第四章 裙子問題,1862—1863
關燈
小
中
大
一 PartantpourleMéxique1
“陛下,我剛剛從墨西哥收到非常重要的情報。
事态對我們有利,我認為幹涉和建立帝國的計劃如今是可行的了。
我很想将此事禀報給皇帝。
” 此刻的“陛下”是歐仁妮皇後。
而據傳給她通風報信的人是何塞·馬努埃爾·伊達爾戈-埃斯瑙裡薩爾——一位在馬德裡和巴黎等舊大陸生活(作為bonvivant2,還活得十分惬意)的墨西哥流亡者。
還傳說,歐仁妮·德·蒙蒂霍聽了他通報的情況以後,立即放下手裡的針線活兒,站起身來,朝她丈夫的辦公室走去。
很難說她丈夫路易-拿破侖此刻在辦公室裡忙什麼:也許,像科爾蒂伯爵3說的那樣,在讀暹羅國王的來信;也許在考慮種種各不相關的事情:他正在抽空撰寫的恺撒4生平,當天晚上将同皇太子路盧一起玩珍奇動物彩票,呂伊納公爵5曾經許諾要贈送給杜伊勒裡圖書館的勳章集錦,或者諸如塞納省長提出的巴黎新建排水工程計劃和歐洲政局之類的重大問題。
一個時期以來,他已不再為意大利問題操心了,不過卻可能想到西班牙,很可能趕巧也想到了墨西哥,說不定是既想到了墨西哥又想到了西班牙,因為61年2月,他曾在貢比涅同他的朋友、十年前因不經商量就支持路易-拿破侖發動政變而激怒過維多利亞女王的英國首相帕默斯頓勳爵談起過應該推翻波旁家族的統治。
帕默斯頓認為波旁家族的人全都一文不值,所以想讓葡萄牙國王繼承馬德裡的王位。
而路易-拿破侖卻想把納瓦拉省乃至整個巴斯克地區全都并入法國版圖。
不過,在西班牙美洲建立一個歐洲帝國的想法無疑要比放逐伊莎貝爾二世6更具誘惑力,而他正想以此殊勳同他那聲名顯赫的伯父一争高下。
拿破侖也許覺得有可能說服由于征服了得土安7而國内局勢穩定了下來的西班牙參與複興墨西哥的事業,并順便報答一下西班牙在征服交趾支那過程中所扮演的扈從角色。
對伊莎貝爾二世有可能追随法國幹預墨西哥,拿破侖無疑已經有了幾分把握,因為那年夏天他曾有機會在維希療養地秘密和非秘密地單獨會見過雷烏斯伯爵、摩洛哥英雄、卡斯帝耶霍斯侯爵和西班牙大公普裡姆将軍8。
歐仁妮幾乎無法通過辦公室的門。
身上總是散發着廣藿香氣味的歐仁妮皇後是以其肥大的撐裙而聞名于世的。
當年為了遮飾懷孕後那日漸隆起的肚皮(heureusegrossesse9),她的裙撐不僅橫向篷起,而且還綴上了大量的花邊、綢緞和絲絨。
整個巴黎乃至于整個歐洲立即仿效起“撐裙女王”來,歐仁妮的名字從此家喻戶曉,而那肥大的裙子則變成了一種時髦款式,在皇太子出世之後,還一直風靡多年。
“何塞·馬努埃爾·伊達爾戈來了,”皇後說,“他帶來了有關墨西哥的消息。
” 然而,也許,可能根本不是什麼也許,那個九月天裡,正在比亞裡茨度假的路易-拿破侖的心思其實壓根兒就沒有放在墨西哥上,而是可能在琢磨着,比方說,維奧萊-勒-杜克10将奉獻給貢比涅的賓客們的下一出小劇(在剛剛演過的劇中,路盧本人身穿石榴紅燕尾服和南京緞子褲扮演了一個自以為随處都能發現羅馬-高盧遺迹的聰明老人的角色)。
不過,新的消息迫使皇帝從那時起以至于整個假期比以往任何時候都更專注于墨西哥問題。
“貝尼托·華雷斯,”伊達爾戈說,“剛剛宣布停止償還外債。
” 歐仁妮的撐裙是那麼肥、那麼大,裡面完全可以藏得住一個人甚至是兩個人,所以伊達爾戈-埃斯瑙裡薩爾本可以從皇後的雙腳和bloomers11之間探出腦袋向路易-拿破侖通報這一消息的。
即使事實并非如此(因為這隻是個假想),或者,到底是伊達爾戈(當時正沉迷于撰寫《回憶錄》)最先把這件事情告訴給皇帝的并說法國駐墨西哥代表杜布瓦·德·薩利尼和英國駐墨西哥代表查爾斯·威克爵士在向華雷斯遞交了要求撤銷停止還債命令的最後通牒以後各自關閉了自己的辦事處并斷絕了同墨西哥的外交關系還是以圖韋内爾大臣閣下為代表的Quaid’Orsay12正式就此事向皇帝打了報告,其實都是無關緊要的。
