今為人類
關燈
小
中
大
說,“受體的原有靈魂物質被移除,并被存儲起來——進入某種靜止狀态。
頂替者的靈魂物質會被瞬間注入受體。
萊斯特·赫裡克可能在探索瑞克瑟星系的城市廢墟時,忽略了自身的安全防護措施——沒激發防護罩或穿戴好人工防護服——被它們乘虛而入。
” 椅子上的男人挪動下身子。
“我非常希望與吉兒取得交流,”他呢喃道,“她一定開始着急了。
” 弗蘭克轉過頭,滿臉的厭惡,“老天啊,它還在裝。
” 道格拉斯總長極力克制着自己的情緒,“這絕對是一件神奇的事情。
沒發生體征變化。
單憑肉眼根本無從發覺。
”他緊繃着臉,走近椅子上的男人,“聽着,我不管你叫什麼名字。
你能聽懂我說的話嗎?” “當然。
”萊斯特·赫裡克回答道。
“你真的認為自己能逃脫懲罰嗎?我們抓到了你的其他同類——在你之前抓到的。
總共有十個。
它們甚至沒能抵達地球,”道格拉斯冷笑道,“就被震沖波一個個消滅了。
” 赫裡克臉上血色盡褪,額頭上沁出了細細的汗珠。
他從上衣口袋掏出一條絲質手帕,将汗水拭去。
“哦?”他呻吟道。
“你蒙騙不了我們。
所有的地球人都對你們瑞克瑟星人防範有加。
我很驚訝,你竟然從瑞克瑟逃了出來。
赫裡克一定是粗心到了極點。
我們在飛船上攔截了你的其他同類,把它們在外太空燒成了灰燼。
” “赫裡克有一艘私人飛船。
”坐在椅子上的男人低語道,“他繞過了檢查站。
沒有他的入境登記。
他從未被檢查過。
” “燒死它!”道格拉斯咬牙切齒地說。
三名防侵局特工舉起管狀槍,逼上前來。
“不行。
”弗蘭克搖了搖頭,“我們不能這麼做。
現在的局面不允許。
” “你是什麼意思?我們為什麼不能這樣做?我們已經燒死了其他的——” “它們是在外太空被抓住的。
這裡是地球,适用的是地球法律,不是軍事法。
”弗蘭克對椅子上的男人擺了擺手,“它藏在人類的軀體裡。
這就受轄于普通民事法。
我們必須證明它不是萊斯特·赫裡克,而是瑞克瑟星系的滲透者。
這會很困難,但并非不可行。
” “怎麼辦?” “他的妻子——赫裡克的妻子——的證言。
吉兒·赫裡克能斷定萊斯特·赫裡克和它之間的區别。
她知道——而且我想,我們可以讓她在法庭上做陳述。
” 時間已近黃昏。
弗蘭克開着地行巡航車緩緩行駛在馬路上。
他和吉兒誰都沒說話。
“原來如此。
”吉兒終于開口道。
她臉色黯淡,并未流淚;明亮的眼睛不帶絲毫感情,“我早就知道這一切太美好了,不可能是真的。
”她試着擠出微笑,“這個夢太美妙了。
” “我知道,”弗蘭克說,“但這是個噩夢。
要是——” “為什麼?”吉兒問,“為什麼他……它要這麼做?它為什麼要占據萊斯特的身體?” “瑞克瑟四号是顆古老死寂、行将就木的星球,上面的生命快完全滅絕了。
” “我想起來了。
他……它說過相似的話,說到了瑞克瑟星系的狀況。
它說,它很高興逃離那裡。
” “瑞克瑟星人是個古老的種族。
所剩數量不多,個個孱弱不堪。
幾個世紀以來,它們一直在想方設法移民。
但它們的身體太過脆弱。
一些瑞克瑟星人遷徙去了金星——不過剛抵達就死了。
大約在一個世紀前,它們研制出了這套系統。
” “可它對我們太了解了。
它會說我們的語言。
” “不完全是這樣。
你提到過他奇怪的措辭方式。
