第三卷 先知(11)
關燈
小
中
大
穿灰色衣服的胖子。
” “是的,大人。
” “你們兩個,”保羅指着那兩人說道,“立刻給我滾出去,給艦隊發條信息,叫它們各回各家。
之後,我自會允許你們……” “宇航公會不會聽命于你!”兩人中的高個子叫道,他和他的同伴一起沖到長矛屏障前。
在保羅點頭表示同意後,長矛舉起,放他們走了進來。
高個子擡起一隻手臂,指着保羅說:“我們将對你實施禁運,因為你……” “如果再讓我聽到你倆的胡扯,”保羅說,“我将下令摧毀厄拉科斯所有的香料……永遠。
” “你瘋了嗎?”高個公會代表問道,他往後退了半步。
“那麼,你承認我有能力做出這種事啰?”保羅反問道。
那個公會代表愣愣地望着天空,過了一會兒,他說道:“是的,你有能力做到。
但你絕不能這麼做。
” “啊,”保羅點了點頭,說道,“你倆,都是公會宇航員,是不是?” “是!” 兩人中的矮個子說道:“你給我們所有人都判了死刑,讓我們慢慢等死,對你來說也是瞎了眼。
你難道就不懂嗎?你知不知道,一旦吃香料成瘾,那麼剝奪香料的供應将意味着什麼?” “注視前方安全航線的眼睛将永遠閉上,”保羅說,“宇航公會的人會變成瞎子。
人類将被分成小群,困在他們各自與世隔絕的星球上。
你們知道,我完全有能力做出這種事來,也許純粹是出于怨恨……也許,僅僅是出于無聊。
” “讓我們私下就這個問題談一談,”高個公會代表說,“我相信我們會找到一個折中的方案……” “給你們那些留在厄拉科斯上空的人發個信,”保羅說,“我不想再争論下去了。
如果艦隊不盡快離開,我們之間就沒有必要再談下去。
”他朝大廳一側的弗雷曼通訊員點了點頭說,“你們可以使用我們的設備。
” “首先,我們必須讨論一下,”高個子說道,“不能就這樣……” “照我說的做!”保羅怒吼道,“能摧毀某樣東西,自然就擁有對它的絕對控制權。
你們已經認同我的确擁有這個力量。
而我們今天聚在這裡,一不為讨論,二不為談判,更不為妥協。
你們要麼服從我的命令,要麼立即嘗一下不服從的後果。
” “他是認真的。
”矮個子說道。
保羅看到,恐懼已經緊緊攫住了他們的心。
兩個宇航員慢慢走到通訊設備旁邊。
“他們會聽你的話嗎?”哥尼問。
“他們有一定的預知能力,但隻能看到一小段未來。
”保羅說,“現在,他們看到的是前方的一堵牆,那是不服從命令的後果。
我們上空每艘飛船上的每個宇航公會的宇航員都能看到那堵牆。
他們會照我的話去做。
” 保羅回過身來看着皇帝,說道:“當年,他們之所以允許你登上你父親的寶座,僅僅是因為你擔保将維持香料的供應。
可你使他們失望了,陛下。
你知道後果會怎樣嗎?” “我不需要得到誰的允許……” “别裝傻了,”保羅吼道,“公會就像建在河邊的村子,他們需要水,但隻能汲取一點他們所需要的水。
他們無法在河上築壩來控制水,因為他們的注意力隻集中在河水本身,這正是他們的緻命弱點。
香料的流通就是他們的河流,而我已經在上遊築好了堤壩。
我的堤壩與河流緊密地連在一起,不毀掉河流,别想毀掉堤壩。
” 皇帝用手理了理一頭紅發,眼睛盯着兩個公會代表的後背。
“就連你的貝尼·傑瑟裡特真言師也在發抖呢。
”保羅說,“當然,聖母們本來可以用其他毒藥來玩她們那些把戲,可一旦用過香料,其他藥物就再也不起作用了。