重要的是,第一,路易-拿破侖在比亞裡茨的“歐仁妮村”期間知道了華雷斯正在拱手向他提供進行幹涉的口實。
第二,路易-拿破侖預感到他将能夠得到英國的支持。
即使威克認為墨西哥不是暴政的犧牲品而華雷斯也遠不是暴君,或者英國外交大臣拉塞爾勳爵會說(事實上也說過)對墨西哥進行幹涉不會有好結果,也是無關緊要的了,因為,正如伊達爾戈對皇帝說的:“陛下,如今我們已經得到了那期望已久的東西,即英國的參與。
一旦見到三國聯手,墨西哥就會感覺到聯盟的全部威力,于是舉國上下将齊聲擁立君主政體。
” 第三,路易-拿破侖不可能忘記,1861年4月12日美國國内爆發了廢奴聯邦和護奴邦聯之間的戰争,因而沒有能力将門羅總統于二十年代發表的、旨在使美國成為整個美洲大陸的衛士——其核心是“美洲屬于美洲人”——并聲言歐洲列強的任何幹預西班牙美洲事務或将其政治制度推行到那一地區的企圖都将被視為對美國的和平與安全的威脅的主張付諸實踐。
繼這一主張的提出之後,又出現了關于上帝授權美國任意拓展疆域的“上帝所命”13理論。
這一理論是天公于幾十年後揭示的,但是卻在問世後幾乎不到兩年就首次披露了出來;在那場墨西哥的半壁河山(相當于整個歐洲六分之一的土地)落入美國之手的戰争爆發之初,1847年,美國将軍溫菲爾德·斯科特率領三千大軍在韋拉克魯斯登陸後教訓墨西哥人說:“請記住你們是美洲人,你們的幸福不會來自于歐洲。
” 實際上是歐仁妮去找來伊達爾戈并請他陪伴自己去面見路易-拿破侖,于是,兩個人就一前一後,在那巨大的撐裙的窸窣聲中走進了皇帝的辦公室。
法國皇後的裙子是那麼肥、那麼大,以至于她不得不讓人在杜伊勒裡宮自己私室的一個房間裡安了架升降機專供從樓上向下運送她所要穿的衣服之用,以免在拿來拿去的過程中被仆人房那狹小的出入口弄得走形。
升降機上的人體模型每天幾次一絲不挂地升到樓上,然後再從頭到腳穿戴整齊地降下來:飾有鴕鳥羽毛的帽子,鲸須帽帶,漿好的撐裙,裡昂花緞裙子(上面也許還繡着郁金香和大馬士革玫瑰),絲襪,弗羅芒-默裡斯設計的金絲吊襪帶,鑲着寶石串的便鞋和瑞典皮手套。
當然,是按照皇後的吩咐喽。
“請您把對我講過的話再給皇帝講一遍。
”皇後對那位墨西哥人說。
林肯總統不是一個法國人所說的manifesdestinistes14。
他在當伊利諾伊州的衆議員時,曾反對過那場針對墨西哥的戰争。
然而,在當上了總統以後,他卻宣稱他的國家絕不放棄門羅的主張并通過他的國務卿西沃德之口警告歐洲:聯邦認為在墨西哥建立皇權是冒犯性的和敵對性的舉動。
路易-拿破侖并不在乎那個未同有關國家商議就使美國自說自話地扮演起那種角色的主張是否具有法律、道德、曆史、政治或作為擴張依據的效力。
此刻他非常清楚,隻要在切薩皮克、裡士滿或者阿巴拉契人間還有一個邦聯士兵(哪怕是穿着破爛不堪的軍服)在同yankee士兵作戰(哪怕使用的是得克薩斯别動隊士兵使用的那種老式槭木步槍),他,拿破侖三世,就可以繼續進行在墨西哥的冒險并用拿破侖的“宏偉構想”來取代“上帝所命”。
必須承認,美國成為歐洲畏懼的強國是不無道理的,對此,托克維爾和拉烏塞·布爾邦早就預言過,此刻寄居墨西哥的法國前駐華盛頓公使拉德蓬侯爵除了對墨西哥皇位有自己的候選人——蒙龐西耶公爵——外,也曾警告說:美國對美洲的政策酷似俄國之對歐洲,歐洲很快就會發現美國人已經主宰了哈瓦那而且還正在準備派出一支海軍陸戰隊去占領聖多明各。
何塞·馬努埃爾·伊達爾戈-埃斯瑙裡薩爾把該講的話全都講了出來。
路易-拿破侖點燃用茶水浸過的雪茄,然後看了自己的妻子一眼。
第四,有一點是必須注意的,歐仁妮的撐裙的确是又肥又大,足以藏得下一個大活人,但是皇後從來都沒有用這個掩體來隐匿自己的情人,簡單得很,因為她不曾有過情人,即使有過,也沒有人知道。
其實,她有幾個情人也是非常說得過去的,既然路易-拿破侖曾經無數次地欺騙過她。
