第二十三章
關燈
小
中
大
我們現在偶爾還會見面。
我和她的情況有點特殊……” “我想也是。
” “我留下這棟小屋是為了能夠遠離塵嚣,享受些許甯靜,所以多半是自己來。
我會看書、寫作,也會坐在碼頭上看船,放松自己。
這不是一個秘密的愛巢。
” 他起身去拿方才放在陰涼處的酒。
“我不會作任何承諾。
我之所以離婚是因為愛莉卡和我離不開彼此,”接着他用英語說道:“去了哪裡?做了什麼?T恤哪來的?” 他說完為兩人斟了酒。
“但我已經好久沒有遇見像你這麼有趣的人。
我們的關系好像從一開始就全速沖刺。
從你在我家門外等我的那一刻起,我大概就愛上你了。
在那之後偶爾幾次在自己家裡睡覺,總會半夜因為想要你而醒來。
我不知道自己是否想要一段穩定的關系,但我真的很怕失去你。
”他看着她。
“所以你覺得我們該怎麼辦?” “我們好好想想吧。
”費格勞拉說:“我也是深深被你吸引。
” “事情開始變得嚴重了。
”布隆維斯特說。
她忽然感覺到一股巨大的憂傷。
他們沒有聊很久,天色轉黑後便收拾桌子進屋,關上了門。
開庭前的星期五,布隆維斯特站在斯魯森的Pressbyrn報攤前,閱讀早報頭版。
《瑞典摩根郵報》的總經理兼董事長博舍終于屈服,遞出辭呈。
布隆維斯特買了報紙,走到霍恩斯路的爪哇咖啡館吃稍晚了點的早餐。
博舍以家庭因素解釋自己突如其來的辭職。
外界指稱他命令愛莉卡掩蓋一則有關他涉入零售企業維塔瓦拉的新聞,迫使愛莉卡也一并辭職,對此他不願表示意見。
不過邊欄有一則報道說瑞典企業聯盟的主席決定成立道德委員會,調查瑞典公司與東南亞那些已知剝削童工的企業間的往來情形。
布隆維斯特開懷大笑,然後折起早報打開愛立信手機,打給TV4電視台“She”節目的女主持人,她正在吃午餐三明治。
“你好,親愛的。
”布隆維斯特說:“我想你應該還有興趣跟我吃晚餐吧。
” “嗨,麥可。
”她笑着說:“抱歉,可惜你不是我要的類型。
” “沒關系,那今晚出來和我談談工作如何?” “你手邊在做什麼?” “兩年前,愛莉卡和你談了有關溫納斯壯事件的交易,我也想和你談一筆類似的交易,結果會一樣精彩。
” “我洗耳恭聽。
” “還沒談定條件之前,不能告訴你。
我們正在準備一篇報道,将來會出書和雜志特刊,一定會造成轟動。
隻要你不在我們發表前洩漏任何消息,我可以破例讓你看所有的數據。
這次的出刊特别麻煩,因為必須選在特定的日子。
” “新聞有多大?” “比溫納斯壯還大。
”布隆維斯特說:“有興趣嗎?” “你是說真的?在哪碰面?” “薩米爾之鍋如何?愛莉卡也會來。
” “她是怎麼回事?被《瑞典摩根郵報》掃地出門後又回到《千禧年》了?” “她沒有被掃地出門,而是和博舍意見不合,所以請辭。
” “這個男人好像真的很差勁。
” “這點你說對了。
”布隆維斯特說。
克林頓用耳機聽着威爾第的作品。
如今生活中幾乎隻剩音樂能讓他遠離洗腎機以及下背部與日俱增的痛楚。
他沒有哼出曲調,隻是閉上眼睛,右手随着音樂揮動,仿佛獨立于這個分崩離析的軀體之外,擁有自己的生命。
世事便是如此。
誕生、生存、變老、死亡。
他已經盡完自己的責任,接下來隻剩崩解了。
他對人生感到異常滿意。
他是為了友人古爾博而表演。
今天是七月九日星期六。
隻剩四天就開庭,“小組”可以開始将這堆亂七八糟的事全抛到腦後。
上午他接到了消息。
古爾博比他所認識的任何人都堅強。
把一顆九毫米的全金屬殼子彈射進自己的太陽穴,應該必死無疑,但古爾博的身軀卻撐了三個月才放棄。
除了運氣之外,很可能也和醫生們為了讓古爾博活命而奮鬥不懈有關。
而且最後奪走他性命的是癌症,不是子彈。
古爾博死得很痛苦,這讓克林頓感到哀傷。
雖然無法與外界溝通,他偶爾仍處于半清醒狀态,醫護人員輕撫他的臉頰時他會露出微笑,痛苦時也會唧唧哼哼。
有時候他會試圖說出單字或甚至句子,但誰也聽不懂。
他沒有家人,也沒有一個朋友來探病。
他最後接觸到的生命是一個名叫莎拉·紀塔瑪的厄立特裡亞籍夜班護士,她一直在病榻前照顧他,并在他合眼時握着他的手。
克林頓知道自己很快就要随昔日戰友而去,毫無疑問。
