07

關燈
手術中,需要他親自動手的部分半小時就結束了。

    然後,在兩名特工的陪伴下,埃裡克·斯威特森特動身前往瑪麗·賴内克所住的共寓。

     “她很蠢。

    ”走在他左側的特工沒來由地說了一句。

     另一名特工年紀更大,頭發也更灰白一些。

    他說:“‘蠢’?她知道怎麼讓‘鼹鼠’動起來,之前可從來沒人想明白過。

    ” “沒什麼可想的。

    ”年輕些的特工說,“他們倆隻是兩個蠢貨聚到了一起,合起來成了個大蠢貨。

    ” “哈,蠢貨。

    他當上了聯合國秘書長,你以為你小子,或是你認識的哪個人也能當上?這就是她的共寓。

    ”第二個特工停住腳,示意旁邊的門,“看見她的時候,你别顯得太驚訝。

    ”他警告埃裡克,“我是說,你會發現她還是個小孩。

    ” “我聽說了。

    ”埃裡克按響了門鈴,“我都知道。

    ” “‘你都知道’。

    ”他左側的特工嘲笑道,“還沒見過她就都知道了,挺優秀啊。

    等‘鼹鼠’哪天終于不行了,也許你能當上下一任聯合國秘書長呢。

    ” 門開了。

    出現的是一個膚色黝黑的漂亮姑娘,身材嬌小得驚人。

    她穿着紅色的男式絲綢襯衫和錐形緊身長褲,襯衫下擺垂在外面。

    她手裡拿着一把指甲鉗,顯然正在修剪指甲。

    埃裡克看到,她的指甲長而富有光澤。

     “我是斯威特森特醫生,基諾·莫利納裡手下的新員工。

    ”埃裡克差點兒說出“我是你父親手下的新晉員工”,還好及時改了口。

     “我知道。

    ”瑪麗·賴内克說,“他感覺很糟,想見我。

    稍等一下。

    ”她轉頭尋找外套,暫時消失在室内。

     “高中生。

    ”埃裡克左側的特工搖頭說,“如果是普通人,這可是一級重罪。

    ” “閉嘴。

    ”他的同伴怒斥道。

    瑪麗·賴内克重新出現在門口,身上多了一件深藍色的海軍式大衣,紐扣很大,看起來十分沉重。

     “兩個聰明家夥。

    ”瑪麗對兩名特工說,“你們走吧,我想和斯威特森特醫生說說話,用不着你們支起大耳朵聽着。

    ” “沒問題,瑪麗。

    ”兩名特工咧嘴笑着離開了,隻剩下埃裡克站在走廊裡,陪着這個穿着厚重大衣、長褲和拖鞋的姑娘。

     兩人沉默地走了一會兒,瑪麗說:“他怎麼樣了?” 埃裡克謹慎地答道:“在很多方面都非常健康,幾乎超越想象的健康。

    但是——” “但他快死了。

    他總是快死了。

    生着病,但就是一直拖啊拖啊——我真希望這一切都能結束,他能——”她沉思着頓了頓,“不,我不希望那樣。

    如果基諾死了,我就得卷鋪蓋走人,和他那幫堂親表親、叔叔舅舅、兒子女兒一樣。

    這裡占地方的廢物太多了,他們會來一場徹底的大掃除。

    ”她的話語裡帶着強烈的怨恨,埃裡克吃了一驚,迅速地瞥了她一眼。

    “你是來給他治病的嗎?”瑪麗問。

     “呃,我會努力。

    至少可以——” “還是來給他——怎麼說來着?最後那一下子。

    就是那個,緻命什麼的。

    ” “緻命一擊。

    ”埃裡克說。

     “沒錯。

    ”瑪麗·賴内克點點頭,“所以是哪種?你來是為了什麼?還是你也不知道?你和他一樣迷茫,是嗎?” “我并不迷茫。

    ”沉默片刻後,埃裡克說。

     “這麼說,你很清楚自己的職責。