你瞧,瑞克瑟星人對人類的了解隻停留在表面,隻是某種理想化的抽象概念——獲取于流傳到瑞克瑟星的地球物品。
大部分是書,或是諸如此類的二手資料。
瑞克瑟星人對地球的認識來自于幾個世紀前的文學作品——我們過去的浪漫小說。
它們對我們的語言、習俗和禮儀的了解均出自于此。
“這樣一來,它稀奇古怪的措辭便說得通了。
它研究過地球,沒錯。
不過是通過間接的途徑,研究了有誤導性的資料。
”弗蘭克譏笑道,“瑞克瑟星人對我們的認知落後了兩百年——這為我們提供了突破口。
我們就是這樣發現它們的。
” “這種事件……很常見嗎?經常發生嗎?看起來真不可思議。
”吉兒疲倦地揉了揉額頭,“像做夢一樣。
真的很難想象事情确實發生了。
我漸漸有些明白它的嚴重性了。
” “銀河系充滿了各種各樣的外星生命。
包括寄生性和毀滅性的外星種族——地球的道德規範不被它們認同。
我們必須時刻防範這類東西。
萊斯特完全不顧潛在危險,貿然外出——而這東西驅除了他的靈魂,占據了他的軀體。
” 弗蘭克看了他妹妹一眼。
吉兒面無表情,俏臉肅穆;眼睛睜得大大的,但卻沉着鎮定。
她坐直了身體,怔怔地看着前方,一雙小手沉靜地交疊着放在膝頭。
“我們可以稍做安排,你不必親自出庭。
”弗蘭克繼續說,“你可以拍攝一份聲明,作為證據提交給法庭。
我确信你的聲明會起作用。
聯邦法庭會盡力幫助我們,但他們必須掌握證據才能行動。
” 吉兒默不作聲。
“你有什麼想法?”弗蘭克問道。
“法庭做出裁決之後,會發生什麼事情?” “之後我們會用沖震波消滅它,摧毀瑞克瑟星人的靈魂。
駐瑞克瑟四号行星的一艘巡邏飛船将派出小隊找到——呃——原始的靈魂物質。
” 吉兒倒吸了一口氣。
她驚愕地看向自己的哥哥,“你
頂替者的靈魂物質會被瞬間注入受體。
萊斯特·赫裡克可能在探索瑞克瑟星系的城市廢墟時,忽略了自身的安全防護措施——沒激發防護罩或穿戴好人工防護服——被它們乘虛而入。
” 椅子上的男人挪動下身子。
“我非常希望與吉兒取得交流,”他呢喃道,“她一定開始着急了。
” 弗蘭克轉過頭,滿臉的厭惡,“老天啊,它還在裝。
” 道格拉斯總長極力克制着自己的情緒,“這絕對是一件神奇的事情。
沒發生體征變化。
單憑肉眼根本無從發覺。
”他緊繃着臉,走近椅子上的男人,“聽着,我不管你叫什麼名字。
你能聽懂我說的話嗎?” “當然。
”萊斯特·赫裡克回答道。
“你真的認為自己能逃脫懲罰嗎?我們抓到了你的其他同類——在你之前抓到的。
總共有十個。
它們甚至沒能抵達地球,”道格拉斯冷笑道,“就被震沖波一個個消滅了。
” 赫裡克臉上血色盡褪,額頭上沁出了細細的汗珠。
他從上衣口袋掏出一條絲質手帕,将汗水拭去。
“哦?”他呻吟道。
“你蒙騙不了我們。
所有的地球人都對你們瑞克瑟星人防範有加。
我很驚訝,你竟然從瑞克瑟逃了出來。
赫裡克一定是粗心到了極點。
我們在飛船上攔截了你的其他同類,把它們在外太空燒成了灰燼。
” “赫裡克有一艘私人飛船。
”坐在椅子上的男人低語道,“他繞過了檢查站。
沒有他的入境登記。
他從未被檢查過。
” “燒死它!”道格拉斯咬牙切齒地說。
三名防侵局特工舉起管狀槍,逼上前來。
“不行。
”弗蘭克搖了搖頭,“我們不能這麼做。
現在的局面不允許。
” “你是什麼意思?我們為什麼不能這樣做?我們已經燒死了其他的——” “它們是在外太空被抓住的。