” 老太婆拉了拉身上那不成樣子的黑色長袍,從人群中擠出,站在長矛組成的屏障前。
“聖母蓋烏斯·海倫·莫希阿姆,”保羅說,“自卡拉丹一别,已經過了好長時間了,是不是?” 老太婆望向保羅背後,看着他的母親,說道:“啊,傑西卡,能看出來,你兒子的确是那個人。
因為這個原因,我原諒你,甚至可以原諒你生出那個異種女兒的行為。
” 保羅以冰冷刺耳的口氣大聲說道:“我母親做過的事用不着你來原諒!你從來沒有這個權力,也沒有任何理由這麼說!” 老太婆的目光定在了保羅身上。
“在我身上試試你的把戲,老妖婆,”保羅說,“你的戈姆刺哪兒去了?試試看再去一趟你不敢看的那個地方!你會發現我正站在那裡瞪着你呢。
” 老太婆垂下了目光。
“沒話說了嗎?”保羅質問道。
“我曾經歡迎你加入真人的行列,”她喃喃道,“希望你不要玷污了真人的名聲。
” 保羅提高嗓門道:“看看她,同志們!這是一位貝尼·傑瑟裡特聖母,耐心地從事着一項需要耐心的事業。
她可以和她的姐妹們一起耐心等待——整整九十代人,通過對基因和環境的适當組合,造出她們計劃所需的那個人。
看呀!她現在知道了,九十代人的努力終于造出了那個人。
就是我。
我現在站在這裡,但……我……永……遠……不……會……按……她……說……的……去……做!” “傑西卡!”那老太婆尖叫道,“叫他閉嘴!” “你自己叫他閉嘴吧!”傑西卡說。
保羅瞪着老太婆。
“看看你幹的這些事,我真想把你絞死。
”他說,“你阻擋不了我!”老婦人氣得渾身僵硬。
保羅厲聲喝道,“但我認為,最好的懲罰是讓你活下去,讓你永遠碰不着我一根汗毛,也無法使我向你臣服,更别指望我做任何你想要我做的事。
” “傑西卡,你都幹了些什麼呀?”老太婆問。
“我隻告訴你一件事。
”保羅說,“人類種族需要什麼,你們的确看到了一部分,但你們對它的了解真是太過貧乏!你們想控制人類的繁衍,想根據你們的主要計劃,把少數經過挑選的基因混合在一起!你們真是一無所知……” “别提這些事!”老太婆低聲道。
“住口!”保羅咆哮道。
在保羅的控制下,這個詞似乎擁有了實體,扭動着穿越他倆之間的空氣,撲向那老婦人。
老婦人搖搖晃晃地倒退幾步,跌入她身後衆人的臂膀中。
她臉色蒼白,震驚不已,保羅竟然擁有如此的精神力量,竟可以攫住她的靈魂。
“傑西卡,”她低聲道,“傑西卡。
” “我還記得你的戈姆刺,”保羅說,“請你也記住我的。
我隻消說一句話,就可以殺死你。
” 大廳四周的弗雷曼人心領神會地互相看了看。
聖傳中不就是這麼說的嗎:“他的話将給那些有違正義的人帶來永恒之死。
” 保羅的注意力轉向皇帝身旁,望着那位高挑的皇室公主。
他兩眼緊盯着這位公主,說道:“陛下,我倆都清楚能幫助我們擺脫困境的方法是什麼。
” 皇帝朝女兒看了一眼,繼而重新望向保羅。
“你敢?你!一個沒有家人的冒險者,一個無名小卒……” “你已經承認了我的身份,”保羅說,“皇室親戚,這是你說的。
咱們還是廢話少說吧。
” “我是你的統治者。
”皇帝說。
保羅瞥了一眼那兩個宇航員,他們站在通訊設備旁邊,正面對着他。
其中一個宇航員朝他點了點頭。
“我可以強制執行。
”保羅說。
“你敢!”皇帝咬牙切齒道。
保羅什麼也沒說,隻死死盯着他。
皇室公主把一隻手放到她父親的手臂上。
“父王。
”她的聲音如絲般柔和,聽上去舒服悅耳。