活着等到換腎的機會,一天比一天渺茫。
每次做檢查,肝髒與腸道功能似乎愈來愈弱。
他希望能活到聖誕節過後。
不過他滿足了。
在所剩無幾的日子裡還能忽然重返工作崗位,進行如此驚人的任務,讓他幾乎有種不真實的、輕飄飄的滿足感。
這是他意想不到的恩賜。
威爾第的最後幾個音符消失之際,剛好有人打開房門。
這是火炮路上“小組”總部裡供他休息的小房間。
克林頓睜眼一看,是瓦登榭。
他已經認定瓦登榭會是個累贅。
他完全不适合擔任瑞典最重要的國防先鋒部隊的指揮官。
克林頓怎麼也想不出自己和羅廷耶怎會如此失算,竟将瓦登榭視為合适的繼任者。
瓦登榭是個需要順風推助的戰士,若遇上危機就顯得意志薄弱、猶豫不決。
一個膽小又沒有骨氣的累贅,将來很可能全身癱瘓、無力行動,任由“小組”滅亡。
事情就是這麼簡單。
有些人有天分,有些則是一到緊要關頭就畏畏縮縮。
“你找我?” “坐吧。
”克林頓說。
瓦登榭坐了下來。
“我人生走到這一步已經不能再浪費時間,所以我就直話直說。
等這一切事情告一段落,我要你辭去‘小組’的主管職務。
” “是嗎?” 克林頓口氣轉為緩和。
“瓦登榭,你是個好人,隻可惜你完全不适合接古爾博的位子,我們不該給你這個責任。
我生病之後,我和羅廷耶無法好好處理接任人選的事,是我們的錯。
” “你們一直都不喜歡我。
” “你錯了。
我和羅廷耶擔任‘小組’負責人的時候,你是個很優秀的管理者,沒有你的話我們會很無助,而且我也很欣賞你的愛國心。
你的缺點就是沒有決斷力。
” 瓦登榭苦笑着說:“經過這些事,我甚至不知道自己還想不想待在‘小組’。
” “現在古爾博和羅廷耶都不在了,我不得不自己作出重大決定。
”克林頓說:“過去幾個月來,你一直阻撓我所作的每個決定。
” “我依然認為你作的決定太荒謬,将來會釀成大禍。
” “有可能,但你的優柔寡斷卻會讓我們必敗無疑。
現在我們至少有個機會,而且似乎行得通。
《千禧年》不知道該從何下手,他們或許已稍微察覺到我們的存在,卻缺乏證據,也找不到證據或我們。
至少我們知道的和他們一樣多。
”
我和她的情況有點特殊……” “我想也是。
” “我留下這棟小屋是為了能夠遠離塵嚣,享受些許甯靜,所以多半是自己來。
我會看書、寫作,也會坐在碼頭上看船,放松自己。
這不是一個秘密的愛巢。
” 他起身去拿方才放在陰涼處的酒。
“我不會作任何承諾。
我之所以離婚是因為愛莉卡和我離不開彼此,”接着他用英語說道:“去了哪裡?做了什麼?T恤哪來的?” 他說完為兩人斟了酒。
“但我已經好久沒有遇見像你這麼有趣的人。
我們的關系好像從一開始就全速沖刺。
從你在我家門外等我的那一刻起,我大概就愛上你了。
在那之後偶爾幾次在自己家裡睡覺,總會半夜因為想要你而醒來。
我不知道自己是否想要一段穩定的關系,但我真的很怕失去你。
”他看着她。
“所以你覺得我們該怎麼辦?” “我們好好想想吧。
”費格勞拉說:“我也是深深被你吸引。
” “事情開始變得嚴重了。
”布隆維斯特說。
她忽然感覺到一股巨大的憂傷。
他們沒有聊很久,天色轉黑後便收拾桌子進屋,關上了門。
開庭前的星期五,布隆維斯特站在斯魯森的Pressbyrn報攤前,閱讀早報頭版。
《瑞典摩根郵報》的總經理兼董事長博舍終于屈服,遞出辭呈。
布隆維斯特買了報紙,走到霍恩斯路的爪哇咖啡館吃稍晚了點的早餐。
博舍以家庭因素解釋自己突如其來的辭職。
外界指稱他命令愛莉卡掩蓋一則有關他涉入零售企業維塔瓦拉的新聞,迫使愛莉卡也一并辭職,對此他不願表示意見。
不過邊欄有一則報道說瑞典企業聯盟的主席決定成立道德委員會,調查瑞典公司與東南亞那些已知剝削童工的企業間的往來情形。
布隆維斯特開懷大笑,然後折起早報打開愛立信手機,打給TV4電視台“She”節目的女主持人,她正在吃午餐三明治。
“你好,親愛的。
”布隆維斯特說:“我想你應該還有興趣跟我吃晚餐吧。
” “嗨,麥可。
”她笑着說:“抱歉,可惜你不是我要的類型。
” “沒關系,那今晚出來和我談談工作如何?” “你手邊在做什麼?” “兩年前,愛莉卡和你談了有關溫納斯壯事件的交易,我也想和你談一筆類似的交易,結果會一樣精彩。