這裡是地球,适用的是地球法律,不是軍事法。
”弗蘭克對椅子上的男人擺了擺手,“它藏在人類的軀體裡。
這就受轄于普通民事法。
我們必須證明它不是萊斯特·赫裡克,而是瑞克瑟星系的滲透者。
這會很困難,但并非不可行。
” “怎麼辦?” “他的妻子——赫裡克的妻子——的證言。
吉兒·赫裡克能斷定萊斯特·赫裡克和它之間的區别。
她知道——而且我想,我們可以讓她在法庭上做陳述。
” 時間已近黃昏。
弗蘭克開着地行巡航車緩緩行駛在馬路上。
他和吉兒誰都沒說話。
“原來如此。
”吉兒終于開口道。
她臉色黯淡,并未流淚;明亮的眼睛不帶絲毫感情,“我早就知道這一切太美好了,不可能是真的。
”她試着擠出微笑,“這個夢太美妙了。
” “我知道,”弗蘭克說,“但這是個噩夢。
要是——” “為什麼?”吉兒問,“為什麼他……它要這麼做?它為什麼要占據萊斯特的身體?” “瑞克瑟四号是顆古老死寂、行将就木的星球,上面的生命快完全滅絕了。
” “我想起來了。
他……它說過相似的話,說到了瑞克瑟星系的狀況。
它說,它很高興逃離那裡。
” “瑞克瑟星人是個古老的種族。
所剩數量不多,個個孱弱不堪。
幾個世紀以來,它們一直在想方設法移民。
但它們的身體太過脆弱。
一些瑞克瑟星人遷徙去了金星——不過剛抵達就死了。
大約在一個世紀前,它們研制出了這套系統。
” “可它對我們太了解了。
它會說我們的語言。
” “不完全是這樣。
你提到過他奇怪的措辭方式。
你瞧,瑞克瑟星人對人類的了解隻停留在表面,隻是某種理想化的抽象概念——獲取于流傳到瑞克瑟星的地球物品。
大部分是書,或是諸如此類的二手資料。
瑞克瑟星人對地球的認識來自于幾個世紀前的文學作品——我們過去的浪漫小說。
它們對我們的語言、習俗和禮儀的了解均出自于此。
“這樣一來,它稀奇古怪的措辭便說得通了。
它研究過地球,沒錯。
不過是通過間接的途徑,研究了有誤導性的資料。
”弗蘭克譏笑道,“瑞克瑟星人對我們的認知落後了兩百年——這為我們提供了突破口。
我們就是這樣發現它們的。
” “這種事件……很常見嗎?經常發生嗎?看起來真不可思議。
”吉兒疲倦地揉了揉額頭,“像做夢一樣。
真的很難想象事情确實發生了。
我漸漸有些明白它的嚴重性了。
” “銀河系充滿了各種各樣的外星生命。
包括寄生性和毀滅性的外星種族——地球的道德規範不被它們認同。
我們必須時刻防範這類東西。
萊斯特完全不顧潛在危險,貿然外出——而這東西驅除了他的靈魂,占據了他的軀體。
” 弗蘭克看了他妹妹一眼。
吉兒面無表情,俏臉肅穆;眼睛睜得大大的,但卻沉着鎮定。
她坐直了身體,怔怔地看着前方,一雙小手沉靜地交疊着放在膝頭。
“我們可以稍做安排,你不必親自出庭。
”弗蘭克繼續說,“你可以拍攝一份聲明,作為證據提交給法庭。
我确信你的聲明會起作用。
聯邦法庭會盡力幫助我們,但他們必須掌握證據才能行動。
” 吉兒默不作聲。
“你有什麼想法?”弗蘭克問道。
“法庭做出裁決之後,會發生什麼事情?” “之後我們會用沖震波消滅它,摧毀瑞克瑟星人的靈魂。
駐瑞克瑟四号行星的一艘巡邏飛船将派出小隊找到——呃——原始的靈魂物質。
” 吉兒倒吸了一口氣。
她驚愕地看向自己的哥哥,“你