第四章 03

關燈
了撓臉頰,“其實,我好幾次失去信心,覺得或許沒法完成《大渡海》了。

    每當這種時候,我都會給西岡發郵件,他就會陪我去喝酒談心。

    ” “是這樣啊……” 大叔之間的羁絆真讓人憋悶。

    岸邊勉強擠出笑容,迅速從馬締面前逃開。

    看樣子,西岡在機密檔案上公開的郵箱地址,對馬締而言是傾訴煩惱的知心熱線,而對其他人則是曝光情書的八卦平台。

     無論是編輯部負責的稿件,還是委托的文稿,并不是寫完就算定稿,還需要經過反複推敲,盡量精簡字數。

    由于預定收錄的詞條超過二十萬個,版面怎麼排都嫌不夠。

     遇到帶有例句的詞條,還必須“核對例句”。

    所謂例句,是指作為實例從文獻中引用的部分,需标明出處。

    不過,現代詞彙的例句并非引自文獻,而多是按照釋義編寫。

     “核對例句”的環節需要一一檢查例句是否符合釋義、從原著上引用時是否準确無誤。

    這項工作由二十多名兼職學生承擔,他們趴在岸邊辛辛苦苦搬來的桌子上,抱着資料仔細檢查。

    待到進入暑假之後,兼職學生的人數還會翻倍。

     經過“核對例句”的稿件,則交由編輯們調整排版的細節,比如指定字号或标注讀音等。

    一切都遵照《大渡海》的編纂方針,使用統一格式。

    因為如果字号大小變化毫無規則,或者每個詞條使用的符号有差異,必然會給使用者造成混亂。

     調整完畢之後,才終于能将稿子交給印刷廠。

    一般來講,按五十音的順序,從“あ行”開始依次發稿給印刷廠。

     印刷廠拿到稿子後印出校樣,再返還給編輯部。

    接着,便由辭典編輯部和校對人徹底檢查校樣。

    比如,是否存在印刷錯誤和表述不清的語句,釋義是否準确無誤,等等,需要檢查的細節數不勝數。

    玄武書房為編《大渡海》,不僅動員了公司内部的校對人,還請了不少經驗豐富的自由校對人。

     校對完畢後,編輯部再把校樣提交給印刷廠,将紅筆标注的地方一一修正之後,重新印刷修訂版校樣。

     像《大渡海》這種規模的辭典,從一校到五校,校樣至少會在編輯部和印刷廠之間往返五次。

    如果是大型的辭典,甚至需要十校。

     在一校和二校的階段,主要檢查内容和版面形式。

    實際上能做的也隻有這些,因為文稿尚未核對完畢,無法按五十音排序。

     到了三校,總算能按五十音順序整理好所有的稿子,一窺整體效果。

    同時還需要檢查有沒有重複或缺漏的詞條,并決定插圖應該擺放的位置。

     四校時決定每一頁的排版,調整插圖的位置。

    到了這一步,就需要極力控制總頁數不發生變化。

    如果大幅度增減釋義字數和詞條數量,則會導緻頁數變化,最終影響到辭典的價格。

     五校進行最終确認和彙總。

    不過,若是遇到美國總統換屆,或是市鎮村合并等突發狀況,就算臨到最後關頭,也會追加詞條。

    所以,考慮到這一點,必須盡可能地保留空白。

     自然,圍繞校樣的作業也是從發稿最早的“あ行”開始依次進行。

     “所以,大多數辭典越到後半部分便越薄弱,”馬締苦笑着說,“待到着手校對‘ら行’和‘わ行’詞條的時候,通常發行日已迫在眉睫,幾乎是在和時間賽跑。

    就算出現應該收錄的新詞彙,卻沒有多餘的人手去核對例句,也沒有富餘的版面,更不要說調整版面的時間了。

    ” “《大渡海》也會出現後半内容不紮實的問題嗎?” 岸邊擔心起來。

    辭典編輯部投入這麼多年時間編纂《大渡海》,如果最後變成這樣該多麼令人惋惜啊。

     “這十三年歲月,我們可是一點一滴地準備過來的,”松本老師從一旁插話,“好不容易走到現在這步,我們一定要不急不躁,堅持到最後的‘わ行’。

    ” “判斷後半部分内容是否薄弱,有一定基準。

    ” 馬締從書架上取出幾種中型辭典,合上書頁,在岸邊面前一字排開。

     “為了方便查閱,辭典的書口——就是翻頁的部分——印有黑色标記。

    看這個标記便能一目了然,日語中以‘あ行’‘か行’‘さ行’假名開頭的單詞特别多。

    ” “真的耶。

    ” 岸邊對比着幾本辭典。

    無論哪一本,從“あ行”到“さ行”的詞彙都占了相當的分量,而緊接此後的“た行”則是從辭典的後半部分才開始。

     “相反,‘や行’‘ら行’和‘わ行’所占的篇幅相當少吧?這是因為和語很少的緣故。

    ” “和語?” “區别于漢字詞彙和片假名外來語,和語是日本原本就有的詞彙。

    總之,照五十音的順序排列起來,可以看到詞彙都集中在‘あ行’到‘さ行’之間。

    所以,如果一本辭典正中間的幾頁是以假名‘す’或‘せ’打頭的單詞,就意味着這本辭典後半部分内容
0.052976s