07
關燈
小
中
大
手術中,需要他親自動手的部分半小時就結束了。
然後,在兩名特工的陪伴下,埃裡克·斯威特森特動身前往瑪麗·賴内克所住的共寓。
“她很蠢。
”走在他左側的特工沒來由地說了一句。
另一名特工年紀更大,頭發也更灰白一些。
他說:“‘蠢’?她知道怎麼讓‘鼹鼠’動起來,之前可從來沒人想明白過。
” “沒什麼可想的。
”年輕些的特工說,“他們倆隻是兩個蠢貨聚到了一起,合起來成了個大蠢貨。
” “哈,蠢貨。
他當上了聯合國秘書長,你以為你小子,或是你認識的哪個人也能當上?這就是她的共寓。
”第二個特工停住腳,示意旁邊的門,“看見她的時候,你别顯得太驚訝。
”他警告埃裡克,“我是說,你會發現她還是個小孩。
” “我聽說了。
”埃裡克按響了門鈴,“我都知道。
” “‘你都知道’。
”他左側的特工嘲笑道,“還沒見過她就都知道了,挺優秀啊。
等‘鼹鼠’哪天終于不行了,也許你能當上下一任聯合國秘書長呢。
” 門開了。
出現的是一個膚色黝黑的漂亮姑娘,身材嬌小得驚人。
她穿着紅色的男式絲綢襯衫和錐形緊身長褲,襯衫下擺垂在外面。
她手裡拿着一把指甲鉗,顯然正在修剪指甲。
埃裡克看到,她的指甲長而富有光澤。
“我是斯威特森特醫生,基諾·莫利納裡手下的新員工。
”埃裡克差點兒說出“我是你父親手下的新晉員工”,還好及時改了口。
“我知道。
”瑪麗·賴内克說,“他感覺很糟,想見我。
稍等一下。
”她轉頭尋找外套,暫時消失在室内。
“高中生。
”埃裡克左側的特工搖頭說,“如果是普通人,這可是一級重罪。
” “閉嘴。
”他的同伴怒斥道。
瑪麗·賴内克重新出現在門口,身上多了一件深藍色的海軍式大衣,紐扣很大,看起來十分沉重。
“兩個聰明家夥。
”瑪麗對兩名特工說,“你們走吧,我想和斯威特森特醫生說說話,用不着你們支起大耳朵聽着。
” “沒問題,瑪麗。
”兩名特工咧嘴笑着離開了,隻剩下埃裡克站在走廊裡,陪着這個穿着厚重大衣、長褲和拖鞋的姑娘。
兩人沉默地走了一會兒,瑪麗說:“他怎麼樣了?” 埃裡克謹慎地答道:“在很多方面都非常健康,幾乎超越想象的健康。
但是——” “但他快死了。
他總是快死了。
生着病,但就是一直拖啊拖啊——我真希望這一切都能結束,他能——”她沉思着頓了頓,“不,我不希望那樣。
如果基諾死了,我就得卷鋪蓋走人,和他那幫堂親表親、叔叔舅舅、兒子女兒一樣。
這裡占地方的廢物太多了,他們會來一場徹底的大掃除。
”她的話語裡帶着強烈的怨恨,埃裡克吃了一驚,迅速地瞥了她一眼。
“你是來給他治病的嗎?”瑪麗問。
“呃,我會努力。
至少可以——” “還是來給他——怎麼說來着?最後那一下子。
就是那個,緻命什麼的。
” “緻命一擊。
”埃裡克說。
“沒錯。
”瑪麗·賴内克點點頭,“所以是哪種?你來是為了什麼?還是你也不知道?你和他一樣迷茫,是嗎?” “我并不迷茫。
”沉默片刻後,埃裡克說。
“這麼說,你很清楚自己的職責。
你是那個人造器官醫師吧?頂尖的器官移植醫師……我好像在《時代周刊》上讀到過你。
《時代周刊》上有好多好多知識,而且涵蓋了所有領域,你不覺得嗎?我每周都從頭讀到尾,一篇不落,特别是醫學和科學專欄。
” 埃裡克說:“你……還在上學嗎?” “我畢業了。
高中,不是大學,我對所謂的‘高等教育’沒興趣。
” “你将來想幹什麼?” “什麼意思?”她懷疑地看着埃裡克。
“我是說,你将來打算做什麼職業?” “我不需要什麼職業。
” “但你怎麼知道呢。
你不可能想到自己會有一天——”他揮了下手,“到白宮來。
” “我當然想到了。
我一直都知道,從三歲起就知道了。
” “怎麼會?” “我小時候是超能力者——現在也是。
我能預見未來。
”她的語氣很平靜。
“現在也能預見?” “能啊。
” “那你根本不用問我為何而來,你可以看看未來,看我到底做了什麼。
” “你到底做了什麼無足輕重,”瑪麗說,“所以沒有留下痕迹。
”說到這裡,她微微一笑,露出整齊潔白的牙齒。
