第四天 糟糕的水手 24
關燈
小
中
大
面,把小瓶放進藥箱裡,上樓跟孩子們道别。
回到樓下,電話鈴響起。
他接了警察分局打來的電話,抓起外套和旅行包,在門口吻了她,向他的車走去…… 卻把那個大瓶子留在廚房流理台上。
他打開紗門走到外面,穿過草坪來到亭子前,拾級而上。
她則望着他走過來,全身濕透,慵懶地搖着秋千前後搖蕩,一條腿懸在空中搖晃。
他問道:“親愛的,你是什麼時候把這個用光的?” “今天上午。
”她朝他吐了吐舌頭,然後給了他一個迷蒙的微笑,擡頭望着亭子弧形的頂部。
“可是,還不夠多,睡不着。
我就想睡覺,太累了。
” 他看到那幾段木頭漂浮在她身後的湖面,心知它們并非木頭,但卻将目光移回到妻子身上。
“你為什麼會覺得累?” 她聳聳肩,放下手往身子兩側一拍。
“對這一切都倦了,真累啊,就隻想回家。
” “這裡就是你的家啊。
” 她朝亭子頂部指指。
“回老家。
”她說。
泰迪又朝那幾段木頭望去,它們在水中緩緩轉動。
“雷切爾在哪兒?” “在學校。
” “她太小了,還不能上學,親愛的。
” “不是我的學校。
”她回答,朝他露出牙齒。
泰迪驚叫起來。
他大聲喊着,多洛蕾絲從秋千架上跌落,他從她身上躍過,從亭子後面的護欄上躍過,一路邊跑邊喊着不,喊着上帝,不要啊,千萬别,是我的孩子啊,耶稣啊,噢,噢,噢。
然後他縱身跳入水中。
他絆了一下,面孔朝下跌進湖裡,湖水像油似的裹住他,他向前遊啊遊,從中間冒出水面。
那三段木頭,是他的孩子們。
愛德華和丹尼爾斯臉朝下,雷切爾卻是仰面浮着,雙眼張開望着蒼穹,瞳孔裡銘刻着她母親的憂傷,目光追尋着天空中的雲朵。
他把他們一個接一個撈出來放在岸邊,動作小心翼翼。
他堅定而不失溫柔地抱住他們,可以感覺到他們的骨頭。
他撫摸着他們的面頰,還有他們的肩膀、胸膛、雙腿、雙腳。
他親吻了他們好多遍。
然後,他跪倒在地嘔吐起來,直至胸口灼燒,胃裡嘔空。
他又回來把他們的手臂交叉放在胸前,這時他注意到丹尼爾斯和雷切爾手腕上有繩子綁過的痕迹,當即明白愛德華是第一個死的,另外兩個孩子當時在邊上,聽到了動靜,知道她會回來找他們。
他再次親吻每個孩子的臉頰和額頭,然後合上雷切爾的雙眼。
她把他們帶到水中時,他們可曾在她懷裡掙紮過?他們可曾喊叫過?或者他們漸漸失去力氣,呻吟着放棄了掙紮? 他眼前浮現出他們相遇那晚她穿着紫羅蘭色裙子的模樣,還有第一眼見到她時她臉上的神情,他當時就愛上了那種神情。
他本來以為她的神情僅僅是因為那條裙子,因為她為在一家高檔俱樂部裡穿着一件精緻的衣裙而忐忑不安,但實際并非如此。
那是惶恐,無法克制,而且始終存在。
那是對外界的惶恐——對火車,對炸彈,還有對隆隆的街車、霰彈槍、黑暗的街道、俄國人、潛水艇、充滿怒漢的小酒館、鲨魚遍布的海洋,以及手握來複槍的亞洲人。
她害怕所有這些,怕得要命,但最令她害怕的東西卻來自她自身,一隻擁有超常智慧的蟲子待在她的腦袋裡,伴随她一生,肆意擺弄她的大腦,到處爬來爬去,心血來潮就扯松裡面的線路。
泰迪離開孩子們,在亭子裡坐了許久,看着她蕩秋千。
最最糟糕的是,他多麼愛她啊。
如果可以犧牲自己的頭腦來讓她恢複正常,他會去做的。
出賣自己的四肢?可以。
一直以來她就是他全部的愛。
是她讓他挺過戰争,在這個可怕的世界裡繼續生存。
他愛她勝過自己的生命,勝過自己的靈魂。
但他卻辜負了她,辜負了他們的孩子,辜負了兩人共同締造的生活。