路易-拿破侖倒是沒有找過在巴黎被稱為lesgrandeshorizontales15的高級妓女,因為有好幾個大臣和将領的妻子供他調遣,夜裡隻要穿上用金絲繡着拿破侖蜜蜂的品紅睡袍在卧房裡等着就行了。
此外,也不乏公主、侯爵夫人和伯爵夫人陪他過夜,拉韋約德爾就是其中之一。
當然,最漂亮的還得數卡斯蒂利奧内。
此人和漢密爾頓公爵夫人及普塔萊斯公爵夫人一起并稱當代的幾大美人。
她除了曾同皮埃蒙特-撒丁國王共過枕席并為一百萬法郎而和一個老勳爵有過一夕之歡外,還被加富爾伯爵送進路易-拿破侖的宮裡,讓她迷住法國皇帝并說服他幫助意大利實現統一。
歐仁妮是個生就的貞女節婦。
她忠于自己:“我永遠都不會扮演一個拉瓦利埃的角色,”她在寫給貝揚斯男爵夫人的信中講起路易-拿破侖在結婚之前就曾想帶她上床時搬出了太陽王那著名的情婦。
她忠于丈夫。
最後,她還忠于波拿巴王朝:她發狂般地崇拜拿破侖一世并且非常慶幸自己恰好能在那個了不起的科西嘉人在聖赫勒拿島辭世五周年的日子出生。
每天每夜時時刻刻死守貞操,對歐仁妮來說,肯定是一件極難忍受的事情。
皇後需要一個能夠替代不時地從口袋裡掏出糖果、郵票、鼻煙匣、玻璃球之類各種小玩意兒以哄她開心的圖書管理員聖阿爾邦的情夫,一個可以用她為同馬裡昂小姐和德拉米娜小姐交流而發明的啞語交談的情夫,總之,一個能夠陪伴她到布洛涅森林去打發那每天下午例行的乏味散步時光或者陪伴她去逛諸如黎塞留大街的LeCompagniedesIndes16或和平大街的沃思商行(她最欣賞的裁縫師在那家店裡雇用了一批血肉“衣架”,據說,讓他們連眼睛都不許眨一下地站在店堂樓梯上,緻使那架樓梯被人稱之為“雅各階梯”,因為,據說,每一級台階上都有一位天使)那樣的百貨商場。
歐仁妮由于從來都未曾有過情夫,除了關心撐裙的寬度之外,還需要點兒别的什麼,那就是某種追求,某種可以為之奮鬥的追求。
如今蘇伊士運河已經不再能使她的心激動了,因為,太可怕了,看來她的表兄費迪南·德·雷塞布即使再花上一千年也結束不了那項工程。
正是眼前那位墨西哥人為她提供了一個追求。
“我還沒有收到圖韋内爾先生的報告,”皇帝對伊達爾戈說,“不過,如果英國和西班牙準備前往墨西哥而法國的利益又有此需要的話,我們也參加。
盡管我将隻派去一個艦隊,不帶登陸部隊。
” 對拿破侖來說,不論是皇後的追求還是那個墨西哥人,都已毫無新意了,因為早在幾年前他就已經對二者了如指掌了,也因為這隻是使他确信墨西哥的知識分子和政治家們——保守黨人和自由黨人全都包括在内——一天到晚都在向列強兜售自己的國家或者國家的某一個部分。
不僅僅是幾年前保守黨總統蘇洛阿加曾經要求法國派一支軍隊和一位将軍去平息暴亂以保證他能繼續掌權,不僅僅是聖安納及後來的前墨西哥駐聖詹姆士宮17大使墨菲和此刻的伊達爾戈及住在羅馬馬雷斯科蒂宮裡的另一位墨西哥極端保守派分子古鐵雷斯·埃斯特拉達想把墨西哥變成一個君主國家并像以前墨西哥獨立領袖多洛雷斯的神父18(他的軍服上釘有費爾南多七世的徽标)所希望的那樣把一位歐洲親王捧上金銮寶殿,就連華雷斯總統本人也曾不止一次地拿他那災難深重的國家的榮譽和領土去冒險。
1859年,華雷斯剛剛在韋拉克魯斯組成政府以後,米拉蒙将軍就先從陸地上将他包圍了,為了完成包圍圈,随後又調動了米拉蒙号和哈瓦那侯爵号兩艘停泊在古巴的軍艦。
華雷斯認為,鑒于那兩艘軍艦沒有國籍标志,可以把它們看作是海盜船,因而任何國家都有權對之發起攻擊。
于是,他就請求泊在韋拉克魯斯港的美國軍艦給予幫助,以薩拉托加号為旗艦的艦隊司令特納指揮着印第安諾拉号和波濤号駛入韋拉克魯斯灣以後,先是命令米拉蒙的船隻升起國籍标志,但遭到拒絕,随後就開了火。
米拉蒙在那次所謂的“安東·利薩爾德事變”中被打敗了,華雷斯的政權得到了鞏固。
薩拉托加的炮聲在墨西哥掀起了軒然大波,因為許多人認為華雷斯不僅慫恿而更糟的是竟然會請求外國軍艦在墨西哥的領海裡面耀武揚威是令人難堪和不可思議的。