” “我洗耳恭聽。
” “還沒談定條件之前,不能告訴你。
我們正在準備一篇報道,将來會出書和雜志特刊,一定會造成轟動。
隻要你不在我們發表前洩漏任何消息,我可以破例讓你看所有的數據。
這次的出刊特别麻煩,因為必須選在特定的日子。
” “新聞有多大?” “比溫納斯壯還大。
”布隆維斯特說:“有興趣嗎?” “你是說真的?在哪碰面?” “薩米爾之鍋如何?愛莉卡也會來。
” “她是怎麼回事?被《瑞典摩根郵報》掃地出門後又回到《千禧年》了?” “她沒有被掃地出門,而是和博舍意見不合,所以請辭。
” “這個男人好像真的很差勁。
” “這點你說對了。
”布隆維斯特說。
克林頓用耳機聽着威爾第的作品。
如今生活中幾乎隻剩音樂能讓他遠離洗腎機以及下背部與日俱增的痛楚。
他沒有哼出曲調,隻是閉上眼睛,右手随着音樂揮動,仿佛獨立于這個分崩離析的軀體之外,擁有自己的生命。
世事便是如此。
誕生、生存、變老、死亡。
他已經盡完自己的責任,接下來隻剩崩解了。
他對人生感到異常滿意。
他是為了友人古爾博而表演。
今天是七月九日星期六。
隻剩四天就開庭,“小組”可以開始将這堆亂七八糟的事全抛到腦後。
上午他接到了消息。
古爾博比他所認識的任何人都堅強。
把一顆九毫米的全金屬殼子彈射進自己的太陽穴,應該必死無疑,但古爾博的身軀卻撐了三個月才放棄。
除了運氣之外,很可能也和醫生們為了讓古爾博活命而奮鬥不懈有關。
而且最後奪走他性命的是癌症,不是子彈。
古爾博死得很痛苦,這讓克林頓感到哀傷。
雖然無法與外界溝通,他偶爾仍處于半清醒狀态,醫護人員輕撫他的臉頰時他會露出微笑,痛苦時也會唧唧哼哼。
有時候他會試圖說出單字或甚至句子,但誰也聽不懂。
他沒有家人,也沒有一個朋友來探病。
他最後接觸到的生命是一個名叫莎拉·紀塔瑪的厄立特裡亞籍夜班護士,她一直在病榻前照顧他,并在他合眼時握着他的手。
克林頓知道自己很快就要随昔日戰友而去,毫無疑問。
活着等到換腎的機會,一天比一天渺茫。
每次做檢查,肝髒與腸道功能似乎愈來愈弱。
他希望能活到聖誕節過後。
不過他滿足了。
在所剩無幾的日子裡還能忽然重返工作崗位,進行如此驚人的任務,讓他幾乎有種不真實的、輕飄飄的滿足感。
這是他意想不到的恩賜。
威爾第的最後幾個音符消失之際,剛好有人打開房門。
這是火炮路上“小組”總部裡供他休息的小房間。
克林頓睜眼一看,是瓦登榭。
他已經認定瓦登榭會是個累贅。
他完全不适合擔任瑞典最重要的國防先鋒部隊的指揮官。
克林頓怎麼也想不出自己和羅廷耶怎會如此失算,竟将瓦登榭視為合适的繼任者。
瓦登榭是個需要順風推助的戰士,若遇上危機就顯得意志薄弱、猶豫不決。
一個膽小又沒有骨氣的累贅,将來很可能全身癱瘓、無力行動,任由“小組”滅亡。
事情就是這麼簡單。
有些人有天分,有些則是一到緊要關頭就畏畏縮縮。
“你找我?” “坐吧。
”克林頓說。
瓦登榭坐了下來。
“我人生走到這一步已經不能再浪費時間,所以我就直話直說。
等這一切事情告一段落,我要你辭去‘小組’的主管職務。
” “是嗎?” 克林頓口氣轉為緩和。
“瓦登榭,你是個好人,隻可惜你完全不适合接古爾博的位子,我們不該給你這個責任。
我生病之後,我和羅廷耶無法好好處理接任人選的事,是我們的錯。
” “你們一直都不喜歡我。
” “你錯了。
我和羅廷耶擔任‘小組’負責人的時候,你是個很優秀的管理者,沒有你的話我們會很無助,而且我也很欣賞你的愛國心。
你的缺點就是沒有決斷力。
” 瓦登榭苦笑着說:“經過這些事,我甚至不知道自己還想不想待在‘小組’。
” “現在古爾博和羅廷耶都不在了,我不得不自己作出重大決定。
”克林頓說:“過去幾個月來,你一直阻撓我所作的每個決定。
” “我依然認為你作的決定太荒謬,将來會釀成大禍。
” “有可能,但你的優柔寡斷卻會讓我們必敗無疑。
現在我們至少有個機會,而且似乎行得通。
《千禧年》不知道該從何下手,他們或許已稍微察覺到我們的存在,卻缺乏證據,也找不到證據或我們。
至少我們知道的和他們一樣多。
”