    你是那個人造器官醫師吧?頂尖的器官移植醫師……我好像在《時代周刊》上讀到過你。

    《時代周刊》上有好多好多知識,而且涵蓋了所有領域,你不覺得嗎?我每周都從頭讀到尾,一篇不落,特别是醫學和科學專欄。

    ” 埃裡克說:“你……還在上學嗎?” “我畢業了。

    高中,不是大學,我對所謂的‘高等教育’沒興趣。

    ” “你将來想幹什麼?” “什麼意思?”她懷疑地看着埃裡克。

     “我是說,你将來打算做什麼職業?” “我不需要什麼職業。

    ” “但你怎麼知道呢。

    你不可能想到自己會有一天——”他揮了下手,“到白宮來。

    ” “我當然想到了。

    我一直都知道,從三歲起就知道了。

    ” “怎麼會?” “我小時候是超能力者——現在也是。

    我能預見未來。

    ”她的語氣很平靜。

     “現在也能預見?” “能啊。

    ” “那你根本不用問我為何而來,你可以看看未來,看我到底做了什麼。

    ” “你到底做了什麼無足輕重,”瑪麗說,“所以沒有留下痕迹。

    ”說到這裡,她微微一笑,露出整齊潔白的牙齒。

     “我不信。

    ”他被她的話激怒了。

     “那就當你自己的預言家吧。

    如果你對結果不感興趣,或者無法接受,就别問我知道什麼。

    白宮是個殘酷的地方,有上百個人一天二十四小時都搶着争奪基諾的注意力。

    你隻能不斷掙紮,好在人群中脫穎而出。

    所以基諾才會生病——或者說假裝生病。

    ” “‘假裝’。

    ”埃裡克說。

     “他有歇斯底裡症。

    你也知道那種病,他以為自己生病了,但其實沒有。

    他用這種方法來擺脫那些煩人的家夥,說他病得太厲害,沒法接待他們。

    ”她發出快樂的笑聲,“你肯定也知道,你都給他做過檢查了。

    實際上他什麼病也沒有。

    ” “你讀過他的病曆嗎?” “讀過啊。

    ” “那你應該也知道,基諾·莫利納裡前後得過三次癌症。

    ” “那又怎樣?”她擺了下手,“臆想出來的癌症。

    ” “在醫學領域,不存在這種——” “在教科書和擺在眼前的事實之間,你會相信哪一邊?”她認真地打量着他,“如果你想在這地方生存下去,你最好還是變成現實主義者,學會實事求是,認清現實。

    你以為提加登歡迎你來?你對他的地位造成了威脅,他已經在想辦法讓你名譽掃地了。

    還是說,你根本沒發現?” “嗯,”他說,“我沒發現。

    ” “那你根本沒戲唱了。

    提加登很快就會讓你掃地出門,快得你都——”她住了口,前面不遠處就是病房門,門口分兩列站着特工隊。

    “你知道為什麼基諾會産生這些疼痛嗎?這樣一來,他就能成為衆人的焦點,大家都會像照顧嬰兒那樣圍着他團團轉。

    他想當嬰兒,這樣他就不用擔負成年人的責任了。

    懂了嗎?” “這種理論聽起來很完美。

    ”埃裡克說,“但也過于輕率,随便什麼人都能說——” “但這是事實,”瑪麗說,“在他身上是。

    ”她擠過特工的隊伍,打開門走進了屋。

    走到基諾床邊後,瑪麗低頭看着他說:“趕緊起來,你個又肥又懶的混蛋。

    ” 基諾睜開眼睛,遲緩地動了動,“哦,你來了。

    抱歉,可是我——” “抱歉個頭。

    ”瑪麗聲音尖利地說,“你沒病。

    起來!你真讓我覺得丢臉,所有人都因你而丢臉。

    你隻是害怕了,假裝自己還是個寶寶呢——
0.071451s