第四天 糟糕的水手 24

關燈
的,也不能證明她有道德上的弱點或者缺乏堅毅的精神。

     他拒絕認識這些,因為假如她确實是他的真愛,他永遠的另一半,那麼别人會怎樣看待他的頭腦,他的神智,他的道德弱點? 于是,他回避這一切,躲避她。

    他丢下她,他唯一的愛,孤身一人,讓她的頭腦銷蝕自身。

     他望着她搖擺。

    噢,天哪,他是多麼愛她。

     愛她,勝過愛他的兩個兒子。

    (這令他深感愧疚。

    ) 但勝于他對雷切爾的愛嗎? 也許沒有。

    也許沒有。

     他看到雷切爾在母親的懷抱裡,讓母親把她帶到水中。

    他看到女兒睜大雙眼,沉入湖裡。

     他看着自己的妻子,眼前仍然浮現出女兒的身影,心裡想着:你這個殘忍的、冷酷的、神經病賤女人。

     泰迪坐在亭子的地闆上哭泣,不知道過了多久。

    他流着淚,看到他帶鮮花回家時站在門前台階上的多洛蕾絲,看到蜜月旅行時回眸望着他的多洛蕾絲,看到身着紫羅蘭色裙子的多洛蕾絲,懷着愛德華的多洛蕾絲,吻過後推開他将他臉頰上一根她的睫毛拂去的多洛蕾絲,蜷曲在他懷裡對着他的手輕輕一啄後放聲大笑的多洛蕾絲,露出星期天上午那樣的微笑的多洛蕾絲,以及面孔破碎、隻剩一對大眼睛瞪着他的多洛蕾絲,她看起來如此害怕,如此孤單,始終是這樣,未曾改變,某一部分的她,如此孤單…… 他站起身,膝蓋發顫。

     他在她身旁坐下。

    她說道:“你是我的好男人。

    ” “不,”他說,“我不是。

    ” “你是。

    ”她握住他的手,“你愛我。

    我知道。

    我知道你不完美。

    ” 他們當時在想什麼?——丹尼爾斯和雷切爾——當他們醒來,發現媽媽正用繩子綁住他們的手腕時,當他們注視着她的雙眼時,心裡在想什麼? “噢,老天啊。

    ” “我知道。

    但你是我的,而且你很努力。

    ” “噢,寶貝,”他說,“請别再說了。

    ” 還有愛德華。

    愛德華應該會想逃走,而她不得不在屋子裡追着他跑。

     現在她神采奕奕,非常快樂。

    她說:“我們把他們帶到廚房裡去吧。

    ” “什麼?” 她爬到他身上,跨坐着把他擁入她潮濕的懷裡。

    “我們來讓他們坐在餐桌邊,安德魯。

    ”她吻了吻他的眼睛。

     他抱住她,将她的身體緊緊攬住,伏在她的肩頭哭泣。

     她說:“他們是活的洋娃娃,我們把他們的身子擦幹。

    ” “什麼?”他伏在她肩頭悶聲問道。

     “我們為他們換衣服。

    ”她在他耳邊低語。

     他無法看着她被關在白色的盒子裡,白色的橡皮盒子,門上隻有一扇小小的取景窗。

     “今天晚上讓他們睡我們的床。

    ” “求求你别再說了。

    ” “就一晚。

    ” “别說了。

    ” “然後明天我們可以帶他們去野餐。

    ” “要是你愛過我……”泰迪看着他們躺在岸邊的景象。

     “我一直愛着你,寶貝。

    ” “要是你愛過我,那就别說了。

    ”泰迪說。

    他想去孩子身邊,讓他們複活,帶他們離開這裡,離開她。

     多洛蕾絲一隻手放在他的槍上。

    他緊緊扣住那隻手。

     “我要你愛我,”她說,“我要你給我解脫。

    ” 她拽着他的槍,但他挪開她的手。

    他望着她的眼睛,那樣明亮而具有殺傷力。

    那不是人的眼睛,也許是狗的,也許是狼的。

     二戰之後,去過達豪集中營後,他就發誓不再殺人,除非别無選擇,除非另一個人的槍已經指着他。

    隻有這種時候例外。

     他再也無法要人的性命,再也無法做到。

     她用力拉着他的槍,雙眼變得更為明亮,他再次挪開她的手。

     他向湖邊望去,看到他們整齊地排列着,肩并肩。

     他從槍套裡拔出手槍,拿給她看。

     她咬住嘴唇,流着淚點點頭。

    她擡頭望着亭台的頂部,說:“我們假裝
0.052319s