然而,麥克萊恩-奧坎波條約所引起的反響和震動則要更甚一等。
伊達爾戈-埃斯瑙裡薩爾在自己的回憶錄中說,他曾冒昧地問過路易-拿破侖是否已經有了就任墨西哥皇位的人選,皇帝又點上了一支香煙,然後回答道: “沒有,我沒有任何人選。
” 實際上是已經有了。
法國皇帝當時盡管不太可能沒有想到他挑中的人選,但是,更可能的是他已經堅信必須幹涉而且盡快幹涉墨西哥,如果不打算讓歐洲——當然尤其是法國——失去傾銷自己的産品的重要市場和難得的原料供應地的話,因為墨西哥不僅是重要的産銀國,而且還可以變成為一個産棉大國。
路易-拿破侖早已下令讓法國在塞内加爾的領地增加棉花生産了。
但是,僅此還不能保證讓佛蘭德地區和孚日省的那些停工待料的紡紗廠完全吃飽,因為世界的主要棉花産地美國由于内戰而停止了棉花出口……講到美國的内戰,戰争結束以後,不管結果如何,重新一統也好,永遠分治也好,美國都将再次成為對墨西哥的威脅,因為,正如維也納駐巴黎大使理查·梅特涅親王所說,不能排除最後北方會吞并加拿大和南方将侵占墨西哥的可能性……關于梅特涅,應該指出:他不贊成讓莫德納公爵占有墨西哥皇位,不過,據好事之徒們說,實際上,反對的是他的老婆保利妮·梅特涅——一個以長得醜、聰明和庸俗(照普羅斯佩·梅裡美的說法是二分貴婦一分婊子)和喜歡抽哈瓦那苦力們卷制的上等大雪茄而聞名于世的女人。
“最理想的是能找一位西班牙親王,”歐仁妮說着展開了手中的扇子。
“不過,我擔心找不到合适的。
” 沒過多久,LeJournaldesDébats19就譴責華雷斯及其政府“為了維護自己的權力竟然厚顔無恥地逐塊兜售起墨西哥領土來”了,夏爾·德巴雷斯也在L’EstafettedeDeuxMondes20上寫道:“華雷斯先生已經忘記了他的同胞們的白骨還仍然暴露在美國和加利福尼亞的荒原上。
”自從曾經同他一起在新奧爾良流亡的現任内政部長梅爾喬爾·奧坎波和美國特使麥克萊恩簽訂的關于永久允許美國——指其公民(包括軍隊)和物資(包括武器)——自由穿越兩洋之間的特萬特佩克地峽的條約公之于世以後,不僅是法國輿論,就連許多墨西哥人(其中包括幾位曆史學家)也指控華雷斯是賣國賊。
由于上述條約簽訂于安東·利薩爾德事變發生前不久,人們就說華雷斯簽約的目的在于要不惜一切代價——哪怕是喪失一大片墨西哥領土的主權——來取得美國人的承認和支持。
普魯士駐墨西哥公使在寫給國王的報告中驚呼:這是“對門羅主義的認可”。
另外一位外交官,即薩利尼的前任加布裡亞克子爵認為:麥克萊恩-奧坎波條約意味着早晚要把歐洲商界擠出美洲大陸。
這個條約是在詹姆斯·布坎南總統任期内簽署的,但是林肯上台以後,美國參議院沒有批準。
有人說,是因為覺得那個條約太不光彩,正如華雷斯的傳記作者墨西哥人埃克托爾·佩雷斯·馬爾蒂内斯所說:“當時正值浪漫主義風行的時代。
”可是,也有人認為,拒絕批準是因為共和黨人痛恨布坎南總統及民主黨的政策。
墨西哥人胡斯托·謝拉就贊成這後一種觀點。
總之,事實是那天歐仁妮覺得讓一位歐洲親王到墨西哥去當皇帝的計劃真是好極了,非常迷人,為什麼不呢?她甚至覺得比裙子的寬度和帽子的顔色還要有趣,比五百賓客齊集杜伊勒裡宮在阿波羅廳跳舞、在和平遊廊聚餐并以一場簡式沙龍舞收束的“皇後的星期一”晚會還要有趣,比籌劃(和歡度)聖克盧及尚蒂伊的假日還要有趣,比在皇太子腳踏仿照密西西比河中的大火輪制造的玩具船的扈從下乘坐由專門從威尼斯雇來的真正船夫駕駛的平底船遊覽楓丹白露湖還要有趣,比在貢比涅聽梅裡美朗誦伊利裡亞民歌、聽馬拉美随意讀詩和聽天文學家勒威耶21講述怎樣在根本未曾看見過的情況下發現了海王星還要有趣。
比亞裡茨的秋天可就是另外一回事了,因為歐仁妮很喜歡溜到離此沒有幾公裡路程的巴萊納去看鬥牛。
在那兒,遠離宮廷,但距出生地卻是咫尺之遙,她經常可以忘記自己是皇後而覺得自己仍然是西班牙的少婦。