“别跟我耍你的把戲,”皇帝說,他看着她,“你沒有必要這樣做,女兒。
我們還有别的辦法……” “可這裡出現了适合成為你兒子的人。
”她說。
老聖母這時已恢複了鎮靜,她擠到皇帝跟前,湊到他耳邊,小聲嘀咕起來。
“她在懇求陛下應允。
”傑西卡說。
保羅繼續盯着一頭金發的公主,他湊到母親身旁,說道:“那是伊勒琅,皇帝的長女,是嗎?” “是的。
” 契尼走到保羅另一邊,說:“要我離開嗎,穆阿迪布?” 他看着她。
“離開?我再也不會放你離開了,永遠也不會。
” “并沒有什麼束縛我們的東西。
”契尼說。
保羅默默地低頭看着她,接着說道:“跟我講真話,我的塞哈亞。
”她剛要回答,保羅卻伸出一根手指搭在她的嘴唇上,不讓她開口。
“束縛我們的紐帶再也不會松脫。
”他說,“現在,密切注意這裡發生的一切,我希望等會兒可以聽到你的意見。
” 皇帝和他的真言師正低聲進行着一場熱烈的争論。
保羅對他母親說:“她提醒他,當年他們協議的一部分,就是把一位貝尼·傑瑟裡特推上皇帝的寶座,而伊勒琅便是她們的候選人。
” “那就是他們的計劃?”傑西卡問。
“難道還不明顯?”保羅問。
“我也看出來了!”傑西卡厲聲道,“我隻是提醒你,用不着把我教你的那些東西教還給我。
” 保羅看着她,注意到她嘴角挂着的冷笑。
哥尼·哈萊克湊向兩人之間。
“我提醒你一下,大人,那群人中還有一個哈克南人。
”黑頭發的菲德-羅薩此刻正擠在長矛屏障的左邊,哥尼朝那個方向點了點頭,“就是左邊那個斜着眼睛的家夥,是我平生見過的最邪惡的臉。
你以前答應過我……” “謝謝,哥尼。
”保羅說。
“他是準男爵……哦,不,既然老男爵已經死了,那他現在就是男爵了。
”哥尼說,“我要向他複仇……” “你能打敗他嗎,哥尼?” “大人真愛開玩笑!” “皇帝和他的巫婆争論得夠久了,你不覺得嗎,母親?” 她點點頭。
“确實。
” 保羅提高嗓門,朝皇帝喊道:“陛下,你們之中是否有一個哈克南人?” 皇帝扭頭看着保羅,動作中顯示出皇室特有的傲慢。
“我以為,你身為公爵是說話算話的,我的随行人員都有安全的保障。
”他說。
“我隻是想問問,”保羅說,“我想知道,那個哈克南人是官方的随行人員嗎?還是僅僅因為懦弱而刻意躲在你身邊?” 皇帝的笑容十分工于心計。
“任何陪同聖駕的人,都是我的随行人員。
” “公爵說的話當然算數,”保羅說,“但穆阿迪布的話則是另外一回事。
他也許并不認同你對于随行人員所下的定義。
我的朋友哥尼·哈萊克想殺死一名哈克南人。
如果他……” “血海深仇!”菲德-羅薩高聲叫道。
他擠到長矛屏障前,“你父親對世仇的稱呼,厄崔迪。
你說我是懦夫,可你自己卻躲在你的女人中間,派你的仆人來跟我決鬥!” 老真言師态度激烈地在皇帝耳邊低聲說了些什麼,但他把她推到一邊,說:“血海深仇,是嗎?對世仇的解決方式是有嚴格的規定的。
” “保羅,别這樣。
”傑西卡說。
“大人,”哥尼說,“你答應過我,會給我機會手刃哈克南人。
” “你已經有過機會。
”保羅說,他隻覺得一股無法遏制的稀奇古怪的沖動:豁出去了。
他脫下長袍和兜帽,連同腰帶和晶牙匕一起遞給母親,然後開始脫蒸餾服。
這時,他突然感到整個宇宙都聚焦到了這一刻。
“沒必要這麼做,”傑西卡說,“還有更簡單的解決辦法,保羅。
” 保羅脫下蒸餾服,從母親手握的刀鞘裡抽出晶牙匕。