“我不信。
”他被她的話激怒了。
“那就當你自己的預言家吧。
如果你對結果不感興趣,或者無法接受,就别問我知道什麼。
白宮是個殘酷的地方,有上百個人一天二十四小時都搶着争奪基諾的注意力。
你隻能不斷掙紮,好在人群中脫穎而出。
所以基諾才會生病——或者說假裝生病。
” “‘假裝’。
”埃裡克說。
“他有歇斯底裡症。
你也知道那種病,他以為自己生病了,但其實沒有。
他用這種方法來擺脫那些煩人的家夥,說他病得太厲害,沒法接待他們。
”她發出快樂的笑聲,“你肯定也知道,你都給他做過檢查了。
實際上他什麼病也沒有。
” “你讀過他的病曆嗎?” “讀過啊。
” “那你應該也知道,基諾·莫利納裡前後得過三次癌症。
” “那又怎樣?”她擺了下手,“臆想出來的癌症。
” “在醫學領域,不存在這種——” “在教科書和擺在眼前的事實之間,你會相信哪一邊?”她認真地打量着他,“如果你想在這地方生存下去,你最好還是變成現實主義者,學會實事求是,認清現實。
你以為提加登歡迎你來?你對他的地位造成了威脅,他已經在想辦法讓你名譽掃地了。
還是說,你根本沒發現?” “嗯,”他說,“我沒發現。
” “那你根本沒戲唱了。
提加登很快就會讓你掃地出門,快得你都——”她住了口,前面不遠處就是病房門,門口分兩列站着特工隊。
“你知道為什麼基諾會産生這些疼痛嗎?這樣一來,他就能成為衆人的焦點,大家都會像照顧嬰兒那樣圍着他團團轉。
他想當嬰兒,這樣他就不用擔負成年人的責任了。
懂了嗎?” “這種理論聽起來很完美。
”埃裡克說,“但也過于輕率,随便什麼人都能說——” “但這是事實,”瑪麗說,“在他身上是。
”她擠過特工的隊伍,打開門走進了屋。
走到基諾床邊後,瑪麗低頭看着他說:“趕緊起來,你個又肥又懶的混蛋。
” 基諾睜開眼睛,遲緩地動了動,“哦,你來了。
抱歉,可是我——” “抱歉個頭。
”瑪麗聲音尖利地說,“你沒病。
起來!你真讓我覺得丢臉,所有人都因你而丢臉。
你隻是害怕了,假裝自己還是個寶寶呢——
然後,在兩名特工的陪伴下,埃裡克·斯威特森特動身前往瑪麗·賴内克所住的共寓。
“她很蠢。
”走在他左側的特工沒來由地說了一句。
另一名特工年紀更大,頭發也更灰白一些。
他說:“‘蠢’?她知道怎麼讓‘鼹鼠’動起來,之前可從來沒人想明白過。
” “沒什麼可想的。
”年輕些的特工說,“他們倆隻是兩個蠢貨聚到了一起,合起來成了個大蠢貨。
” “哈,蠢貨。
他當上了聯合國秘書長,你以為你小子,或是你認識的哪個人也能當上?這就是她的共寓。
”第二個特工停住腳,示意旁邊的門,“看見她的時候,你别顯得太驚訝。
”他警告埃裡克,“我是說,你會發現她還是個小孩。
” “我聽說了。
”埃裡克按響了門鈴,“我都知道。
” “‘你都知道’。
”他左側的特工嘲笑道,“還沒見過她就都知道了,挺優秀啊。
等‘鼹鼠’哪天終于不行了,也許你能當上下一任聯合國秘書長呢。
” 門開了。
出現的是一個膚色黝黑的漂亮姑娘,身材嬌小得驚人。
她穿着紅色的男式絲綢襯衫和錐形緊身長褲,襯衫下擺垂在外面。
她手裡拿着一把指甲鉗,顯然正在修剪指甲。
埃裡克看到,她的指甲長而富有光澤。
“我是斯威特森特醫生,基諾·莫利納裡手下的新員工。
”埃裡克差點兒說出“我是你父親手下的新晉員工”,還好及時改了口。
“我知道。
”瑪麗·賴内克說,“他感覺很糟,想見我。
稍等一下。
”她轉頭尋找外套,暫時消失在室内。
“高中生。
”埃裡克左側的特工搖頭說,“如果是普通人,這可是一級重罪。
” “閉嘴。
”他的同伴怒斥道。
瑪麗·賴内克重新出現在門口,身上多了一件深藍色的海軍式大衣,紐扣很大,看起來十分沉重。
“兩個聰明家夥。
”瑪麗對兩名特工說,“你們走吧,我想和斯威特森特醫生說說話,用不着你們支起大耳朵聽着。
” “沒問題,瑪麗。
”兩名特工咧嘴笑着離開了,隻剩下埃裡克站在走廊裡,陪着這個穿着厚重大衣、長褲和拖鞋的姑娘。
