7 基沃
關燈
小
中
大
他們要是在的話,大家一起想想辦法。
” “可我不會寫稿子啊。
”利瑪斯說,“我什麼都不會寫。
”阿什把手放在利瑪斯的手臂上。
“好了,你别急,”他用安慰地口氣說,“事情一件一件地解決。
你的東西在哪裡?” “什麼東西?” “你的東西:衣服、包之類的東西。
” “我沒有,我把所有東西都賣了,隻剩下一個紙袋。
” “什麼紙袋?” “那個你在公園裡撿起來的棕色紙袋,也就是我想扔掉的東西。
” 阿什在海豚廣場有一所公寓。
和利瑪斯想象的一樣,公寓不大,裡面放着一些臨時準備的德國工藝品:一些啤酒杯、農夫用的煙鬥和幾個低檔的甯芬堡陶器。
“我周末的時候住在我母親家,”他說,“平時住在這裡,這樣方便一些。
”說話的口氣好像不太重視這裡。
他們在小客廳裡,把行軍床支好。
這時候已經四點半了。
“你在這裡住了多長時間?”利瑪斯問。
“哦,大概一年左右吧。
” “這樣的房子很容易租到嗎?” “這樣房子的房客流動性很大。
要租房的時候,你去登記一下,有房子空出來他們會電話通知你,一點也不難。
” 阿什準備了茶。
兩人喝的時候,利瑪斯不說話,好像還沒有适應這種舒适的生活。
阿什說話的聲音也沒有那麼響了。
喝完茶,阿什說:“我出去一下,在商店關門前買點東西回來。
然後我們再想辦法解決問題。
可能的話,我今天晚上給山姆打個電話,我想你們最好能盡快見個面。
你還是休息一會兒吧,你氣色不太好啊。
” 利瑪斯點了點頭說:“你真夠意思。
”他笨拙地做了個感謝的手勢,“很夠意思。
”阿什在他肩膀上拍了拍,拿起他的軍用風衣出門了。
利瑪斯一旦确證阿什已經出了那棟樓,馬上出了公寓的門,并且不讓門鎖上。
他跑到樓上的大堂裡,用大堂的電話撥了一個号碼,接通後說要找湯姆斯先生的秘書。
電話裡很快傳來一個姑娘的聲音:“我是湯姆斯先生的秘書。
” “我代表山姆·基沃先生給你打電話,”利瑪斯說,“他已經接受了邀請,希望今天晚上和湯姆斯先生見面。
” “我會轉告湯姆斯先生。
他知道在哪裡能聯系到你嗎?” “海豚廣場。
”利瑪斯答道,把地址報給了對方,“再見。
” 他去公寓傳達室問了幾個問題後,就回到了阿什的公寓,坐在行軍床上看着自己緊握的雙手。
過了一會兒,他才躺下。
他決定聽從阿什的勸告,先睡一會兒。
閉上眼睛的時候,他想起麗茲在床邊照顧他的情景,模模糊糊地想知道她現在的狀況。
他被阿什叫醒,看到阿什身邊有個矮胖的男人。
那人頭發很長,正開始變灰,穿着雙排扣的西裝。
說話帶點中歐國家口音,可能是德語口音,不過也說不準。
自我介紹說他叫山姆·基沃。
他們一起喝金托力酒,基本上都是阿什在說話。
他說好像又回到了從前,大家在柏林也是這樣一起尋歡作樂的。
基沃說他不能回去太晚,明天還要上班。
他們約好一起去阿什熟悉的那家中餐館吃飯,就是警察局對面的那家,他們自己帶葡萄酒去。
阿什在廚房裡令人驚奇地找出了兩瓶好酒,他們帶着酒上了出租車。
飯菜很好,他們把兩瓶酒都喝光了。
基沃在開始喝第二瓶酒時說話,說了不多的幾句話。
他說他剛從西德和法國回來。
法國到處亂糟糟的,戴高樂快不行了,以後還不知道會變成什麼樣子。
成千上萬的白癡惡棍從阿爾及利亞回到法國,他估計法國也要變成法西斯橫行的地方了。
“德國的情況怎麼樣?”阿曆克特意問他。
“就要看美國佬能不能幫他們撐住了。
”基沃說着,用鼓勵的眼光看着利瑪斯。
“那是什麼意思?”利瑪斯問。
“就像我說的那樣,杜勒斯給了西德制定外交政策的權力,肯尼迪又把那權力收了回去。
所以他們火氣很大。
” 利瑪斯用力地點了點頭,說:“美國佬就那樣。
” “阿曆克好像不喜歡我們的美國朋友啊。
”阿什加重語氣插了一句。
基沃對此一點興趣都沒有,隻低聲說了一句:“哦,是嗎?”利瑪斯想,基沃裝得更像,更有耐心。
他像一名馴獸師,讓對方圍着他轉。
他似乎願意給對方一些賞賜,但對方也不會那麼輕易就能得到。
他分寸掌握得非常好。
吃完飯後,阿什說:“我知道有個好地方,山姆你也去過的。
那裡服務很不錯。
我們叫車過去玩玩吧。
” “等一下,”利瑪斯說,他說話的口氣讓阿什迅速地轉頭看着他,“我先問個問題好嗎?去那個地方誰付錢?” “我來付,”阿什馬上回答說,“我和山姆付錢。
” “你們兩人談好了嗎?” “這個—沒談呢。
” “你們知道,我沒錢。
我可沒錢去玩樂。
” “沒問題的,阿曆克。
一直以來我也沒有用過你的錢,是不是?”
