22 法庭主持

關燈
“他入獄後你為什麼不去探望他?你完全可以去探望他的。

    ” “我知道他不要我去探望。

    ” “我明白了。

    你給他寫過信嗎?” “沒有。

    不,寫過一次……就告訴他,我會等他的。

    不過我想他并不會放在心上。

    ” “你認為他并不想你等他?” “是的。

    ” “當他服刑期滿後,你就沒有設法去和他聯系?” “沒有。

    ” “那時候他有地方去嗎?他有沒有機會找到工作—他的朋友會給他幫忙嗎?” “我不知道……我不清楚。

    ” “你那時實際上已經斷絕了和他的關系,對嗎?”卡爾頓譏笑着問,“你又找到别的情人了?” “沒有!我要等他……我一直等着他。

    ”她平靜了一下情緒,“我想等他回來。

    ” “那你為什麼不寫信給他?為什麼不想辦法去找到他?” “他不希望那樣做,你不明白嗎?他讓我發過誓……不要去找他……永遠不要……” “也就是說,他是故意要被關進監獄的了,不是嗎?”卡爾頓帶着勝利的神情說。

     “不……我不知道。

    我不知道的事情,沒辦法回答你……” “在你們最後一次見面的那個晚上,”卡爾頓堅持問着,嘶啞的聲音裡有着欺負人的意味,“也就是他打雜貨商前的那個晚上,他沒有讓你再次發誓?……有沒有?” 她覺得非常的疲倦,可憐巴巴地點了點頭說:“有過。

    ” “然後你就對他說再見了?” “我們相互說再見的。

    ” “當然那是在吃完晚飯後吧。

    應該很晚的時候說的吧。

    那天你和他一起過夜了嗎?” “晚飯後,我回家去……沒有直接回家……我在外面逗了一段時間,去的地方忘了,就是在外面走走。

    ” “他要和你分手的理由是什麼?” “他沒有和我分手。

    ”她說,“絕不是分手。

    他說他有件必須要去完成的事情,要去找個人把賬算清楚,是無論如何都要做的事情。

    事情結束後,有一天也許……他将……回來,如果我還在的話……” “可你說過,”卡爾頓用諷刺的口氣提醒她,“你說過要永遠等着他,沒錯吧?你會永遠地愛着他?” “是的。

    ”麗茲肯定地回答。

     “他說過要給你送錢嗎?” “他說過……他說如果事情還順利的話……會有人照顧我的。

    ” “所以後來你收到所謂慈善機構送來一千鎊時,就沒有多問,是不是?” “是的!是的,你說對了。

    現在你什麼都知道了,其實你早就已經知道了……你們什麼都知道了,為什麼還要問我?” 卡爾頓無動于衷地等着她停止抽泣。

     “這就是,”他最後對面前的法庭人員說,“辯護方的證據。

    像這樣一個感情控制了理智,被金錢沖昏頭腦的人,卻被我們英國的同志們選為黨的幹部,我覺得非常遺憾。

    ” 他看了一眼利瑪斯,再嚴厲地盯了一眼費德勒,他接着說: “她是個傻瓜。

    可利瑪斯遇到她,對我們來說是一種幸運。

    反革命陰謀因為陰謀家們的生活堕落而暴露,這是早就有過的事情。

    ” 卡爾頓對着法庭稍稍鞠了個躬,坐了下去。

     他坐下後,利瑪斯站直了身體,這次那兩個衛兵并沒有阻止他。

     倫敦方面真是昏了頭。

    他告訴過他們—不要把這件事情當真—讓他們不要管她。

    現在清楚了,他一離開英國—在那之前,甚至在他入獄後—就有傻瓜去幫着付賬單、安撫那個雜貨商和房東,還有照顧麗茲了。

    都是非常不明智的傻事。

    他們想要幹什麼—要害死費德勒,毀掉他們的情報員,破壞他們自己布置的行動嗎?是史邁利出于他那害人的同情心做出的個人行為嗎?現在他的目的隻有一個,讓麗茲和費德勒擺脫幹系,自己把戲演下去。

    不過這樣的話,他自己可能就難以保命了。

    隻要能保住費德勒—如果可能的話—麗茲就還有脫身的機會。

     他們怎麼會知道得這麼多?有一點他肯定,非常肯定,那天下午去史邁利家的時候沒人跟着。

    還有錢的事情—他們怎麼知道他在總部偷錢的事情?那件事情設計得僅讓内部人知道的……他們怎麼會知道?天哪,怎麼會的? 他迷惑、生氣并且覺得羞辱,像走向絞刑架一樣,慢慢地沿着過道往前走。