13
關燈
小
中
大
、半是恐懼,看起來已經喪失了自控力。
他不情願地離開了現場,特工小隊緊随其後。
“你不想再修補一下破裂的主動脈?”提加登醫生質問道,“連試都不試一下?用塑料零件的話——” “這條時間線上的莫利納裡受的苦已經夠多了,”埃裡克說,“你不覺得嗎?是時候讓他安息了,這也是他本人的願望。
”他心想,很快,我們将不得不面對一個誰也不想面對的現實:接下來即将出現與我們的理想格格不入的政府體制。
莫利納裡建立起了由他一個人組成的王朝。
“那個仿生人可不能代替基諾發号施令,”提加登抗議道,“它隻是個人造物,法律禁止——” “這也就是基諾拒絕使用任何人造器官的原因。
他不能像維吉爾那樣換了一個又一個,因為等換到最後,他就必須面對法律的挑戰。
但那不重要。
”至少現在還不重要。
他心想:普林德爾無法成為“鼹鼠”的繼任者,唐恩·費斯頓伯格也不行,不管他有多麼渴望那個位子。
不知道這個王朝是否會無止無盡地持續下去,但至少,它會順利地渡過眼前的難關。
這就已經很了不起了。
提加登沉默了片刻,說:“所以那東西才會待在冰凍包裡。
我懂了。
” “不管你怎樣去測試它,它都能順利通過。
”不管是你,是弗萊涅柯西部長,還是唐恩·費斯頓伯格來測試,結局都是一樣。
埃裡克心想,費斯頓伯格恐怕比我更早想通這一切,但他什麼也改變不了。
“這就是這個解決方法的出衆之處。
就算你想明白了是怎麼回事,你也無法阻止。
”莫利納裡這一招簡直開創了政治手段的新天地。
對此他又做何感想呢,是恐懼驚駭?還是衷心欽佩?老實說,埃裡克自己也不清楚。
基諾·莫利納裡自己與自己在幕後勾結——這手段實在太新穎了。
他用通過旁人無法仿效、轉瞬之間就能完成的獨特手段,用不斷地重生來修複自己。
“可是,”提加登再次抗議,“這樣一來,另一個時間線裡就沒有聯合國秘書長了。
那又能有什麼好處——” “唐恩·費斯頓伯格現在去激活的那一位,”埃裡克說,“一定來自于一個‘鼹鼠’根本沒有上台的世界。
”也就是說,他在政治競選中失敗了,當上聯合國秘書長的另有其人。
那樣的世界無疑也有許多,畢竟在這個世界裡,他和其他競争者的票數本來就相差無幾。
在那個世界裡,“鼹鼠”缺席也不會造成任何影響,因為他隻是個普通的政治失敗者,說不定已經退休了。
這樣的他應該得到了充分的休息,有十足的精神來應對弗萊涅柯西部長。
“這真是可敬可歎。
”埃裡克說,“至少我是這麼覺得的。
”“鼹鼠”知道,隻要不用人造器官,他的身體遲早會出現不可修複的損壞,導緻肉體的徹底死亡。
作為一個優秀的政治謀略家,他怎麼可能沒有預想過自己死後的情況呢?如果沒想過,他就隻不過是另一個希特勒罷了——希特勒根本不希望讓他的國家活得比他本人更長久。
埃裡克又讀了一遍莫利納裡留下的文件,上面的遣詞造句确實滴水不漏。
法律要求必須激活下一位莫利納裡。
而繼任者也會為自己準備好下一個替代品。
就這樣,無數個莫利納裡組成如職業摔角小組一樣的接力隊,理論上可以無限繼續下去。
可以嗎? 在不同的時間線裡,所有的莫利納裡都在以同樣的速度變老。
這樣的接力最多也隻能持續三四十年。
但這足以讓地球撐到戰争結束。
這是“鼹鼠”唯一在乎的問題。
他并沒想成為一個不老不死的神,他隻想在任期中恪盡職守。
上一次世界大戰時在富蘭克林·D.羅斯福身上發生的事①絕不會在他身上重演。
莫利納裡早就從曆史的錯誤中吸取了教訓,并采取了複雜的行動。
他找了一個怪誕不經、異想天開的方法來解決政治上的難題。
這也解釋了為什麼在一年後,唐恩·費斯頓伯格給埃裡克看的聯合國秘書長制服和報紙都是假的。
如果沒有莫利納裡的這些安排,也許它們就成真了。
僅此一點就為莫利納裡的所作所為提供了足夠的理由。
一小時之後,基諾·莫利納裡把埃裡克叫到了自己的私人辦公室。
“鼹鼠”臉色紅潤,看起來心情很好。
他穿着一身嶄新筆挺的制服,靠在椅子上好整以暇地看着埃裡克。
“那幫混球不想激活我是吧。
”他聲音洪亮地說,然後突然大笑起來,“我知道是你給他們施加了壓力,斯威特森特。
我全都想到了,沒有什麼是意料之外的。
你相信我嗎?還是你覺得我的計劃其實有空子可鑽,他們說不定就成功了?特别是那個費斯頓伯格——他腦子是挺聰明的。
我很欣賞他。
”他說着打了個嗝,“瞧瞧我在說什麼。
哎,反正唐恩也就到此為止了。
” “我想他們确實差點兒就成功了。
”埃裡克說。
“确實,”“鼹鼠”表示同意,态度嚴肅起來,“隻差那麼一點點。
但在政治上,勝負都在毫厘之間,所以才值得人們拼命。
誰想要不費吹灰之力就能到手的東西呢?反正我不想。
順便說一句,那盤錄像帶會照原計劃播出。
我讓可憐的普林德爾回地下室待着去了,也不一定是地下室,反正是他平時待的地方。
”莫利納裡又大聲地笑了起來。
