第二十一章

關燈
嗎?” “尊夫人沒事,不過出了一點麻煩。

    我們一直試着聯系人在巴黎的你。

    ” “巴黎?為什麼是巴黎?我在赫爾辛基啊。

    ” “是嗎?對不起,但你太太以為你在巴黎。

    ” “那是下個月。

    ”貝克曼說完便往廚房門口走。

     “卧室門上鎖了,你需要密碼才打得開。

    ”蘇珊說。

     “你說什麼……什麼密碼?” 她将開卧室門的三位數密碼告訴他。

    他随即奔上樓去。

     星期日上午十點,約納森來到莎蘭德的房間。

     “哈啰,莉絲。

    ” “哈啰。

    ” “隻是想來告訴你一聲:警察會在午餐時間過來。

    ” “好。

    ” “你好像不太擔心。

    ” “我是不擔心。

    ” “我有個禮物要送你。

    ” “禮物?為什麼?” “你是我長久以來最有意思的病人之一。

    ” “真的嗎?”莎蘭德不太相信。

     “聽說你對DNA和基因很感興趣。

    ” “是誰在大嘴巴?八成是那個女心理醫生。

    ” 約納森點點頭。

    “你在看守所如果覺得無聊……這是有關DNA的最新研究。

    ” 他遞給她一本名為《螺旋——DNA的奧秘》的書,作者是東京大學的高村義人教授。

    莎蘭德翻開書,看了一下目錄。

     “漂亮。

    ”她說。

     “哪天我真想聽你說說,你怎麼看得懂這些連我都看不懂的教科書。

    ” 約納森一離開,莎蘭德馬上拿出電腦。

    最後的機會了。

    她從《瑞典摩根郵報》的人事部得知弗德列森已經在報社工作六年。

    這段時間内,他曾經請過兩次不短的病假:二〇〇三年兩個月和二〇〇四年三個月。

    她也從人事數據看出兩次請假的原因是體力透支。

    愛莉卡的前任總編輯莫蘭德曾一度質疑,弗德列森是否真能繼續擔任副主編。

     廢話、廢話、廢話。

    都沒什麼具體的發現。

     十一點四十五分,瘟疫敲她。

     〈怎樣?〉 〈你還在醫院嗎?〉 〈你說呢?〉 〈是他。

    〉 〈确定?〉 〈半小時前他從家裡和辦公室電腦聯機,我趁機進去了。

    他把愛莉卡的照片掃描到家裡的硬盤。

    〉 〈謝啦。

    〉 〈她看起來很可口。

    〉 〈拜托,瘟疫。

    〉 〈知道啦。

    你要我怎麼做?〉 〈他把照片放上網了嗎?〉 〈在我看來沒有。

    〉 〈你能破壞他的電腦嗎?〉 〈已經做了。

    如果他企圖用電子郵件發送或是上傳任何大于二十KB的東西,他的硬盤就毀了。

    〉 〈酷。

    〉 〈我要去睡了。

    你保重。

    〉 〈一直都是。

    〉 莎蘭德注銷ICQ,瞄向時鐘才發現就快中午了,于是很快地傳了一條信息到雅虎“愚桌”社群: 麥可。

    重要。

    馬上打電話給愛莉卡,告訴她毒筆是弗德列森。

     發出信息後便聽到走廊上有動靜,于是她擦了擦奔邁T3的屏幕,然後才關機放進床頭櫃後面的壁凹。

     “嗨,莉絲。

    ”門口出現的是安妮卡。

     “嗨。

    ” “待會兒警察就要來了。

    我給你帶了幾件衣服,希望大小剛好。

    ” 莎蘭德看着她挑選的那些深色利落的棉質長褲和粉色襯衫,滿臉疑慮。

     歌德堡兩名穿着制服的女警來帶她,安妮卡也要一起到看守所。

     從病房開始沿着走廊走去時,莎蘭德發現有幾名醫護人員好奇地注視着她。

    她向他們友善地點頭緻意,其中有幾個還揮手回禮。