兩人沉默地走了一會兒,瑪麗說:“他怎麼樣了?” 埃裡克謹慎地答道:“在很多方面都非常健康,幾乎超越想象的健康。
但是——” “但他快死了。
他總是快死了。
生着病,但就是一直拖啊拖啊——我真希望這一切都能結束,他能——”她沉思着頓了頓,“不,我不希望那樣。
如果基諾死了,我就得卷鋪蓋走人,和他那幫堂親表親、叔叔舅舅、兒子女兒一樣。
這裡占地方的廢物太多了,他們會來一場徹底的大掃除。
”她的話語裡帶着強烈的怨恨,埃裡克吃了一驚,迅速地瞥了她一眼。
“你是來給他治病的嗎?”瑪麗問。
“呃,我會努力。
至少可以——” “還是來給他——怎麼說來着?最後那一下子。
就是那個,緻命什麼的。
” “緻命一擊。
”埃裡克說。
“沒錯。
”瑪麗·賴内克點點頭,“所以是哪種?你來是為了什麼?還是你也不知道?你和他一樣迷茫,是嗎?” “我并不迷茫。
”沉默片刻後,埃裡克說。
“這麼說,你很清楚自己的職責。
你是那個人造器官醫師吧?頂尖的器官移植醫師……我好像在《時代周刊》上讀到過你。
《時代周刊》上有好多好多知識,而且涵蓋了所有領域,你不覺得嗎?我每周都從頭讀到尾,一篇不落,特别是醫學和科學專欄。
” 埃裡克說:“你……還在上學嗎?” “我畢業了。
高中,不是大學,我對所謂的‘高等教育’沒興趣。
” “你将來想幹什麼?” “什麼意思?”她懷疑地看着埃裡克。
“我是說,你将來打算做什麼職業?” “我不需要什麼職業。
” “但你怎麼知道呢。
你不可能想到自己會有一天——”他揮了下手,“到白宮來。
” “我當然想到了。
我一直都知道,從三歲起就知道了。
” “怎麼會?” “我小時候是超能力者——現在也是。
我能預見未來。
”她的語氣很平靜。
“現在也能預見?” “能啊。
” “那你根本不用問我為何而來,你可以看看未來,看我到底做了什麼。
” “你到底做了什麼無足輕重,”瑪麗說,“所以沒有留下痕迹。
”說到這裡,她微微一笑,露出整齊潔白的牙齒。
“我不信。
”他被她的話激怒了。
“那就當你自己的預言家吧。
如果你對結果不感興趣,或者無法接受,就别問我知道什麼。
白宮是個殘酷的地方,有上百個人一天二十四小時都搶着争奪基諾的注意力。
你隻能不斷掙紮,好在人群中脫穎而出。
所以基諾才會生病——或者說假裝生病。
” “‘假裝’。
”埃裡克說。
“他有歇斯底裡症。
你也知道那種病,他以為自己生病了,但其實沒有。
他用這種方法來擺脫那些煩人的家夥,說他病得太厲害,沒法接待他們。
”她發出快樂的笑聲,“你肯定也知道,你都給他做過檢查了。
實際上他什麼病也沒有。
” “你讀過他的病曆嗎?” “讀過啊。
” “那你應該也知道,基諾·莫利納裡前後得過三次癌症。
” “那又怎樣?”她擺了下手,“臆想出來的癌症。
” “在醫學領域,不存在這種——” “在教科書和擺在眼前的事實之間,你會相信哪一邊?”她認真地打量着他,“如果你想在這地方生存下去,你最好還是變成現實主義者,學會實事求是,認清現實。
你以為提加登歡迎你來?你對他的地位造成了威脅,他已經在想辦法讓你名譽掃地了。
還是說,你根本沒發現?” “嗯,”他說,“我沒發現。
” “那你根本沒戲唱了。
提加登很快就會讓你掃地出門,快得你都——”她住了口,前面不遠處就是病房門,門口分兩列站着特工隊。
“你知道為什麼基諾會産生這些疼痛嗎?這樣一來,他就能成為衆人的焦點,大家都會像照顧嬰兒那樣圍着他團團轉。
他想當嬰兒,這樣他就不用擔負成年人的責任了。
懂了嗎?” “這種理論聽起來很完美。
”埃裡克說,“但也過于輕率,随便什麼人都能說——” “但這是事實,”瑪麗說,“在他身上是。
”她擠過特工的隊伍,打開門走進了屋。
走到基諾床邊後,瑪麗低頭看着他說:“趕緊起來,你個又肥又懶的混蛋。
” 基諾睜開眼睛,遲緩地動了動,“哦,你來了。
抱歉,可是我——” “抱歉個頭。
”瑪麗聲音尖利地說,“你沒病。
起來!你真讓我覺得丢臉,所有人都因你而丢臉。
你隻是害怕了,假裝自己還是個寶寶呢——