有一天,她在洗完了海水澡并動身前往那個發明了刺刀而且還
事态對我們有利,我認為幹涉和建立帝國的計劃如今是可行的了。
我很想将此事禀報給皇帝。
” 此刻的“陛下”是歐仁妮皇後。
而據傳給她通風報信的人是何塞·馬努埃爾·伊達爾戈-埃斯瑙裡薩爾——一位在馬德裡和巴黎等舊大陸生活(作為bonvivant2,還活得十分惬意)的墨西哥流亡者。
還傳說,歐仁妮·德·蒙蒂霍聽了他通報的情況以後,立即放下手裡的針線活兒,站起身來,朝她丈夫的辦公室走去。
很難說她丈夫路易-拿破侖此刻在辦公室裡忙什麼:也許,像科爾蒂伯爵3說的那樣,在讀暹羅國王的來信;也許在考慮種種各不相關的事情:他正在抽空撰寫的恺撒4生平,當天晚上将同皇太子路盧一起玩珍奇動物彩票,呂伊納公爵5曾經許諾要贈送給杜伊勒裡圖書館的勳章集錦,或者諸如塞納省長提出的巴黎新建排水工程計劃和歐洲政局之類的重大問題。
一個時期以來,他已不再為意大利問題操心了,不過卻可能想到西班牙,很可能趕巧也想到了墨西哥,說不定是既想到了墨西哥又想到了西班牙,因為61年2月,他曾在貢比涅同他的朋友、十年前因不經商量就支持路易-拿破侖發動政變而激怒過維多利亞女王的英國首相帕默斯頓勳爵談起過應該推翻波旁家族的統治。
帕默斯頓認為波旁家族的人全都一文不值,所以想讓葡萄牙國王繼承馬德裡的王位。
而路易-拿破侖卻想把納瓦拉省乃至整個巴斯克地區全都并入法國版圖。
不過,在西班牙美洲建立一個歐洲帝國的想法無疑要比放逐伊莎貝爾二世6更具誘惑力,而他正想以此殊勳同他那聲名顯赫的伯父一争高下。
拿破侖也許覺得有可能說服由于征服了得土安7而國内局勢穩定了下來的西班牙參與複興墨西哥的事業,并順便報答一下西班牙在征服交趾支那過程中所扮演的扈從角色。
對伊莎貝爾二世有可能追随法國幹預墨西哥,拿破侖無疑已經有了幾分把握,因為那年夏天他曾有機會在維希療養地秘密和非秘密地單獨會見過雷烏斯伯爵、摩洛哥英雄、卡斯帝耶霍斯侯爵和西班牙大公普裡姆将軍8。
歐仁妮幾乎無法通過辦公室的門。
身上總是散發着廣藿香氣味的歐仁妮皇後是以其肥大的撐裙而聞名于世的。
當年為了遮飾懷孕後那日漸隆起的肚皮(heureusegrossesse9),她的裙撐不僅橫向篷起,而且還綴上了大量的花邊、綢緞和絲絨。
整個巴黎乃至于整個歐洲立即仿效起“撐裙女王”來,歐仁妮的名字從此家喻戶曉,而那肥大的裙子則變成了一種時髦款式,在皇太子出世之後,還一直風靡多年。
“何塞·馬努埃爾·伊達爾戈來了,”皇後說,“他帶來了有關墨西哥的消息。
” 然而,也許,可能根本不是什麼也許,那個九月天裡,正在比亞裡茨度假的路易-拿破侖的心思其實壓根兒就沒有放在墨西哥上,而是可能在琢磨着,比方說,維奧萊-勒-杜克10将奉獻給貢比涅的賓客們的下一出小劇(在剛剛演過的劇中,路盧本人身穿石榴紅燕尾服和南京緞子褲扮演了一個自以為随處都能發現羅馬-高盧遺迹的聰明老人的角色)。
不過,新的消息迫使皇帝從那時起以至于整個假期比以往任何時候都更專注于墨西哥問題。
“貝尼托·華雷斯,”伊達爾戈說,“剛剛宣布停止償還外債。
” 歐仁妮的撐裙是那麼肥、那麼大,裡面完全可以藏得住一個人甚至是兩個人,所以伊達爾戈-埃斯瑙裡薩爾本可以從皇後的雙腳和bloomers11之間探出腦袋向路易-拿破侖通報這一消息的。
即使事實并非如此(因為這隻是個假想),或者,到底是伊達爾戈(當時正沉迷于撰寫《回憶錄》)最先把這件事情告訴給皇帝的并說法國駐墨西哥代表杜布瓦·德·薩利尼和英國駐墨西哥代表查爾斯·威克爵士在向華雷斯遞交了要求撤銷停止還債命令的最後通牒以後各自關閉了自己的辦事處并斷絕了同墨西哥的外交關系還是以圖韋内爾大臣閣下為代表的Quaid’Orsay12正式就此事向皇帝打了報告,其實都是無關緊要的。
重要的是,第一,路易-拿破侖在比亞裡茨的“歐仁妮村”期間知道了華雷斯正在拱手向他提供進行幹涉的口實。
