第三部分 好好相處

關燈
,等等。

    我那時候英語不像現在這麼好,但也還行。

    我丈夫提醒我,其實我在過去的二十年裡都在幫人做翻譯,還是免費的!于是我想,行,我試試。

    就這樣,我開始了,而到現在,我還是很喜歡這份工作。

     ◇◆◇ 我現在要跟你講實話了,好嗎?阿富汗人沒有什麼政治問題。

    他們有些人的家人被塔利班殺害了。

    他們都是來英國打工的;還有一些人來這裡是為了讓自己更好。

    有些人來這裡工作幾年之後,攢了一些錢——比如5,000英鎊,這筆錢在阿富汗算是巨款了——他們就可以回阿富汗做點生意。

    伊朗人嘛,他們來這裡可不是打工的。

    在伊朗能賺到的錢更多。

    伊朗的年輕人來這裡,是因為他們想去酒吧,想交女朋友,想去蹦迪,想去泡吧。

    這就是他們要來英國的原因。

     移民中介、走私犯給了他們很多承諾。

    這樣的承諾包括:“你知道嗎,在倫敦,人行道都是用黃金鋪成的哦。

    ”他們來到這裡之後,會先被帶去洗個美美的澡。

    我一般會先問他們,覺得各方面如何啊?所有的阿富汗人都會說,這裡太美妙了,就像一個酒店啊。

    他們喜歡這裡。

    因為這裡有漂亮的床,有淋浴,還有食物。

    但是沒過多久,他們就會非常失望。

    因為這種好生活有它的另一面,那就是孤獨。

    他們沒有人可以交談,他們不會說這裡的語言。

    人們不在乎你,有時候甚至不喜歡你。

    當然,這也取決于你所在的地區。

    在有些地區,尤其是在倫敦以外的南部地區,他們就不受歡迎。

    你也不能怪英國人,因為移民對他們是有影響的。

    我去那些小鎮,見到那些上了年紀的夫婦,他們看到移民就覺得害怕,以為移民會傷害他們。

    他們隻是恐懼。

    英國人其實很好。

    我是以一個外國人的身份說這個話的。

    他們很慷慨,比起歐洲其他國家的人,他們也很包容。

    我去過德國,也去過法國,我看過他們在街上是怎麼對待外國人的。

    真的很恐怖。

     隻要一跟他們提起“社工”或者“警察”,他們就開始哭——不管他們年紀多大,是男人還是女人,都是如此。

    我曾經幫一個72歲的伊朗男人當過翻譯,他曾是沙阿時期(12)的一位大臣。

    他想在英國找到住所,但不要政治庇護。

    好吧,雖然他腰纏萬貫,但也要得到許可才能留在英國。

    他的家人,包括孩子們都住在英國,他自己則經常往返英國與伊朗之間。

    反正,隻要他的律師開口說話,這個男人就開始哭。

    我沒開玩笑,他簡直是号啕大哭。

    你能想象嗎?太尴尬了。

    我都不知道該怎麼辦,也不能擁抱他。

    他比我父親還老。

    所有人都哭。

     我告訴你,這些眼淚都是真實的。

    這讓我很感慨,一個像他這個年紀、有這樣社會地位的男人,卻感到如此受傷、無助,這是很沉重的眼淚。

    這個男人,他很堅強,我知道他的故事。

    我知道他為自己的王朝鬥争過很長一段時間。

    他坐過牢。

    那種真正的牢房。

    他對我說,你是我一生中唯一一個見過我流淚的女人。

     小孩哭,女人哭,男人哭,所有人都哭。

    有一次,有個男人,那個詞你們怎麼說來着?——哦對,怪老頭。

    這個怪老頭非常強壯,又高,塊頭又大,是個肌肉男。

    我帶他去見律師,律師說,你的居留權被拒了。

    啊啊,他的眼淚登時湧出來,律師怔怔地看着他。

    發生了什麼?不知道。

    這對他們來說是個打擊。

     那些移民來時心懷感恩。

    他們會改變自己的穿着打扮,因為他們知道,來到這裡,他們看起來跟别人不一樣。

    所以他們熱衷于改變,會想辦法融入人群。

    他們也特别喜歡跟女孩子打交道。

    他們的頭發可碰不得,可黏了!我是說,我第一次見他們的時候,他們的頭發都非常好,都很自然。

    下一次見面時,他們的頭發就都豎起來了,看起來像被電擊過一樣。

    哦,還有球鞋。

    他們對球鞋很着迷。

    球鞋、手機和發膠。

    這三樣東西就是他們的“三寶”。

     他們待了一段時間後,就會開始抱怨。

    一開始是抱怨天氣,後來就抱怨人。

    這都不是很好。

    我不想重複他們的話,因為我會難過。

    我熱愛英國,愛這裡的人,愛這個國家,所以當有人不感恩,也對别人為他所做的一切無動于衷時,我會覺得很難過。

    他們覺得我們是有錢人。

    我對他們說,不,你不能這麼說。

    另外,他們都沒有英國朋友。

    我對他們說,你們如果不喜歡這裡,滾吧。

    我們可以把空間騰出來給别人。