” “可我不會寫稿子啊。
”利瑪斯說,“我什麼都不會寫。
”阿什把手放在利瑪斯的手臂上。
“好了,你别急,”他用安慰地口氣說,“事情一件一件地解決。
你的東西在哪裡?” “什麼東西?” “你的東西:衣服、包之類的東西。
” “我沒有,我把所有東西都賣了,隻剩下一個紙袋。
” “什麼紙袋?” “那個你在公園裡撿起來的棕色紙袋,也就是我想扔掉的東西。
” 阿什在海豚廣場有一所公寓。
和利瑪斯想象的一樣,公寓不大,裡面放着一些臨時準備的德國工藝品:一些啤酒杯、農夫用的煙鬥和幾個低檔的甯芬堡陶器。
“我周末的時候住在我母親家,”他說,“平時住在這裡,這樣方便一些。
”說話的口氣好像不太重視這裡。
他們在小客廳裡,把行軍床支好。
這時候已經四點半了。
“你在這裡住了多長時間?”利瑪斯問。
“哦,大概一年左右吧。
” “這樣的房子很容易租到嗎?” “這樣房子的房客流動性很大。
要租房的時候,你去登記一下,有房子空出來他們會電話通知你,一點也不難。
” 阿什準備了茶。
兩人喝的時候,利瑪斯不說話,好像還沒有适應這種舒适的生活。
阿什說話的聲音也沒有那麼響了。
喝完茶,阿什說:“我出去一下,在商店關門前買點東西回來。
然後我們再想辦法解決問題。
可能的話,我今天晚上給山姆打個電話,我想你們最好能盡快見個面。
你還是休息一會兒吧,你氣色不太好啊。
” 利瑪斯點了點頭說:“你真夠意思。
”他笨拙地做了個感謝的手勢,“很夠意思。
”阿什在他肩膀上拍了拍,拿起他的軍用風衣出門了。
利瑪斯一旦确證阿什已經出了那棟樓,馬上出了公寓的門,并且不讓門鎖上。
他跑到樓上的大堂裡,用大堂的電話撥了一個号碼,接通後說要找湯姆斯先生的秘書。
電話裡很快傳來一個姑娘的聲音:“我是湯姆斯先生的秘書。
” “我代表山姆·基沃先生給你打電話,”利瑪斯說,“他已經接受了邀請,希望今天晚上和湯姆斯先生見面。
” “我會轉告湯姆斯先生。
他知道在哪裡能聯系到你嗎?” “海豚廣場。
”利瑪斯答道,把地址報給了對方,“再見。
” 他去公寓傳達室問了幾個問題後,就回到了阿什的公寓,坐在行軍床上看着自己緊握的雙手。
過了一會兒,他才躺下。
他決定聽從阿什的勸告,先睡一會兒。
閉上眼睛的時候,他想起麗茲在床邊照顧他的情景,模模糊糊地想知道她現在的狀況。
他被阿什叫醒,看到阿什身邊有個矮胖的男人。
那人頭發很長,正開始變灰,穿着雙排扣的西裝。
說話帶點中歐國家口音,可能是德語口音,不過也說不準。
自我介紹說他叫山姆·基沃。
他們一起喝金托力酒,基本上都是阿什在說話。
他說好像又回到了從前,大家在柏林也是這樣一起尋歡作樂的。
基沃說他不能回去太晚,明天還要上班。
他們約好一起去阿什熟悉的那家中餐館吃飯,就是警察局對面的那家,他們自己帶葡萄酒去。
阿什在廚房裡令人驚奇地找出了兩瓶好酒,他們帶着酒上了出租車。
飯菜很好,他們把兩瓶酒都喝光了。
基沃在開始喝第二瓶酒時說話,說了不多的幾句話。
他說他剛從西德和法國回來。
法國到處亂糟糟的,戴高樂快不行了,以後還不知道會變成什麼樣子。
成千上萬的白癡惡棍從阿爾及利亞回到法國,他估計法國也要變成法西斯橫行的地方了。
“德國的情況怎麼樣?”阿曆克特意問他。
“就要看美國佬能不能幫他們撐住了。
”基沃說着,用鼓勵的眼光看着利瑪斯。
“那是什麼意思?”利瑪斯問。
“就像我說的那樣,杜勒斯給了西德制定外交政策的權力,肯尼迪又把那權力收了回去。
所以他們火氣很大。
” 利瑪斯用力地點了點頭,說:“美國佬就那樣。
” “阿曆克好像不喜歡我們的美國朋友啊。
”阿什加重語氣插了一句。
基沃對此一點興趣都沒有,隻低聲說了一句:“哦,是嗎?”利瑪斯想,基沃裝得更像,更有耐心。
他像一名馴獸師,讓對方圍着他轉。
他似乎願意給對方一些賞賜,但對方也不會那麼輕易就能得到。
他分寸掌握得非常好。
吃完飯後,阿什說:“我知道有個好地方,山姆你也去過的。
那裡服務很不錯。
我們叫車過去玩玩吧。
” “等一下,”利瑪斯說,他說話的口氣讓阿什迅速地轉頭看着他,“我先問個問題好嗎?去那個地方誰付錢?” “我來付,”阿什馬上回答說,“我和山姆付錢。
” “你們兩人談好了嗎?” “這個—沒談呢。
” “你們知道,我沒錢。
我可沒錢去玩樂。
” “沒問題的,阿曆克。
一直以來我也沒有用過你的錢,是不是?”