第二部分 01
關燈
小
中
大
她身邊出現了一位白皮膚的金發女郎,非常瘦,一看就知道是個外國人。
我猜測她跟我年齡相仿,但是從言談舉止的老練上可以判斷她的閱曆非常豐富。
她清新自然的氣質一下子吸引了我的注意,渾身上下散發着自信,同我握手問好時款款地拂開了遮住臉龐的一绺金發,顯出低調沉着的優雅。
她叫羅薩琳達,皮膚又白又細膩,好像包花邊的玻璃紙。
但說話的方式很奇怪,不同的語言混雜在一起,一頓一頓地往外蹦,有時候甚至令人費解。
“我需要一些衣服,緊急地,So…Ibelieve(所以……我相信)您和 我注定……呃……tounderstandeachother,Imean(相互理解,我是說) 我們能很好地溝通。
”說完她輕笑起來。
弗拉烏•蘭根赫姆一分鐘都不肯多待,隻說了一句:我有點急事,親愛的,我得走了。
雖然嫁了個德國人,自己的血統也比較複雜,但是她的西班牙語非常流利。
“羅薩琳達,親愛的,我們下午在萊昂尼尼領事的雞尾酒會上再見吧。
”她向朋友告别,“再見,甜心,再見。
” 羅薩琳達和我一起坐下。
我又開始了每次接待新客人時的固定流程:擺出各種練習過一萬遍的姿勢和表情,跟她一起翻閱雜志,浏覽布料。
我提建議,她來挑選。
然後她重新考慮了一下,修改了決,,重新挑選了料子。
她的言談舉止優雅自然,自始至終都讓我感覺很舒服。
有時候我會對自己做作的言行感到不自在,尤其面對特别挑剔的顧客時。
但這次完全不一樣,一切都輕松自然。
我們來到試衣間量尺寸。
她的骨架小得像貓一樣,是我量過的最小尺寸。
接着我們聊了聊料子和款式、袖子、領子之類的細節,又重新檢查了一遍挑選好的款式,确認無疑後,我才拿筆記了下來。
一件真絲印花襯衫、一套珊瑚紅羊毛套裙,還有一件從法國浪凡最新一季的設計中挑選的晚禮服。
我跟她約了十天以後來試穿,以為第一次見面會就此結束。
但是這位新客人卻完全沒有離開的意思,仍然坐在沙發裡,從包裡掏出一個玳瑁煙盒,遞給我一支煙。
我們悠閑地抽煙,談論時裝,她用半生不熟的西班牙語給我講她的喜好,指着那些服裝圖樣問我西班牙語的“繡花”怎麼說,“肩部”怎麼說,“皮帶卡子”怎麼說。
那磕磕絆絆的發音把我們倆都逗笑了。
幾支煙過後她終于決定告辭,不慌不忙地站起來,好像根本沒有什麼事可做,也沒有人在等她。
走之前她又從容地掏出香粉盒,漫不經心地對着裡面的小鏡子照了照,補了補妝,重新整理了一下金色的大波浪鬈發,然後才拿起帽子、包、手套。
所有的東西都非常精緻高雅,但我也注意到全都是嶄新的。
我在門口跟她告别,聽着她下樓的腳步聲。
之後很多天我都沒有得到任何關于她的消息。
傍晚散步的時候從來沒有碰到過她,也沒有在其他地方見過,沒有人向我提起過她,我也從來沒有想過要去打聽那個似乎有着大把無聊時光需要打發的英國女人。
那些日子我依然忙碌,顧客越來越多,店裡的活仿佛永遠都千不完。
但因為我精确地計算好了每一個訂單的完成速度和節奏,加上經常通宵達旦地加班,尚能保證每一件衣物按時交付。
第一次見面的十天後,羅薩琳達定制的三套衣服都已經做完了,挂在模特身上等待第一次試穿。
但是她沒有出現。
第二天沒來,第三天也沒來。
既沒有打電話,也沒有托人送個口信或找個借口搪塞她的缺席。
這是我第一次遇到這種事情。
我想也許她不會再回來了。
她隻不過是得土安的一名匆匆過客,擁有特權,可以随心所欲,自由地穿梭在各國邊境。
她是真正周遊世界的人,不像我,徒有一層虛假的僞裝。