第二,路易-拿破侖預感到他将能夠得到英國的支持。
即使威克認為墨西哥不是暴政的犧牲品而華雷斯也遠不是暴君,或者英國外交大臣拉塞爾勳爵會說(事實上也說過)對墨西哥進行幹涉不會有好結果,也是無關緊要的了,因為,正如伊達爾戈對皇帝說的:“陛下,如今我們已經得到了那期望已久的東西,即英國的參與。
一旦見到三國聯手,墨西哥就會感覺到聯盟的全部威力,于是舉國上下将齊聲擁立君主政體。
” 第三,路易-拿破侖不可能忘記,1861年4月12日美國國内爆發了廢奴聯邦和護奴邦聯之間的戰争,因而沒有能力将門羅總統于二十年代發表的、旨在使美國成為整個美洲大陸的衛士——其核心是“美洲屬于美洲人”——并聲言歐洲列強的任何幹預西班牙美洲事務或将其政治制度推行到那一地區的企圖都将被視為對美國的和平與安全的威脅的主張付諸實踐。
繼這一主張的提出之後,又出現了關于上帝授權美國任意拓展疆域的“上帝所命”13理論。
這一理論是天公于幾十年後揭示的,但是卻在問世後幾乎不到兩年就首次披露了出來;在那場墨西哥的半壁河山(相當于整個歐洲六分之一的土地)落入美國之手的戰争爆發之初,1847年,美國将軍溫菲爾德·斯科特率領三千大軍在韋拉克魯斯登陸後教訓墨西哥人說:“請記住你們是美洲人,你們的幸福不會來自于歐洲。
” 實際上是歐仁妮去找來伊達爾戈并請他陪伴自己去面見路易-拿破侖,于是,兩個人就一前一後,在那巨大的撐裙的窸窣聲中走進了皇帝的辦公室。
法國皇後的裙子是那麼肥、那麼大,以至于她不得不讓人在杜伊勒裡宮自己私室的一個房間裡安了架升降機專供從樓上向下運送她所要穿的衣服之用,以免在拿來拿去的過程中被仆人房那狹小的出入口弄得走形。
升降機上的人體模型每天幾次一絲不挂地升到樓上,然後再從頭到腳穿戴整齊地降下來:飾有鴕鳥羽毛的帽子,鲸須帽帶,漿好的撐裙,裡昂花緞裙子(上面也許還繡着郁金香和大馬士革玫瑰),絲襪,弗羅芒-默裡斯設計的金絲吊襪帶,鑲着寶石串的便鞋和瑞典皮手套。
當然,是按照皇後的吩咐喽。
“請您把對我講過的話再給皇帝講一遍。
”皇後對那位墨西哥人說。
林肯總統不是一個法國人所說的manifesdestinistes14。
他在當伊利諾伊州的衆議員時,曾反對過那場針對墨西哥的戰争。
然而,在當上了總統以後,他卻宣稱他的國家絕不放棄門羅的主張并通過他的國務卿西沃德之口警告歐洲:聯邦認為在墨西哥建立皇權是冒犯性的和敵對性的舉動。
路易-拿破侖并不在乎那個未同有關國家商議就使美國自說自話地扮演起那種角色的主張是否具有法律、道德、曆史、政治或作為擴張依據的效力。
此刻他非常清楚,隻要在切薩皮克、裡士滿或者阿巴拉契人間還有一個邦聯士兵(哪怕是穿着破爛不堪的軍服)在同yankee士兵作戰(哪怕使用的是得克薩斯别動隊士兵使用的那種老式槭木步槍),他,拿破侖三世,就可以繼續進行在墨西哥的冒險并用拿破侖的“宏偉構想”來取代“上帝所命”。
必須承認,美國成為歐洲畏懼的強國是不無道理的,對此,托克維爾和拉烏塞·布爾邦早就預言過,此刻寄居墨西哥的法國前駐華盛頓公使拉德蓬侯爵除了對墨西哥皇位有自己的候選人——蒙龐西耶公爵——外,也曾警告說:美國對美洲的政策酷似俄國之對歐洲,歐洲很快就會發現美國人已經主宰了哈瓦那而且還正在準備派出一支海軍陸戰隊去占領聖多明各。
何塞·馬努埃爾·伊達爾戈-埃斯瑙裡薩爾把該講的話全都講了出來。
路易-拿破侖點燃用茶水浸過的雪茄,然後看了自己的妻子一眼。
第四,有一點是必須注意的,歐仁妮的撐裙的确是又肥又大,足以藏得下一個大活人,但是皇後從來都沒有用這個掩體來隐匿自己的情人,簡單得很,因為她不曾有過情人,即使有過,也沒有人知道。
其實,她有幾個情人也是非常說得過去的,既然路易-拿破侖曾經無數次地欺騙過她。
