第一章 下潛

關燈
時卻發生了最最詭異的事情。

    我掄起胳膊想擺脫她,可是手臂落下來的時候卻變成了挽着她的姿勢。

    我簡直不敢相信,我竟然挽了這隻“泥猴”的手! 我想甩開她,但她把我的手攥得緊緊的,拉着我說:“來吧!” 我媽媽從屋裡走出來,立刻擺出了一副最糟糕的傻笑着的表情,“嗨,你好!”她跟朱莉打招呼。

     “你好!” 我還在掙紮着想擺脫她,但她死死地拽着我。

    看到我們握在一起的手,還有我又紅又熱的臉,媽媽笑了,“你叫什麼名字,親愛的?” “朱莉安娜•貝克。

    我家就住在那兒。

    ”她用那隻空着的手指點着。

     “哦,我想你已經認識我兒子了。

    ”媽媽還在笑着。

     “是的!” 我終于掙脫出來,做了一件七歲男孩唯一能做的充滿男子漢氣概的事——我躲到了媽媽身後。

     媽媽用手臂環着我,“布萊斯,親愛的,你是不是應該請朱莉安娜參觀一下我們的新家?” 我用盡全身的力氣向媽媽發出警告,可是她完全沒有察覺。

    她推着我說:“去吧。

    ” 朱莉沒有馬上被允許進入房間,因為媽媽注意到那雙髒鞋并且要求她脫下來。

    等她脫下鞋子,媽媽又說她的髒襪子也不許穿進屋裡。

    朱莉全然沒覺得尴尬,一點兒也不。

    她隻是拽下襪子,随 手扔在我家門廊裡。

     我沒有認真地帶她參觀,而是把自己反鎖在廁所裡。

    我沖她叫喊了将近十分鐘的“不,我決不出來”之後,客廳裡終于安靜下來。

    又過了十分鐘,我鼓足勇氣從門縫裡往外看去。

     沒看到朱莉。

     我蹑手蹑腳地走出來,看了一圈,沒錯,她走了! 這一手不算太高明,但我畢竟才七歲嘛。

     不過,我的麻煩還遠遠沒有結束。

    她一次又一次地來找我,每天都來。

    “布萊斯能出來玩嗎?”我藏在沙發背後,聽見她這樣問道。

    “他準備好了嗎?”有一次她甚至穿過院子從窗戶往裡看。

    我恰好觀察到她的動向,馬上潛伏到床底下。

    不過朋友,我得告訴你一些關于朱莉安娜•貝克的事。

    她完全不知道“私人空間”為何物,不尊重别人的隐私。

    全世界都是朱莉的地盤,當心— —她隻會越來越過分! 幸運的是,我爸爸希望保護我。

    他徒勞地試了一次又一次,他告訴朱莉說我很忙,說我在睡覺,或者說我不在家。

    他真是我的大救星。

     作為對立面,我的姐姐卻逮住一切機會陷害我。

    利奈特就喜歡這樣。

    她比我大四歲,從她身上我學會了不去和命運抗争。

    她是個渾身上下寫滿了“抗議”兩個字的家夥。

    隻要誰看了她一眼— —不用斜着眼睛,或是吐着舌頭看——僅僅是看她
0.054803s