“在你的世界,”埃
他不情願地離開了現場,特工小隊緊随其後。
“你不想再修補一下破裂的主動脈?”提加登醫生質問道,“連試都不試一下?用塑料零件的話——” “這條時間線上的莫利納裡受的苦已經夠多了,”埃裡克說,“你不覺得嗎?是時候讓他安息了,這也是他本人的願望。
”他心想,很快,我們将不得不面對一個誰也不想面對的現實:接下來即将出現與我們的理想格格不入的政府體制。
莫利納裡建立起了由他一個人組成的王朝。
“那個仿生人可不能代替基諾發号施令,”提加登抗議道,“它隻是個人造物,法律禁止——” “這也就是基諾拒絕使用任何人造器官的原因。
他不能像維吉爾那樣換了一個又一個,因為等換到最後,他就必須面對法律的挑戰。
但那不重要。
”至少現在還不重要。
他心想:普林德爾無法成為“鼹鼠”的繼任者,唐恩·費斯頓伯格也不行,不管他有多麼渴望那個位子。
不知道這個王朝是否會無止無盡地持續下去,但至少,它會順利地渡過眼前的難關。
這就已經很了不起了。
提加登沉默了片刻,說:“所以那東西才會待在冰凍包裡。
我懂了。
” “不管你怎樣去測試它,它都能順利通過。
”不管是你,是弗萊涅柯西部長,還是唐恩·費斯頓伯格來測試,結局都是一樣。
埃裡克心想,費斯頓伯格恐怕比我更早想通這一切,但他什麼也改變不了。
“這就是這個解決方法的出衆之處。
就算你想明白了是怎麼回事,你也無法阻止。
”莫利納裡這一招簡直開創了政治手段的新天地。
對此他又做何感想呢,是恐懼驚駭?還是衷心欽佩?老實說,埃裡克自己也不清楚。
基諾·莫利納裡自己與自己在幕後勾結——這手段實在太新穎了。
他用通過旁人無法仿效、轉瞬之間就能完成的獨特手段,用不斷地重生來修複自己。
“可是,”提加登再次抗議,“這樣一來,另一個時間線裡就沒有聯合國秘書長了。
那又能有什麼好處——” “唐恩·費斯頓伯格現在去激活的那一位,”埃裡克說,“一定來自于一個‘鼹鼠’根本沒有上台的世界。
”也就是說,他在政治競選中失敗了,當上聯合國秘書長的另有其人。
那樣的世界無疑也有許多,畢竟在這個世界裡,他和其他競争者的票數本來就相差無幾。
在那個世界裡,“鼹鼠”缺席也不會造成任何影響,因為他隻是個普通的政治失敗者,說不定已經退休了。
這樣的他應該得到了充分的休息,有十足的精神來應對弗萊涅柯西部長。
“這真是可敬可歎。
”埃裡克說,“至少我是這麼覺得的。
”“鼹鼠”知道,隻要不用人造器官,他的身體遲早會出現不可修複的損壞,導緻肉體的徹底死亡。
作為一個優秀的政治謀略家,他怎麼可能沒有預想過自己死後的情況呢?如果沒想過,他就隻不過是另一個希特勒罷了——希特勒根本不希望讓他的國家活得比他本人更長久。
埃裡克又讀了一遍莫利納裡留下的文件,上面的遣詞造句确實滴水不漏。
法律要求必須激活下一位莫利納裡。
而繼任者也會為自己準備好下一個替代品。
就這樣,無數個莫利納裡組成如職業摔角小組一樣的接力隊,理論上可以無限繼續下去。
可以嗎? 在不同的時間線裡,所有的莫利納裡都在以同樣的速度變老。
這樣的接力最多也隻能持續三四十年。
但這足以讓地球撐到戰争結束。
這是“鼹鼠”唯一在乎的問題。
他并沒想成為一個不老不死的神,他隻想在任期中恪盡職守。
上一次世界大戰時在富蘭克林·D.羅斯福身上發生的事①絕不會在他身上重演。
莫利納裡早就從曆史的錯誤中吸取了教訓,并采取了複雜的行動。
他找了一個怪誕不經、異想天開的方法來解決政治上的難題。
這也解釋了為什麼在一年後,唐恩·費斯頓伯格給埃裡克看的聯合國秘書長制服和報紙都是假的。
如果沒有莫利納裡的這些安排,也許它們就成真了。
僅此一點就為莫利納裡的所作所為提供了足夠的理由。
一小時之後,基諾·莫利納裡把埃裡克叫到了自己的私人辦公室。
“鼹鼠”臉色紅潤,看起來心情很好。
他穿着一身嶄新筆挺的制服,靠在椅子上好整以暇地看着埃裡克。
“那幫混球不想激活我是吧。
”他聲音洪亮地說,然後突然大笑起來,“我知道是你給他們施加了壓力,斯威特森特。
我全都想到了,沒有什麼是意料之外的。
你相信我嗎?還是你覺得我的計劃其實有空子可鑽,他們說不定就成功了?特别是那個費斯頓伯格——他腦子是挺聰明的。
我很欣賞他。
”他說着打了個嗝,“瞧瞧我在說什麼。
哎,反正唐恩也就到此為止了。
” “我想他們确實差點兒就成功了。
”埃裡克說。
“确實,”“鼹鼠”表示同意,态度嚴肅起來,“隻差那麼一點點。
但在政治上,勝負都在毫厘之間,所以才值得人們拼命。
誰想要不費吹灰之力就能到手的東西呢?反正我不想。
順便說一句,那盤錄像帶會照原計劃播出。
我讓可憐的普林德爾回地下室待着去了,也不一定是地下室,反正是他平時待的地方。
”莫利納裡又大聲地笑了起來。
“在你的世界,”埃