路易-拿破侖倒是沒有找過在巴黎被稱為lesgrandeshorizontales15的高級妓女,因為有好幾個大臣和将領的妻子供他調遣,夜裡隻要穿上用金絲繡着拿破侖蜜蜂的品紅睡袍在卧房裡等着就行了。
此外,也不乏公主、侯爵夫人和伯爵夫人陪他過夜,拉韋約德爾就是其中之一。
當然,最漂亮的還得數卡斯蒂利奧内。
此人和漢密爾頓公爵夫人及普塔萊斯公爵夫人一起并稱當代的幾大美人。
她除了曾同皮埃蒙特-撒丁國王共過枕席并為一百萬法郎而和一個老勳爵有過一夕之歡外,還被加富爾伯爵送進路易-拿破侖的宮裡,讓她迷住法國皇帝并說服他幫助意大利實現統一。
歐仁妮是個生就的貞女節婦。
她忠于自己:“我永遠都不會扮演一個拉瓦利埃的角色,”她在寫給貝揚斯男爵夫人的信中講起路易-拿破侖在結婚之前就曾想帶她上床時搬出了太陽王那著名的情婦。
她忠于丈夫。
最後,她還忠于波拿巴王朝:她發狂般地崇拜拿破侖一世并且非常慶幸自己恰好能在那個了不起的科西嘉人在聖赫勒拿島辭世五周年的日子出生。
每天每夜時時刻刻死守貞操,對歐仁妮來說,肯定是一件極難忍受的事情。
皇後需要一個能夠替代不時地從口袋裡掏出糖果、郵票、鼻煙匣、玻璃球之類各種小玩意兒以哄她開心的圖書管理員聖阿爾邦的情夫,一個可以用她為同馬裡昂小姐和德拉米娜小姐交流而發明的啞語交談的情夫,總之,一個能夠陪伴她到布洛涅森林去打發那每天下午例行的乏味散步時光或者陪伴她去逛諸如黎塞留大街的LeCompagniedesIndes16或和平大街的沃思商行(她最欣賞的裁縫師在那家店裡雇用了一批血肉“衣架”,據說,讓他們連眼睛都不許眨一下地站在店堂樓梯上,緻使那架樓梯被人稱之為“雅各階梯”,因為,據說,每一級台階上都有一位天使)那樣的百貨商場。
歐仁妮由于從來都未曾有過情夫,除了關心撐裙的寬度之外,還需要點兒别的什麼,那就是某種追求,某種可以為之奮鬥的追求。
如今蘇伊士運河已經不再能使她的心激動了,因為,太可怕了,看來她的表兄費迪南·德·雷塞布即使再花上一千年也結束不了那項工程。
正是眼前那位墨西哥人為她提供了一個追求。
“我還沒有收到圖韋内爾先生的報告,”皇帝對伊達爾戈說,“不過,如果英國和西班牙準備前往墨西哥而法國的利益又有此需要的話,我們也參加。
盡管我将隻派去一個艦隊,不帶登陸部隊。
” 對拿破侖來說,不論是皇後的追求還是那個墨西哥人,都已毫無新意了,因為早在幾年前他就已經對二者了如指掌了,也因為這隻是使他确信墨西哥的知識分子和政治家們——保守黨人和自由黨人全都包括在内——一天到晚都在向列強兜售自己的國家或者國家的某一個部分。
不僅僅是幾年前保守黨總統蘇洛阿加曾經要求法國派一支軍隊和一位将軍去平息暴亂以保證他能繼續掌權,不僅僅是聖安納及後來的前墨西哥駐聖詹姆士宮17大使墨菲和此刻的伊達爾戈及住在羅馬馬雷斯科蒂宮裡的另一位墨西哥極端保守派分子古鐵雷斯·埃斯特拉達想把墨西哥變成一個君主國家并像以前墨西哥獨立領袖多洛雷斯的神父18(他的軍服上釘有費爾南多七世的徽标)所希望的那樣把一位歐洲親王捧上金銮寶殿,就連華雷斯總統本人也曾不止一次地拿他那災難深重的國家的榮譽和領土去冒險。
1859年,華雷斯剛剛在韋拉克魯斯組成政府以後,米拉蒙将軍就先從陸地上将他包圍了,為了完成包圍圈,随後又調動了米拉蒙号和哈瓦那侯爵号兩艘停泊在古巴的軍艦。
華雷斯認為,鑒于那兩艘軍艦沒有國籍标志,可以把它們看作是海盜船,因而任何國家都有權對之發起攻擊。
于是,他就請求泊在韋拉克魯斯港的美國軍艦給予幫助,以薩拉托加号為旗艦的艦隊司令特納指揮着印第安諾拉号和波濤号駛入韋拉克魯斯灣以後,先是命令米拉蒙的船隻升起國籍标志,但遭到拒絕,随後就開了火。
米拉蒙在那次所謂的“安東·利薩爾德事變”中被打敗了,華雷斯的政權得到了鞏固。
薩拉托加的炮聲在墨西哥掀起了軒然大波,因為許多人認為華雷斯不僅慫恿而更糟的是竟然會請求外國軍艦在墨西哥的領海裡面耀武揚威是令人難堪和不可思議的。
然而,麥克萊恩-奧坎波條約所引起的反響和震動則要更甚一等。
