07
關燈
小
中
大
你這樣讓我怎麼能尊敬你?”
過了一會兒,基諾說:“也許我并不指望你尊敬我。
”面對女孩的激烈指責,他的語氣裡更多的是沮喪。
然後他看見了埃裡克。
“你聽見她說什麼了嗎,醫生?”他陰沉地說,“沒人能阻止她。
我快死的時候,她就會到這裡來,對我這麼說話——也許這就是為什麼我快死了。
”他小心翼翼地揉着肚子,“我不疼了。
我想是你給我打的那一針起了作用,那裡面裝的是什麼?” 不是那一針,埃裡克心想,而是在樓下給麥克尼爾做的手術。
你的疼痛之所以消失,是因為白宮的一位助理廚師裝了人造心髒。
我猜得一點兒沒錯。
“如果你沒事了——”瑪麗開了口。
“好好。
”莫利納裡歎了口氣,“我會起床的。
看在老天分上,你能不能别管我了?”他扭動身體,掙紮着要坐起來,“好了——我這就起床,你滿意了吧?”他提高了音量,憤怒地喊道。
瑪麗·賴内克轉向埃裡克,說:“瞧見了嗎?我能讓他起床,讓他像個男人一樣站起來。
” “那真是恭喜你。
”基諾顫顫巍巍地站了起來,悶悶不樂地嘟囔,“我不需要醫生,隻要有你在就夠了。
但我注意到,讓疼痛消失的是斯威特森特醫生,不是你。
除了沖我大喊大叫,你還做過什麼?我能恢複,完全是托了醫生的福。
”他走過瑪麗身邊,到衣櫥前去找睡袍。
“他恨我。
”瑪麗對埃裡克說,“但在心裡,他知道我說得對。
”她看起來十分平靜,極度自信。
她将雙臂交疊在胸前,盯着秘書長系好藍色睡袍的腰帶,穿上鹿皮拖鞋。
“這可是位大人物。
”莫利納裡對埃裡克低聲說,然後沖瑪麗一擺頭,“要是光聽她的話,你會以為一切都是她在管。
” “你就非得聽她的話不可嗎?”埃裡克問道。
莫利納裡大笑起來,“當然了,不然呢?” “如果不聽又會怎麼樣?她會讓天塌下來嗎?” “是啊,她會把房子都拆了。
”莫利納裡點點頭,“這是她的超能力……女人就是這樣。
你妻子凱茜也一樣。
我願意讓她待在我身邊,我喜歡她。
我不介意她對我大喊大叫——畢竟我确實起床了,也沒覺得疼,她說得沒錯。
” “你每次裝病我都能看出來。
”瑪麗說。
“跟我來,醫生。
”莫利納裡對埃裡克說,“他們有東西要給我看,我想讓你也一起去看看。
” 他們在特工隊的跟随下穿過走廊,走進一間有人把守的上鎖的房間。
埃裡克意識到,這裡是放映廳。
屋裡遠處的牆面上裝有一面面積龐大的固定可視屏。
“是我的演講。
”兩人坐下後,莫利納裡對埃裡克解釋道。
他揮了下手,錄像帶開始放映,影片被投射在大屏幕上。
“明晚将在所有電視頻道上播出。
我想提前聽聽你的意見,看看有什麼地方需要改。
”他狡黠地瞥了埃裡克一眼,仿佛話裡有話。
他為什麼想聽我的意見?埃裡克暗自思考,看着聯合國秘書長的影像占據了整張屏幕。
作為地球武裝力量的總元帥,“鼹鼠”衣着正式,佩戴着無數勳章、臂章和緞帶,最顯眼的還是頭上呆闆僵硬的元帥帽。
帽舌遮住了他下颏寬大的圓臉,隻露出髒兮兮的下巴,神色陰沉得令人不安。
不可思議的是,他下颏上的肉并不松弛,相反很緊緻,顯出他是個意志堅定的人。
埃裡克實在想不出造成這種變化的原因。
屏幕上這張臉如岩石般凝重肅穆,一種埃裡克從未在“鼹鼠”身上見過的内在的威嚴使其顯得更加嚴厲……他見過這種威嚴嗎? 見過吧,他心想。
但那已經是多年以前的事了,“鼹鼠”那時剛剛上任,比現在年輕得多,肩上也還沒擔起那些令人崩潰的責任。
屏幕上的“鼹鼠”開始講話,他的聲音——那是來自過去的原聲,和他十年前的嗓音一模一樣,那時這場敗局已定的殘酷戰争還沒開始。
在埃裡克身邊,莫利納裡坐在海綿乳膠的大椅子裡一邊吃吃笑,一邊對他說:“我的樣子不錯吧?” “确實不錯。
”演講還在繼續,他的話音铿锵有力,有時甚至還流露出些令人敬畏的雄偉氣勢。
那正是如今的莫利納裡失去的東西。
他變成了一個令人憐憫的對象。
屏幕上,一身軍裝的成熟男人極富威嚴地慷慨陳詞,話語間毫無停滞,清晰地表達着意見。
錄像帶中的聯合國秘書長時而解釋情況、時而發号施令,毫無懇求之意,也沒有請求地球選民的協助……他直截了當地告訴大家,他們應該怎樣做,才能應對如今的危機。