因為他拒絕看清她,拒絕真正了解她,拒絕明白她的神經錯亂并非她的過錯,不是她能控制
回到樓下,電話鈴響起。
他接了警察分局打來的電話,抓起外套和旅行包,在門口吻了她,向他的車走去…… 卻把那個大瓶子留在廚房流理台上。
他打開紗門走到外面,穿過草坪來到亭子前,拾級而上。
她則望着他走過來,全身濕透,慵懶地搖着秋千前後搖蕩,一條腿懸在空中搖晃。
他問道:“親愛的,你是什麼時候把這個用光的?” “今天上午。
”她朝他吐了吐舌頭,然後給了他一個迷蒙的微笑,擡頭望着亭子弧形的頂部。
“可是,還不夠多,睡不着。
我就想睡覺,太累了。
” 他看到那幾段木頭漂浮在她身後的湖面,心知它們并非木頭,但卻将目光移回到妻子身上。
“你為什麼會覺得累?” 她聳聳肩,放下手往身子兩側一拍。
“對這一切都倦了,真累啊,就隻想回家。
” “這裡就是你的家啊。
” 她朝亭子頂部指指。
“回老家。
”她說。
泰迪又朝那幾段木頭望去,它們在水中緩緩轉動。
“雷切爾在哪兒?” “在學校。
” “她太小了,還不能上學,親愛的。
” “不是我的學校。
”她回答,朝他露出牙齒。
泰迪驚叫起來。
他大聲喊着,多洛蕾絲從秋千架上跌落,他從她身上躍過,從亭子後面的護欄上躍過,一路邊跑邊喊着不,喊着上帝,不要啊,千萬别,是我的孩子啊,耶稣啊,噢,噢,噢。
然後他縱身跳入水中。
他絆了一下,面孔朝下跌進湖裡,湖水像油似的裹住他,他向前遊啊遊,從中間冒出水面。
那三段木頭,是他的孩子們。
愛德華和丹尼爾斯臉朝下,雷切爾卻是仰面浮着,雙眼張開望着蒼穹,瞳孔裡銘刻着她母親的憂傷,目光追尋着天空中的雲朵。
他把他們一個接一個撈出來放在岸邊,動作小心翼翼。
他堅定而不失溫柔地抱住他們,可以感覺到他們的骨頭。
他撫摸着他們的面頰,還有他們的肩膀、胸膛、雙腿、雙腳。
他親吻了他們好多遍。
然後,他跪倒在地嘔吐起來,直至胸口灼燒,胃裡嘔空。
他又回來把他們的手臂交叉放在胸前,這時他注意到丹尼爾斯和雷切爾手腕上有繩子綁過的痕迹,當即明白愛德華是第一個死的,另外兩個孩子當時在邊上,聽到了動靜,知道她會回來找他們。
他再次親吻每個孩子的臉頰和額頭,然後合上雷切爾的雙眼。
她把他們帶到水中時,他們可曾在她懷裡掙紮過?他們可曾喊叫過?或者他們漸漸失去力氣,呻吟着放棄了掙紮? 他眼前浮現出他們相遇那晚她穿着紫羅蘭色裙子的模樣,還有第一眼見到她時她臉上的神情,他當時就愛上了那種神情。
他本來以為她的神情僅僅是因為那條裙子,因為她為在一家高檔俱樂部裡穿着一件精緻的衣裙而忐忑不安,但實際并非如此。
那是惶恐,無法克制,而且始終存在。
那是對外界的惶恐——對火車,對炸彈,還有對隆隆的街車、霰彈槍、黑暗的街道、俄國人、潛水艇、充滿怒漢的小酒館、鲨魚遍布的海洋,以及手握來複槍的亞洲人。
她害怕所有這些,怕得要命,但最令她害怕的東西卻來自她自身,一隻擁有超常智慧的蟲子待在她的腦袋裡,伴随她一生,肆意擺弄她的大腦,到處爬來爬去,心血來潮就扯松裡面的線路。
泰迪離開孩子們,在亭子裡坐了許久,看着她蕩秋千。
最最糟糕的是,他多麼愛她啊。
如果可以犧牲自己的頭腦來讓她恢複正常,他會去做的。
出賣自己的四肢?可以。
一直以來她就是他全部的愛。
是她讓他挺過戰争,在這個可怕的世界裡繼續生存。
他愛她勝過自己的生命,勝過自己的靈魂。
但他卻辜負了她,辜負了他們的孩子,辜負了兩人共同締造的生活。
因為他拒絕看清她,拒絕真正了解她,拒絕明白她的神經錯亂并非她的過錯,不是她能控制