“我知道,”他說,“下毒,暗殺,
” “是的,大人。
” “你們兩個,”保羅指着那兩人說道,“立刻給我滾出去,給艦隊發條信息,叫它們各回各家。
之後,我自會允許你們……” “宇航公會不會聽命于你!”兩人中的高個子叫道,他和他的同伴一起沖到長矛屏障前。
在保羅點頭表示同意後,長矛舉起,放他們走了進來。
高個子擡起一隻手臂,指着保羅說:“我們将對你實施禁運,因為你……” “如果再讓我聽到你倆的胡扯,”保羅說,“我将下令摧毀厄拉科斯所有的香料……永遠。
” “你瘋了嗎?”高個公會代表問道,他往後退了半步。
“那麼,你承認我有能力做出這種事啰?”保羅反問道。
那個公會代表愣愣地望着天空,過了一會兒,他說道:“是的,你有能力做到。
但你絕不能這麼做。
” “啊,”保羅點了點頭,說道,“你倆,都是公會宇航員,是不是?” “是!” 兩人中的矮個子說道:“你給我們所有人都判了死刑,讓我們慢慢等死,對你來說也是瞎了眼。
你難道就不懂嗎?你知不知道,一旦吃香料成瘾,那麼剝奪香料的供應将意味着什麼?” “注視前方安全航線的眼睛将永遠閉上,”保羅說,“宇航公會的人會變成瞎子。
人類将被分成小群,困在他們各自與世隔絕的星球上。
你們知道,我完全有能力做出這種事來,也許純粹是出于怨恨……也許,僅僅是出于無聊。
” “讓我們私下就這個問題談一談,”高個公會代表說,“我相信我們會找到一個折中的方案……” “給你們那些留在厄拉科斯上空的人發個信,”保羅說,“我不想再争論下去了。
如果艦隊不盡快離開,我們之間就沒有必要再談下去。
”他朝大廳一側的弗雷曼通訊員點了點頭說,“你們可以使用我們的設備。
” “首先,我們必須讨論一下,”高個子說道,“不能就這樣……” “照我說的做!”保羅怒吼道,“能摧毀某樣東西,自然就擁有對它的絕對控制權。
你們已經認同我的确擁有這個力量。
而我們今天聚在這裡,一不為讨論,二不為談判,更不為妥協。
你們要麼服從我的命令,要麼立即嘗一下不服從的後果。
” “他是認真的。
”矮個子說道。
保羅看到,恐懼已經緊緊攫住了他們的心。
兩個宇航員慢慢走到通訊設備旁邊。
“他們會聽你的話嗎?”哥尼問。
“他們有一定的預知能力,但隻能看到一小段未來。
”保羅說,“現在,他們看到的是前方的一堵牆,那是不服從命令的後果。
我們上空每艘飛船上的每個宇航公會的宇航員都能看到那堵牆。
他們會照我的話去做。
” 保羅回過身來看着皇帝,說道:“當年,他們之所以允許你登上你父親的寶座,僅僅是因為你擔保将維持香料的供應。
可你使他們失望了,陛下。
你知道後果會怎樣嗎?” “我不需要得到誰的允許……” “别裝傻了,”保羅吼道,“公會就像建在河邊的村子,他們需要水,但隻能汲取一點他們所需要的水。
他們無法在河上築壩來控制水,因為他們的注意力隻集中在河水本身,這正是他們的緻命弱點。
香料的流通就是他們的河流,而我已經在上遊築好了堤壩。
我的堤壩與河流緊密地連在一起,不毀掉河流,别想毀掉堤壩。
” 皇帝用手理了理一頭紅發,眼睛盯着兩個公會代表的後背。
“就連你的貝尼·傑瑟裡特真言師也在發抖呢。
”保羅說,“當然,聖母們本來可以用其他毒藥來玩她們那些把戲,可一旦用過香料,其他藥物就再也不起作用了。
” 老太婆拉了拉身上那不成樣子的黑色長袍,從人群中擠出,站在長矛組成的屏障前。