這才是他應當展現的樣子。
可這效果是如何達到的?這位整日憂心忡忡、哀求不止、長期飽受病痛折磨的重症患者,是如何打起精神完成這場演講的?埃裡克大惑不解。
莫利納裡在他身邊說:“那是個冒牌貨,不是我。
”他愉快地笑着,看着埃裡克。
後者瞪着他,又看了看屏幕。
“那他是誰?” “誰也不是。
它是個機器人,通用機器仆人總公司特别為我造的。
這次演講是它第一次在世上亮相。
造得相當不錯,和以前的我一模一樣。
光是看它講話,我就覺得年輕多了。
”埃裡克注意到,聯合國秘書長的樣子确實更像以前的他了。
光是坐在那裡看仿生人演講,他就變得振奮起來。
“鼹鼠”完全沉迷在赝品的演出中,比其他任何人都陷得更深。
他是這位仿生人在世上的第一個信徒。
“想不想親眼看看這東西?當然,這是最高機密,隻有三四個人知道這件事。
當然,還有GRS公司①的道森·卡特。
但他們會保密,他們已經習慣了在承包戰争相關合同的時候處理機密情報。
”他拍了拍埃裡克的後背,“這下你也成了知道國家機密的人,這感覺怎麼樣?這就是現代國家的運轉方式。
總有些選民不知道、也不應該知道的事情,這是為了他們好。
不止我的政府,所有政府都這樣。
你以為隻有我才會這麼幹嗎?如果你真的這麼想,你要學的東西還多着呢。
我之所以要讓機器人代我演講,是因為此刻的我無法——”他揮了下手,“呈現出恰當的視覺形象,就算化妝師再怎麼努力也沒用。
辦不到的就是辦不到。
”他變得陰沉起來,語氣中的笑意也消失了,“所以我放棄了。
我一直很現實。
”他悶悶不樂地坐回椅子裡。
“講稿是誰寫的?” “我寫的。
别看我這樣,寫個政治宣言還沒問題。
告訴大家我們如今立場如何,前景如何,即将采取哪些行動。
我的腦子還好好的。
”“鼹鼠”敲了敲自己高高凸起的額頭,“當然,我也找了人幫忙。
” “幫忙?”埃裡克重複。
“這人我想讓你也見見。
他是位年輕律師,非常聰明,無償擔任我的機密顧問。
這位奇才名叫唐恩②·費斯頓伯格。
相信你會和我一樣欣賞他。
他的天賦在于将需要表達的意思進行重組、濃縮和提煉,再用短短
”面對女孩的激烈指責,他的語氣裡更多的是沮喪。
然後他看見了埃裡克。
“你聽見她說什麼了嗎,醫生?”他陰沉地說,“沒人能阻止她。
我快死的時候,她就會到這裡來,對我這麼說話——也許這就是為什麼我快死了。
”他小心翼翼地揉着肚子,“我不疼了。
我想是你給我打的那一針起了作用,那裡面裝的是什麼?” 不是那一針,埃裡克心想,而是在樓下給麥克尼爾做的手術。
你的疼痛之所以消失,是因為白宮的一位助理廚師裝了人造心髒。
我猜得一點兒沒錯。
“如果你沒事了——”瑪麗開了口。
“好好。
”莫利納裡歎了口氣,“我會起床的。
看在老天分上,你能不能别管我了?”他扭動身體,掙紮着要坐起來,“好了——我這就起床,你滿意了吧?”他提高了音量,憤怒地喊道。
瑪麗·賴内克轉向埃裡克,說:“瞧見了嗎?我能讓他起床,讓他像個男人一樣站起來。
” “那真是恭喜你。
”基諾顫顫巍巍地站了起來,悶悶不樂地嘟囔,“我不需要醫生,隻要有你在就夠了。
但我注意到,讓疼痛消失的是斯威特森特醫生,不是你。
除了沖我大喊大叫,你還做過什麼?我能恢複,完全是托了醫生的福。
”他走過瑪麗身邊,到衣櫥前去找睡袍。
“他恨我。
”瑪麗對埃裡克說,“但在心裡,他知道我說得對。
”她看起來十分平靜,極度自信。
她将雙臂交疊在胸前,盯着秘書長系好藍色睡袍的腰帶,穿上鹿皮拖鞋。
“這可是位大人物。
”莫利納裡對埃裡克低聲說,然後沖瑪麗一擺頭,“要是光聽她的話,你會以為一切都是她在管。
” “你就非得聽她的話不可嗎?”埃裡克問道。
莫利納裡大笑起來,“當然了,不然呢?” “如果不聽又會怎麼樣?她會讓天塌下來嗎?” “是啊,她會把房子都拆了。
”莫利納裡點點頭,“這是她的超能力……女人就是這樣。
你妻子凱茜也一樣。
我願意讓她待在我身邊,我喜歡她。
我不介意她對我大喊大叫——畢竟我确實起床了,也沒覺得疼,她說得沒錯。
” “你每次裝病我都能看出來。
”瑪麗說。
“跟我來,醫生。
