    ” “你這想法太糟糕了。

    ” “我就是這樣想的。

    ” “不過你提醒了我。

    我想我還是去看着他們放煙火吧。

    要是他們把這地方給燒了,我還能給保險公司寫份詳盡的報告。

    ” 他碰了碰她的肩,攔住了她。

    “真的别生氣了,好嗎?我很想和你成為朋友,盧薩舅媽。

    真的很抱歉我搞砸了。

    ” “裡克,我沒生氣。

    ”她猶豫着不知該如何往下說,就這麼盯着自己的雙手,叮叮當當地敲擊着酒瓶。

    她依舊驚詫于他在唇上留下的味道,煙味和男人強烈的氣味将她生生從麻木中喚醒,滲入她内心深處某個仍然活着的地方。

    “你知道嗎?我很孤獨,都快要瘋了,你摟着我的感覺很好,讓我根本無法思考。

    我應該謝你才對。

    就這樣吧,到此為止。

    ”她稍稍抱了抱他,便将他留在了缭繞的香煙煙霧之中。

     她緩緩地登上山坡,頭頂煙火燦爛、美不勝收。

    紅色與藍色的火星雨點般從空中灑落,成百上千隻亮閃閃的螢火蟲由草叢中飛升而起。

    大姑子們都在忙着,要麼弄東西給孩子吃,要麼收拾東西。

    男人們卻都守在草坪躺椅上,随着煙火爆響,他們便狂呼亂号一番。

    煙花一支接一支瘋狂地蹿入空中,越過池塘,或是落入梓樹叢中,在葉片間濺起一小縷一小縷嘶嘶作響的火焰。

     “哇!”一支煙花射偏,墜入草叢時,男人們異口同聲地喊叫起來。

    下一支煙花伴着巨大的嘶嘶聲直直地騰入空中,在頭頂爆綻而開,随風揚起粒粒火星,他們又發出醉醺醺的渾厚的歡呼。

     盧薩咬着嘴唇,抵禦着腹部怪異的疼痛。

    今晚徹底失控了,她心想,但你又能怎麼辦呢?這不過是我們本來的樣子而已:一個女人随着月亮的圓缺而循環不歇,一群男人則一心想同天空做愛。

     [1]《聖經》中記載的古代以色列國王亞哈的妻子,行為淫蕩。

     [2]布徹(Butcher)本義為“屠夫”。

     [3]希臘複活節以每年春分後的第一個滿月為基準,其後的第一個星期日為這一年的複活節。