“聖母蓋烏斯·海倫·莫希阿姆,”保羅說,“自卡拉丹一别,已經過了好長時間了,是不是?” 老太婆望向保羅背後,看着他的母親,說道:“啊,傑西卡,能看出來,你兒子的确是那個人。
因為這個原因,我原諒你,甚至可以原諒你生出那個異種女兒的行為。
” 保羅以冰冷刺耳的口氣大聲說道:“我母親做過的事用不着你來原諒!你從來沒有這個權力,也沒有任何理由這麼說!” 老太婆的目光定在了保羅身上。
“在我身上試試你的把戲,老妖婆,”保羅說,“你的戈姆刺哪兒去了?試試看再去一趟你不敢看的那個地方!你會發現我正站在那裡瞪着你呢。
” 老太婆垂下了目光。
“沒話說了嗎?”保羅質問道。
“我曾經歡迎你加入真人的行列,”她喃喃道,“希望你不要玷污了真人的名聲。
” 保羅提高嗓門道:“看看她,同志們!這是一位貝尼·傑瑟裡特聖母,耐心地從事着一項需要耐心的事業。
她可以和她的姐妹們一起耐心等待——整整九十代人,通過對基因和環境的适當組合,造出她們計劃所需的那個人。
看呀!她現在知道了,九十代人的努力終于造出了那個人。
就是我。
我現在站在這裡,但……我……永……遠……不……會……按……她……說……的……去……做!” “傑西卡!”那老太婆尖叫道,“叫他閉嘴!” “你自己叫他閉嘴吧!”傑西卡說。
保羅瞪着老太婆。
“看看你幹的這些事,我真想把你絞死。
”他說,“你阻擋不了我!”老婦人氣得渾身僵硬。
保羅厲聲喝道,“但我認為,最好的懲罰是讓你活下去,讓你永遠碰不着我一根汗毛,也無法使我向你臣服,更别指望我做任何你想要我做的事。
” “傑西卡,你都幹了些什麼呀?”老太婆問。
“我隻告訴你一件事。
”保羅說,“人類種族需要什麼,你們的确看到了一部分,但你們對它的了解真是太過貧乏!你們想控制人類的繁衍,想根據你們的主要計劃,把少數經過挑選的基因混合在一起!你們真是一無所知……” “别提這些事!”老太婆低聲道。
“住口!”保羅咆哮道。
在保羅的控制下,這個詞似乎擁有了實體,扭動着穿越他倆之間的空氣,撲向那老婦人。
老婦人搖搖晃晃地倒退幾步,跌入她身後衆人的臂膀中。
她臉色蒼白,震驚不已,保羅竟然擁有如此的精神力量,竟可以攫住她的靈魂。
“傑西卡,”她低聲道,“傑西卡。
” “我還記得你的戈姆刺,”保羅說,“請你也記住我的。
我隻消說一句話,就可以殺死你。
” 大廳四周的弗雷曼人心領神會地互相看了看。
聖傳中不就是這麼說的嗎:“他的話将給那些有違正義的人帶來永恒之死。
” 保羅的注意力轉向皇帝身旁,望着那位高挑的皇室公主。
他兩眼緊盯着這位公主,說道:“陛下,我倆都清楚能幫助我們擺脫困境的方法是什麼。
” 皇帝朝女兒看了一眼,繼而重新望向保羅。
“你敢?你!一個沒有家人的冒險者,一個無名小卒……” “你已經承認了我的身份,”保羅說,“皇室親戚,這是你說的。
咱們還是廢話少說吧。
” “我是你的統治者。
”皇帝說。
保羅瞥了一眼那兩個宇航員,他們站在通訊設備旁邊,正面對着他。
其中一個宇航員朝他點了點頭。
“我可以強制執行。
”保羅說。
“你敢!”皇帝咬牙切齒道。
保羅什麼也沒說,隻死死盯着他。
皇室公主把一隻手放到她父親的手臂上。
“父王。
”她的聲音如絲般柔和,聽上去舒服悅耳。
“别跟我耍你的把戲,”皇帝說,他看着她,“你沒有必要這樣做,女兒。
