第四天 糟糕的水手 23
關燈
小
中
大
是個值得一試的測驗——把那個塑料徽章給你,看你反應如何。
但你使用的方式卻是我完全沒有算到的。
來,把你的錢包打開,告訴我它是不是塑料做的,安德魯。
” “讓我先把密碼破譯出來。
” “你差不多完成了,隻剩三個字母。
要幫忙嗎,安德魯?” “泰迪。
” 考利搖搖頭,“安德魯,安德魯·利蒂斯。
” “泰迪。
” 考利看着他在紙上排列那些字母。
“是什麼?” 泰迪笑了。
“告訴我們。
” 泰迪搖搖頭。
“别這樣,跟我們分享吧。
” 泰迪說:“是你幹的。
那些密碼是你留下的。
你用我老婆的名字造出雷切爾·索蘭多這個名字。
都是你的鬼把戲。
” 考利語速緩慢、一字一句地問道:“最後那個密碼是什麼?” 泰迪把筆記本轉過去,讓他們看到: 你(YOU) 是(ARE) 他(HIM) “你滿意了?”泰迪說。
考利站起身,看上去精疲力竭,似乎已江郎才盡,言語中透着一種泰迪從沒聽過的凄涼。
“我們抱過希望,原本指望能夠拯救你。
我們把名譽都押在上頭。
現在消息傳開,會說我們竟然允許一名病人将他最離譜的妄想搬上現實的舞台,到頭來得到的不過是幾個受傷的警衛和一輛燒毀的汽車。
專業上的羞辱對我來講不是問題。
”他向那個小窗格外面望去,“也許我不适合這個地方,抑或是這個地方不适合我。
但總有一天,執法官先生,這一天不會太遠,我們治療人類經驗的藥物,将會出自人類經驗本身,這點你明白嗎?” 泰迪無動于衷,“不太明白。
” “我不指望你會明白。
”考利點點頭,雙臂于胸前交叉。
整個房間好一會兒都鴉雀無聲,唯有微風的吹拂和海浪的沖撞。
“你當兵時拿過很多勳章,接受過一流的徒手格鬥訓練。
自從你來到這裡,已經打傷了八個警衛,還不包括今天的兩個;還有四名病人,五個雜工。
我和希恩醫生一直在盡我們所能為你争取。
可是大多數醫務人員和所有監獄工作人員都要求我們拿出成果來,否則就得剝奪你的行動能力。
” 他離開窗台,向書桌這頭探過身子,哀愁而幽深的雙眼盯住泰迪:“這是我們最後一絲希望,安德魯,如果你不承認自己是誰,做過什麼事,如果你自己不努力向精神健全的彼岸遊去,那我們沒法救你。
”他朝泰迪伸出手。
“握住它,”他說,聲音嘶啞,“求你了,安德魯,幫我拯救你。
” 泰迪握了握那隻手,堅定決絕。
他向考利報以最最直率的握手和最最直率的凝視,然後露出微笑。
他說道:“别再叫我安德魯。
”
但你使用的方式卻是我完全沒有算到的。
來,把你的錢包打開,告訴我它是不是塑料做的,安德魯。
” “讓我先把密碼破譯出來。
” “你差不多完成了,隻剩三個字母。
要幫忙嗎,安德魯?” “泰迪。
” 考利搖搖頭,“安德魯,安德魯·利蒂斯。
” “泰迪。
” 考利看着他在紙上排列那些字母。
“是什麼?” 泰迪笑了。
“告訴我們。
” 泰迪搖搖頭。
“别這樣,跟我們分享吧。
” 泰迪說:“是你幹的。
那些密碼是你留下的。
你用我老婆的名字造出雷切爾·索蘭多這個名字。
都是你的鬼把戲。
” 考利語速緩慢、一字一句地問道:“最後那個密碼是什麼?” 泰迪把筆記本轉過去,讓他們看到: 你(YOU) 是(ARE) 他(HIM) “你滿意了?”泰迪說。
考利站起身,看上去精疲力竭,似乎已江郎才盡,言語中透着一種泰迪從沒聽過的凄涼。
“我們抱過希望,原本指望能夠拯救你。
我們把名譽都押在上頭。
現在消息傳開,會說我們竟然允許一名病人将他最離譜的妄想搬上現實的舞台,到頭來得到的不過是幾個受傷的警衛和一輛燒毀的汽車。
專業上的羞辱對我來講不是問題。
”他向那個小窗格外面望去,“也許我不适合這個地方,抑或是這個地方不适合我。
但總有一天,執法官先生,這一天不會太遠,我們治療人類經驗的藥物,将會出自人類經驗本身,這點你明白嗎?” 泰迪無動于衷,“不太明白。
” “我不指望你會明白。
”考利點點頭,雙臂于胸前交叉。
整個房間好一會兒都鴉雀無聲,唯有微風的吹拂和海浪的沖撞。
“你當兵時拿過很多勳章,接受過一流的徒手格鬥訓練。
自從你來到這裡,已經打傷了八個警衛,還不包括今天的兩個;還有四名病人,五個雜工。
我和希恩醫生一直在盡我們所能為你争取。
可是大多數醫務人員和所有監獄工作人員都要求我們拿出成果來,否則就得剝奪你的行動能力。
” 他離開窗台,向書桌這頭探過身子,哀愁而幽深的雙眼盯住泰迪:“這是我們最後一絲希望,安德魯,如果你不承認自己是誰,做過什麼事,如果你自己不努力向精神健全的彼岸遊去,那我們沒法救你。
”他朝泰迪伸出手。
“握住它,”他說,聲音嘶啞,“求你了,安德魯,幫我拯救你。
” 泰迪握了握那隻手,堅定決絕。
他向考利報以最最直率的握手和最最直率的凝視,然後露出微笑。
他說道:“别再叫我安德魯。
”