伊達爾戈-埃斯瑙裡薩爾在自己的回憶錄中說,他曾冒昧地問過路易-拿破侖是否已經有了就任墨西哥皇位的人選,皇帝又點上了一支香煙,然後回答道: “沒有,我沒有任何人選。
” 實際上是已經有了。
法國皇帝當時盡管不太可能沒有想到他挑中的人選,但是,更可能的是他已經堅信必須幹涉而且盡快幹涉墨西哥,如果不打算讓歐洲——當然尤其是法國——失去傾銷自己的産品的重要市場和難得的原料供應地的話,因為墨西哥不僅是重要的産銀國,而且還可以變成為一個産棉大國。
路易-拿破侖早已下令讓法國在塞内加爾的領地增加棉花生産了。
但是,僅此還不能保證讓佛蘭德地區和孚日省的那些停工待料的紡紗廠完全吃飽,因為世界的主要棉花産地美國由于内戰而停止了棉花出口……講到美國的内戰,戰争結束以後,不管結果如何,重新一統也好,永遠分治也好,美國都将再次成為對墨西哥的威脅,因為,正如維也納駐巴黎大使理查·梅特涅親王所說,不能排除最後北方會吞并加拿大和南方将侵占墨西哥的可能性……關于梅特涅,應該指出:他不贊成讓莫德納公爵占有墨西哥皇位,不過,據好事之徒們說,實際上,反對的是他的老婆保利妮·梅特涅——一個以長得醜、聰明和庸俗(照普羅斯佩·梅裡美的說法是二分貴婦一分婊子)和喜歡抽哈瓦那苦力們卷制的上等大雪茄而聞名于世的女人。
“最理想的是能找一位西班牙親王,”歐仁妮說着展開了手中的扇子。
“不過,我擔心找不到合适的。
” 沒過多久,LeJournaldesDébats19就譴責華雷斯及其政府“為了維護自己的權力竟然厚顔無恥地逐塊兜售起墨西哥領土來”了,夏爾·德巴雷斯也在L’EstafettedeDeuxMondes20上寫道:“華雷斯先生已經忘記了他的同胞們的白骨還仍然暴露在美國和加利福尼亞的荒原上。
”自從曾經同他一起在新奧爾良流亡的現任内政部長梅爾喬爾·奧坎波和美國特使麥克萊恩簽訂的關于永久允許美國——指其公民(包括軍隊)和物資(包括武器)——自由穿越兩洋之間的特萬特佩克地峽的條約公之于世以後,不僅是法國輿論,就連許多墨西哥人(其中包括幾位曆史學家)也指控華雷斯是賣國賊。
由于上述條約簽訂于安東·利薩爾德事變發生前不久,人們就說華雷斯簽約的目的在于要不惜一切代價——哪怕是喪失一大片墨西哥領土的主權——來取得美國人的承認和支持。
普魯士駐墨西哥公使在寫給國王的報告中驚呼:這是“對門羅主義的認可”。
另外一位外交官,即薩利尼的前任加布裡亞克子爵認為:麥克萊恩-奧坎波條約意味着早晚要把歐洲商界擠出美洲大陸。
這個條約是在詹姆斯·布坎南總統任期内簽署的,但是林肯上台以後,美國參議院沒有批準。
有人說,是因為覺得那個條約太不光彩,正如華雷斯的傳記作者墨西哥人埃克托爾·佩雷斯·馬爾蒂内斯所說:“當時正值浪漫主義風行的時代。
”可是,也有人認為,拒絕批準是因為共和黨人痛恨布坎南總統及民主黨的政策。
墨西哥人胡斯托·謝拉就贊成這後一種觀點。
總之,事實是那天歐仁妮覺得讓一位歐洲親王到墨西哥去當皇帝的計劃真是好極了,非常迷人,為什麼不呢?她甚至覺得比裙子的寬度和帽子的顔色還要有趣,比五百賓客齊集杜伊勒裡宮在阿波羅廳跳舞、在和平遊廊聚餐并以一場簡式沙龍舞收束的“皇後的星期一”晚會還要有趣,比籌劃(和歡度)聖克盧及尚蒂伊的假日還要有趣,比在皇太子腳踏仿照密西西比河中的大火輪制造的玩具船的扈從下乘坐由專門從威尼斯雇來的真正船夫駕駛的平底船遊覽楓丹白露湖還要有趣,比在貢比涅聽梅裡美朗誦伊利裡亞民歌、聽馬拉美随意讀詩和聽天文學家勒威耶21講述怎樣在根本未曾看見過的情況下發現了海王星還要有趣。
比亞裡茨的秋天可就是另外一回事了,因為歐仁妮很喜歡溜到離此沒有幾公裡路程的巴萊納去看鬥牛。
在那兒,遠離宮廷,但距出生地卻是咫尺之遙,她經常可以忘記自己是皇後而覺得自己仍然是西班牙的少婦。
有一天,她在洗完了海水澡并動身前往那個發明了刺刀而且還