     在外國人的眼裡,倫敦是比較老派、傳統的:雙層公交車、黑色出租車、皇家衛兵、大本鐘之類的。

    他們不知道倫敦已經改變了,而且變了很多。

    倫敦人曾經非常友善、禮貌;現在倫敦變得肮髒、粗魯,卻又比以前更有活力。

    我剛來倫敦時,住在諾丁山門附近。

    那個時候的諾丁山門應該是多元文化氛圍很濃的一個地方,但那個時候隻有一家商店會開到晚上十二點。

    你可能吃完晚飯,想去買點東西,但能去的就隻有這麼一家商店。

    别的地方都關門了,死氣沉沉的。

    但是現在,這塊地方就非常有生機,到處都活力滿滿。

     有時他們會與警察發生沖突。

    我想說的是,你如果想住在這裡,就得守法。

    這就要說到另外一件事:這些人來自管控非常嚴格的國家,在那些國家裡,警察和政府有着很大的權力。

    他們來到這裡,看到街上的警察這麼友善、冷靜,就覺得,這個地方多好啊,我們可能殺了人也沒事。

    我告訴他們的第一件事是,你别看他們現在這麼友善,你要是到警察局,就另當别論了。

    我陪好些人去過警察局。

    我經常告訴他們,來這裡要注意的第一件事就是,别想着在這裡做違法的事可以蒙混過去。

    他們有些人還處于等申請批複的時間裡,如果在這段時間犯了法,那肯定會影響批複結果。

    他們會被遣返。

    所以我告訴他們一定要注意,如果他們不按我說的做,我會很生氣。

     ◇◆◇ 有一個阿富汗男孩,他很年輕,原本跟他的弟弟一起。

    阿富汗男孩總是帶着弟弟一起來,你知道吧?他們先在伊朗待了一陣子,兩三年吧,存了些錢。

    這個阿富汗男孩15歲,他的弟弟11歲。

    攢了點錢之後,他們打算前往英國,結果他們在加來被限制通行。

    他們想盡各種辦法,每天嘗試,還是沒法通行。

    後來有人跟他們說,具體怎麼說的我不知道,總之是告訴他們,有一個小港口,那裡會有渡輪過來,他們就從那個地方上了渡輪,等到渡輪再次停靠卸貨時,偷偷溜下船來。

    渡輪停靠的地方好像是一個小島,周邊都是水。

    有一輛卡車停在對面的陸地上。

    有人告訴他們,如果他們晚上可以遊過去,就可以遊到那片陸地、跳上那輛卡車。

    他那個才十一二歲的弟弟就說:“我先去,我先去。

    ”在夜裡,弟弟跳進水裡;而哥哥就站在岸上看他遊着,哥哥感覺自己像是一個父親、一個母親……弟弟被他一手帶大。

    正當弟弟遊着,一艘船開過來,撞到弟弟,弟弟就這樣當場在他眼前死去。

    他整個人都要瘋了。

    得知這件事情的人們都覺得他很可憐,為他籌了一些錢給中介,因為中介能想辦法把他帶到英國。

    他來了以後,三次嘗試自殺。

    三次啊。

    我也不确定,感覺他像貓一樣有好多條命。

    他從高速公路上的橋上跳下來,結果也沒自殺成功。

    我沒開玩笑。

    不能說他隻是一時沖動,他還沒長大呢。

    現在他應該有19歲了吧,但也還是很小呢。

    他仍然感到内疚。

    他說,這種内疚感将伴随他的整個餘生。

    這一切都是因為他想來英國,帶上弟弟,結果把弟弟害死了;弟弟就死在他的面前。

     我想說的是,英國人是不會知道這些事的。

    英國人隻會想,他們來到這裡,搶了我們的工作,拿了我們的好處。

    我有一個朋友,她是英國人。

    她人非常好,我們是老朋友了。

    她住在漢普斯特德,我們時不時會聚一下,一起喝杯咖啡或者吃頓午飯。

    最近我有好一陣子沒有見她了,因為我一直很忙,但前不久她打電話跟我說:“吉蒂,我好久沒見你了,你來我家吧。

    ”她住在漢普斯特德荒野(13)附近一幢非常漂亮的房子裡。

    聊着聊着,她突然開始抱怨起移民來,說這些可惡的移民這個、那個什麼的。

    我一開始什麼都沒說,後來我們喝了很多酒,我就告訴她,我為能生活在這個國家而感到自豪,我選擇了這個國家作為我的祖國。

    你,作為一個英國人,也應該感到自豪,而不是抱怨。

    你應該因為你的政府系統願意照顧這些人而感到驕傲。

    聽完我的話,她哭了。

    她說,吉蒂啊,你說得對! 我的朋友不知道在這些人身上發生過什麼事。

    她隻是讀讀報紙,她不認識這些移民。

    他們不是掠奪者、寄生蟲。

    不是每個人都像報紙上說的那樣。

    他們中的一些人确實有問題。

    但來到英國本身就不是易事,更别說在這裡謀生。

    這些人選擇來到英國,願意忍受這裡的一切,肯定是因為他們原本的日子相當不好過。

     母親 露西·斯基爾貝克 上午十點,我跟她在霍爾本地鐵站見面,然後我們走到街角的一家咖啡店,走上樓。

    她非常專注:一方面,她很專心聆