”莫利納裡對埃裡克說,“他們有東西要給我看,我想讓你也一起去看看。
” 他們在特工隊的跟随下穿過走廊,走進一間有人把守的上鎖的房間。
埃裡克意識到,這裡是放映廳。
屋裡遠處的牆面上裝有一面面積龐大的固定可視屏。
“是我的演講。
”兩人坐下後,莫利納裡對埃裡克解釋道。
他揮了下手,錄像帶開始放映,影片被投射在大屏幕上。
“明晚将在所有電視頻道上播出。
我想提前聽聽你的意見,看看有什麼地方需要改。
”他狡黠地瞥了埃裡克一眼,仿佛話裡有話。
他為什麼想聽我的意見?埃裡克暗自思考,看着聯合國秘書長的影像占據了整張屏幕。
作為地球武裝力量的總元帥,“鼹鼠”衣着正式,佩戴着無數勳章、臂章和緞帶,最顯眼的還是頭上呆闆僵硬的元帥帽。
帽舌遮住了他下颏寬大的圓臉,隻露出髒兮兮的下巴,神色陰沉得令人不安。
不可思議的是,他下颏上的肉并不松弛,相反很緊緻,顯出他是個意志堅定的人。
埃裡克實在想不出造成這種變化的原因。
屏幕上這張臉如岩石般凝重肅穆,一種埃裡克從未在“鼹鼠”身上見過的内在的威嚴使其顯得更加嚴厲……他見過這種威嚴嗎? 見過吧,他心想。
但那已經是多年以前的事了,“鼹鼠”那時剛剛上任,比現在年輕得多,肩上也還沒擔起那些令人崩潰的責任。
屏幕上的“鼹鼠”開始講話,他的聲音——那是來自過去的原聲,和他十年前的嗓音一模一樣,那時這場敗局已定的殘酷戰争還沒開始。
在埃裡克身邊,莫利納裡坐在海綿乳膠的大椅子裡一邊吃吃笑,一邊對他說:“我的樣子不錯吧?” “确實不錯。
”演講還在繼續,他的話音铿锵有力,有時甚至還流露出些令人敬畏的雄偉氣勢。
那正是如今的莫利納裡失去的東西。
他變成了一個令人憐憫的對象。
屏幕上,一身軍裝的成熟男人極富威嚴地慷慨陳詞,話語間毫無停滞,清晰地表達着意見。
錄像帶中的聯合國秘書長時而解釋情況、時而發号施令,毫無懇求之意,也沒有請求地球選民的協助……他直截了當地告訴大家,他們應該怎樣做,才能應對如今的危機。
這才是他應當展現的樣子。
可這效果是如何達到的?這位整日憂心忡忡、哀求不止、長期飽受病痛折磨的重症患者,是如何打起精神完成這場演講的?埃裡克大惑不解。
莫利納裡在他身邊說:“那是個冒牌貨,不是我。
”他愉快地笑着,看着埃裡克。
後者瞪着他,又看了看屏幕。
“那他是誰?” “誰也不是。
它是個機器人,通用機器仆人總公司特别為我造的。
這次演講是它第一次在世上亮相。
造得相當不錯,和以前的我一模一樣。
光是看它講話,我就覺得年輕多了。
”埃裡克注意到,聯合國秘書長的樣子确實更像以前的他了。
光是坐在那裡看仿生人演講,他就變得振奮起來。
“鼹鼠”完全沉迷在赝品的演出中,比其他任何人都陷得更深。
他是這位仿生人在世上的第一個信徒。
“想不想親眼看看這東西?當然,這是最高機密,隻有三四個人知道這件事。
當然,還有GRS公司①的道森·卡特。
但他們會保密,他們已經習慣了在承包戰争相關合同的時候處理機密情報。
”他拍了拍埃裡克的後背,“這下你也成了知道國家機密的人,這感覺怎麼樣?這就是現代國家的運轉方式。
總有些選民不知道、也不應該知道的事情,這是為了他們好。
不止我的政府,所有政府都這樣。
你以為隻有我才會這麼幹嗎?如果你真的這麼想,你要學的東西還多着呢。
我之所以要讓機器人代我演講,是因為此刻的我無法——”他揮了下手,“呈現出恰當的視覺形象,就算化妝師再怎麼努力也沒用。
辦不到的就是辦不到。
”他變得陰沉起來,語氣中的笑意也消失了,“所以我放棄了。
我一直很現實。
”他悶悶不樂地坐回椅子裡。
“講稿是誰寫的?” “我寫的。
别看我這樣,寫個政治宣言還沒問題。
告訴大家我們如今立場如何,前景如何,即将采取哪些行動。
我的腦子還好好的。
”“鼹鼠”敲了敲自己高高凸起的額頭,“當然,我也找了人幫忙。
” “幫忙?”埃裡克重複。
“這人我想讓你也見見。
他是位年輕律師,非常聰明,無償擔任我的機密顧問。
這位奇才名叫唐恩②·費斯頓伯格。
相信你會和我一樣欣賞他。
他的天賦在于将需要表達的意思進行重組、濃縮和提煉,再用短短