第二天 利蒂斯 12

關燈
那些是泰迪做過的最糟糕的夢。

     夢開始的時候,他正穿過赫爾鎮的街道,從小到大走過無數次的街道。

    他路過舊校舍、賣口香糖和奶油蘇打水的雜貨鋪、迪科爾森家、帕卡斯基家、默裡家、伯伊德家、維農家和康斯坦丁家。

    但沒有一個人在,哪裡都不見人影。

    整個鎮子空無一人,一片死寂。

    他甚至聽不到海濤聲,可是在赫爾鎮總能聽到海。

     太可怕了——這是他的故鄉,但所有人都已消失不見。

    他在沿海洋大道而建的海牆上坐下,目光搜尋着空曠的海灘。

    他一直坐着等待,但沒有人來。

    他這才意識到他們都死了,死了很久。

    他是一個鬼魂,回到幾個世紀前他的那個鬼鎮上。

    鎮子早已不複存在,他也同樣不在了。

    根本就沒有這個地方。

     接下來他發覺自己置身于一間大理石大廳,廳内擠滿了人,還有病床和紅色的輸液袋,他立即感覺舒服了一些。

    不論這是哪裡,至少他不是形單影隻。

    有三個孩子——兩個男孩和一個女孩——從他身前穿過。

    三人都穿着醫院的長罩衫,女孩看上去有些害怕。

    她拉着她兄弟的手說:“她在這兒,她會找到我們的。

    ” 安德魯·利蒂斯靠過來給泰迪點煙。

    “嘿,你不會介意,對吧,哥們兒?” 利蒂斯面目猙獰、體貌怪異:身軀像條扭曲的粗繩,細長腦袋下凸起一個尖下巴,足有正常人的兩倍長,兩排參差不齊的牙齒,長滿疥瘡的粉紅腦殼上結出幾叢金色頭發。

    但泰迪仍然很高興見到他。

    他是屋子裡自己唯一認識的人。

     “給我一瓶,”利蒂斯說道,“如果待會兒你也想灌幾口的話。

    ”他朝泰迪使了個眼色,拍拍他的背,搖身一變成了恰克,而這一變化看似沒有不妥之處。

     “我們得走了,”恰克說道,“時間不等人,我的朋友。

    ” 泰迪說道:“我的鎮子空了,一個人都沒有。

    ” 他突然撒腿跑起來,因為她在那兒,雷切爾·索蘭多,手裡攥着砍刀一邊尖叫一邊跑過大廳。

    還沒等泰迪追上她,她已經抓住了三個孩子,手中的砍刀上下揮動。

    泰迪怔在那裡一動不動,似乎被什麼奇怪的力量附了身,同時心裡再清楚不過,此刻他已無能為力,三個孩子沒救了。

     雷切爾擡眼看着他,臉上和脖頸上沾了星星點點的鮮血,開口說:“來幫幫我。

    ” 泰迪說道:“什麼?我會惹上麻煩。

    ” 她說:“你來幫我一把,我就會成為多洛蕾絲。

    我就會做你的妻子。

    她會回到你的身邊。

    ” 于是,他說:“好,一言為定。

    ”他幫助了她。

    他們不知怎的,一下子就把三個孩子都擡了起來,穿過後門來到湖邊。

    他們沒有把屍體抛入湖裡,而是十分小心地平放在湖面上,任由它們沉入湖中。

    其中一個男孩浮上來,一隻手探出水面拍打着,雷切爾說:“沒關系,他不會遊泳。

    ” 他們站在湖岸上,看着男孩沉入湖底。

    她抱住泰迪的腰說道:“你會是我的吉姆,我會是你的多洛蕾絲。

    我們一起再生寶寶。

    ” 這看上去是個再合理不過的解決辦法,泰迪納悶自己原來怎麼沒想到。

     他跟她回到阿舍克裡夫醫院,正巧遇上恰克,三人走過一條一英裡長的走廊。

    泰迪告訴恰克:“她正帶我去見多洛蕾絲。

    我回家去了,哥們兒。

    ” “那太好了!”恰克說,“我真高興,我永遠也不用離
0.050107s