    仿佛巧合一般,約納森就站在服務台旁邊,他們彼此互望點了點頭。

    她們都還沒轉彎,莎蘭德就注意到他已經往她的房間去了。

     移送看守所的整個過程中,莎蘭德對警方始終一言不發。

     布隆維斯特在星期日上午七點關上電腦,不安地在莎蘭德的桌前坐了一會兒,呆呆瞪着前方。

     随後走進她的卧室,看着那張巨大的雙人床,稍後又回到她的工作室,打開手機打給費格勞拉。

     “嗨,是我麥可。

    ” “哈啰,你已經起床啦?” “我剛做完事情,正要上床。

    隻是想跟你打個招呼。

    ” “隻是想打電話打個招呼的男人通常都别有居心。

    ” 他笑了起來。

     “布隆維斯特……你願意的話,可以來這裡睡覺。

    ” “我會是個很糟的伴侶。

    ” “我會習慣的。

    ” 于是他搭上出租車去了朋通涅街。

     星期天,愛莉卡和丈夫一直躺在床上,一會兒聊天一會兒打盹,下午才換上衣服,到汽船碼頭去散散步。

     “《瑞典摩根郵報》是個錯誤。

    ”回到家時愛莉卡說道。

     “别這麼說。

    現在确實很艱難,但這是你意料中的事。

    過一陣子,事情就會順利了。

    ” “我不是說工作,這我可以應付,而是氛圍。

    ” “我懂。

    ” “我不喜歡那裡,但話說回來,都已經去了幾個星期又不能說走就走。

    ” 她坐在廚房餐桌旁,眼神陰郁地瞪着前方發呆。

    貝克曼從未見過妻子如此無助。

     星期日上午十一點半,一名女警将莎蘭德帶進歌德堡警局埃蘭德警官的辦公室,這是法斯特巡官頭一次與她會面。

     “你還真是難抓。

    ”法斯特說。

     莎蘭德注視他良久,認定他是個笨蛋而暗自高興,并決定不浪費太多時間去關心他的存在。

     “葛妮拉·華林巡官會和你們一起去斯德哥爾摩。

    ”埃蘭德說。

     “好。

    ”法斯特說:“那就馬上出發吧。

    有不少人想和你認真談談呢,莎蘭德。

    ” 埃蘭德向她道别,她置若罔聞。

     為了方便起見,他們決定開車将她移送斯德哥爾摩,由華林駕駛。

    剛啟程時,法斯特坐在前座,每當想和莎蘭德說話便将頭往後轉。

    到了阿林索斯,就因為脖子酸痛不得不停止。

     莎蘭德望着窗外的景緻。

    在她心裡法斯特并不存在。

     泰勒波利安說得對,她就是個白癡智障。

    法斯特暗想。

    到了斯德哥爾摩,非想辦法改變你的态度不可。

     他不時偷瞄莎蘭德,試圖對自己拼命追捕了這麼久的女人作出一點評價。

    第一眼看到骨瘦如柴的她,就連法斯特也不禁存疑,她才多重啊?但他提醒自己,她是個同性戀,所以不算真正的女人。

     不過關于撒旦教的說法可能是誇大其詞,她看起來不像。

     有諷刺意味的是他很想以她最初涉嫌的三起命案的名義逮捕她,但事實省去了他的調查。

    即便是瘦巴巴的女孩也能玩弄武器。

    結果她被捕的原因卻是傷害了硫磺湖摩托車俱樂部的老大,她毫無疑問是有罪的。

    她肯定會試圖反駁,但他們有相關的鑒定證據。

     費格勞拉在下午一點叫醒布隆維斯特。

    她一直坐在陽台上,終于看完那本關于古代上帝的書,同時一邊聽着卧室傳來的布隆維斯特的鼾聲。

    好平靜。

    走進去看他時,她忽然驚覺這麼多年來從未有一個男人如此吸引她。

     這種感覺令人很愉快也不安。

    他就在眼前,但他不是她生命中的安定元素。

     他們
0.064966s