第二十章
關燈
小
中
大
格爾達在一個黑暗的地方醒來。
一束光在遠處搖曳。
她想起自己正在乘船旅行。
船快要靠岸的時候,她才終于恢複了記憶,意識到踏上河岸就意味着和親人死别,于是她奮力掙紮着返回,拒絕再次登上這片幹涸的陸地。
她父親抛下了她。
她很清楚這一點,哪怕她所處的房間很暗,所有的聲音聽起來既壓抑,又遙遠。
她害怕遭人遺棄,這種感覺就像一根與她内心深處相連的繩子,拉扯着她,讓她保持清醒,可是,船卻一直晃來晃去,誘使她重新進入夢鄉。
她違背了自己的意願,起身面朝着光明與聲音所在的方向,試圖大聲喊叫。
她的聲音嘶啞且沉悶。
他會回來找我的,她告訴自己;可哪怕這句話印在了她腦海中,她也知道這不是真的。
她父親将她留在了這條船上,船正在渡過一條未知的河流。
毫無疑問,她獨身一人。
眼皮仿佛被沉甸甸的硬币壓着,她睜不開眼,悲傷也讓她失了聲。
她咳嗽了起來。
甚至在她的心髒裂成發光的碎片時,她的身體還在掙紮,想要喘口氣。
疼。
疼痛是那麼劇烈,鋪天蓋地,她什麼都不知道,她什麼都不是,隻是一具發熱且痛苦的軀體。
她扭來扭去,掙紮着想要擺脫此時此刻,擺脫這隻正将她撕扯得支離破碎的野獸。
她無處可去。
每時每刻,每個動作都會将她壓垮。
她再次起身,面朝光明所在的方向,這時候,她正躺在伊麗莎白的床下。
雖然什麼也看不見,但她還是聞出了産房的味道。
她怎麼會覺得自己能忘掉這些尖叫聲,伊麗莎白發出的尖叫聲呢?這痛苦、悲傷、刺耳的哀号将一直跟随着她。
然而,這一次,她會把手伸向伊麗莎白。
她會完整地說出伊麗莎白試圖教她的那段禱告詞。
她會大聲禱告。
這一次,聖母會聽見她的禱告。
格爾達會變成伊麗莎白,而這一次,格爾達和她的禱告會拯救伊麗莎白。
格爾達拼了命地禱告,一邊呼吸,一邊小聲說道:“啊,最最仁慈的……不會袖手旁觀。
” 格爾達禱告着,仿佛血從身體裡流了出來。
她滿腦子裡隻有伊麗莎白教她的那段禱告詞。
隻有她自己。
禱告将會拯救這個孩子。
太晚了,太晚了。
她的肺,她的腦袋,她的每一塊肌肉都疼得厲害。
那孩子離她而去的時候,格爾達睡着了,她太虛弱,甚至沒有力氣把手伸向這個新生命。
船搖晃
一束光在遠處搖曳。
她想起自己正在乘船旅行。
船快要靠岸的時候,她才終于恢複了記憶,意識到踏上河岸就意味着和親人死别,于是她奮力掙紮着返回,拒絕再次登上這片幹涸的陸地。
她父親抛下了她。
她很清楚這一點,哪怕她所處的房間很暗,所有的聲音聽起來既壓抑,又遙遠。
她害怕遭人遺棄,這種感覺就像一根與她内心深處相連的繩子,拉扯着她,讓她保持清醒,可是,船卻一直晃來晃去,誘使她重新進入夢鄉。
她違背了自己的意願,起身面朝着光明與聲音所在的方向,試圖大聲喊叫。
她的聲音嘶啞且沉悶。
他會回來找我的,她告訴自己;可哪怕這句話印在了她腦海中,她也知道這不是真的。
她父親将她留在了這條船上,船正在渡過一條未知的河流。
毫無疑問,她獨身一人。
眼皮仿佛被沉甸甸的硬币壓着,她睜不開眼,悲傷也讓她失了聲。
她咳嗽了起來。
甚至在她的心髒裂成發光的碎片時,她的身體還在掙紮,想要喘口氣。
疼。
疼痛是那麼劇烈,鋪天蓋地,她什麼都不知道,她什麼都不是,隻是一具發熱且痛苦的軀體。
她扭來扭去,掙紮着想要擺脫此時此刻,擺脫這隻正将她撕扯得支離破碎的野獸。
她無處可去。
每時每刻,每個動作都會将她壓垮。
她再次起身,面朝光明所在的方向,這時候,她正躺在伊麗莎白的床下。
雖然什麼也看不見,但她還是聞出了産房的味道。
她怎麼會覺得自己能忘掉這些尖叫聲,伊麗莎白發出的尖叫聲呢?這痛苦、悲傷、刺耳的哀号将一直跟随着她。
然而,這一次,她會把手伸向伊麗莎白。
她會完整地說出伊麗莎白試圖教她的那段禱告詞。
她會大聲禱告。
這一次,聖母會聽見她的禱告。
格爾達會變成伊麗莎白,而這一次,格爾達和她的禱告會拯救伊麗莎白。
格爾達拼了命地禱告,一邊呼吸,一邊小聲說道:“啊,最最仁慈的……不會袖手旁觀。
” 格爾達禱告着,仿佛血從身體裡流了出來。
她滿腦子裡隻有伊麗莎白教她的那段禱告詞。
隻有她自己。
禱告将會拯救這個孩子。
太晚了,太晚了。
她的肺,她的腦袋,她的每一塊肌肉都疼得厲害。
那孩子離她而去的時候,格爾達睡着了,她太虛弱,甚至沒有力氣把手伸向這個新生命。
船搖晃