我們還有别的辦法……” “可這裡出現了适合成為你兒子的人。
”她說。
老聖母這時已恢複了鎮靜,她擠到皇帝跟前,湊到他耳邊,小聲嘀咕起來。
“她在懇求陛下應允。
”傑西卡說。
保羅繼續盯着一頭金發的公主,他湊到母親身旁,說道:“那是伊勒琅,皇帝的長女,是嗎?” “是的。
” 契尼走到保羅另一邊,說:“要我離開嗎,穆阿迪布?” 他看着她。
“離開?我再也不會放你離開了,永遠也不會。
” “并沒有什麼束縛我們的東西。
”契尼說。
保羅默默地低頭看着她,接着說道:“跟我講真話,我的塞哈亞。
”她剛要回答,保羅卻伸出一根手指搭在她的嘴唇上,不讓她開口。
“束縛我們的紐帶再也不會松脫。
”他說,“現在,密切注意這裡發生的一切,我希望等會兒可以聽到你的意見。
” 皇帝和他的真言師正低聲進行着一場熱烈的争論。
保羅對他母親說:“她提醒他,當年他們協議的一部分,就是把一位貝尼·傑瑟裡特推上皇帝的寶座,而伊勒琅便是她們的候選人。
” “那就是他們的計劃?”傑西卡問。
“難道還不明顯?”保羅問。
“我也看出來了!”傑西卡厲聲道,“我隻是提醒你,用不着把我教你的那些東西教還給我。
” 保羅看着她,注意到她嘴角挂着的冷笑。
哥尼·哈萊克湊向兩人之間。
“我提醒你一下,大人,那群人中還有一個哈克南人。
”黑頭發的菲德-羅薩此刻正擠在長矛屏障的左邊,哥尼朝那個方向點了點頭,“就是左邊那個斜着眼睛的家夥,是我平生見過的最邪惡的臉。
你以前答應過我……” “謝謝,哥尼。
”保羅說。
“他是準男爵……哦,不,既然老男爵已經死了,那他現在就是男爵了。
”哥尼說,“我要向他複仇……” “你能打敗他嗎,哥尼?” “大人真愛開玩笑!” “皇帝和他的巫婆争論得夠久了,你不覺得嗎,母親?” 她點點頭。
“确實。
” 保羅提高嗓門,朝皇帝喊道:“陛下,你們之中是否有一個哈克南人?” 皇帝扭頭看着保羅,動作中顯示出皇室特有的傲慢。
“我以為,你身為公爵是說話算話的,我的随行人員都有安全的保障。
”他說。
“我隻是想問問,”保羅說,“我想知道,那個哈克南人是官方的随行人員嗎?還是僅僅因為懦弱而刻意躲在你身邊?” 皇帝的笑容十分工于心計。
“任何陪同聖駕的人,都是我的随行人員。
” “公爵說的話當然算數,”保羅說,“但穆阿迪布的話則是另外一回事。
他也許并不認同你對于随行人員所下的定義。
我的朋友哥尼·哈萊克想殺死一名哈克南人。
如果他……” “血海深仇!”菲德-羅薩高聲叫道。
他擠到長矛屏障前,“你父親對世仇的稱呼,厄崔迪。
你說我是懦夫,可你自己卻躲在你的女人中間,派你的仆人來跟我決鬥!” 老真言師态度激烈地在皇帝耳邊低聲說了些什麼,但他把她推到一邊,說:“血海深仇,是嗎?對世仇的解決方式是有嚴格的規定的。
” “保羅,别這樣。
”傑西卡說。
“大人,”哥尼說,“你答應過我,會給我機會手刃哈克南人。
” “你已經有過機會。
”保羅說,他隻覺得一股無法遏制的稀奇古怪的沖動:豁出去了。
他脫下長袍和兜帽,連同腰帶和晶牙匕一起遞給母親,然後開始脫蒸餾服。
這時,他突然感到整個宇宙都聚焦到了這一刻。
“沒必要這麼做,”傑西卡說,“還有更簡單的解決辦法,保羅。
” 保羅脫下蒸餾服,從母親手握的刀鞘裡抽出晶牙匕。
“我知道,”他說,“下毒,暗殺,