因為無法為這種行為找到一個合理的解釋,我決定把那三套衣服放在一邊,專注地完成其他訂單。
但是五天以後她來了,仿佛從天而降一般。
那時我還沒有吃完飯,當天上午一直在千活,直到下午三點多才騰出一點兒時間。
聽到有人敲門,哈米拉跑了過去,我趕忙在廚房把手裡的香蕉吃完。
聽到她的聲音在走廊的另一頭響起,我去水池洗了手,穿上高跟鞋,用舌頭舔淨牙齒,一手整理頭發,一手整理上衣和裙子,匆匆趕出去迎接她。
她進門就說了一長串的話。
“真的非常非常抱歉,之前我沒能按時過來,今天又突出造訪。
是這麼說的嗎?” “突然造訪。
”我糾正她。
“突然造訪,對不起。
我出去了幾天,到直布羅陀,有點事,不過恐怕也沒辦成。
希望我沒有打擾您。
” “當然沒有。
”我連忙說,“請進吧。
” 我把她帶到試衣間,給她看完成的那三套衣服。
她一邊啧啧稱贊,一邊脫掉身上的外衣。
裡面是一件有緞子光澤的襯裙,在當時應該非常昂貴,但看上去比較陳舊了,不像新的那樣熠熠生輝。
真絲長筒襪看上去也不像是新的,雖然同樣流露着華貴超凡的品質。
脫到隻剩下内衣的時候,她把那些新衣服一件一件地套在單薄消瘦的身體上。
她的肌膚細膩透明,幾乎可以看到皮膚下青藍色的血管。
我嘴裡咬着大頭針,一寸一寸地在她的身側調整尺寸,在需要改動的地方弄出折痕。
她看起來很滿意,任我擺布,也很少對我提出的各種建議表示異議。
試穿完後,我向她保證一切都會改得非常完美,然後就去客廳等着她穿好衣服。
她很快就出來了。
從悠閑的神情中我推測出,雖然來得比較突然,但這次她還是不急着走。
所以我問她要不要喝杯茶。
“我非常想喝一杯大吉嶺茶,放一點兒牛奶。
但是我想這裡應該隻有薄荷綠茶吧?” 我根本沒有聽說過什麼大吉嶺茶,但是并沒有表現出來。
“是的,摩爾茶。
”我鎮定地說,然後請她坐下,叫哈米拉備茶。
“雖然我是個英國人,”她說,“但是我過去的大部分時間都是在印度度過的。
很可能這輩子都不會再回去了,可還是有很多東西讓我懷念。
比如說阿薩姆茶。
” “我非常理解您的感受。
我也一樣,有些東西适應起來很困難,所以就會經常想念以前待過的地方。
” “您以前住在哪兒?”她問。
“馬德裡。
” “再之前呢?” 聽到她的問題我差點兒笑出來,一時之間竟忘記了那層虛假的身世,幾乎要公開承認自己其實一步也沒邁出過出生的城市,直到那個無賴把我騙出來然後像丢煙頭一樣把我抛棄。
但是我忍住了,再次含糊其辭。
“嗯,好幾個地方,這兒那兒的,您知道,居無定所。
不過我在馬德裡待的時間最長。
您呢?” “Let’ssee(這可得數數)。
”她做了個好玩的表情,“我出生在英國,不過很快就被家人帶到了加爾各答。
十歲的時候父母又把我接回英國讀書,呃……十六歲的時候我回到印度,二十歲再次來到西方。
先是在倫敦待了一段時間,然後在瑞士住了很久……呃……之後在葡萄牙生活了一年,所以有時候我會搞不清楚這些語言,葡萄牙語和西班牙語。
現在,我終于在非洲安定下來,開始在丹吉爾,前幾天到了這裡,得土安。
”“聽上去很有趣。
”我說,雖然我不太能跟得上她說的國家和城市,也不能完全理解她那些不太準确的表達。
“嗯,看你怎麼看了。
”她聳了聳肩,小心翼翼地喝了一口哈米拉剛剛送來的茶,生怕燙嘴。
“其實我一點兒也不介意住在印度,但是有一些東西突出發生了,我不得不搬走。
有時候我們自己真的決定不了命運,對嗎?Afterall,err…that’slife(不管怎麼說,呃……這就是生活),你說呢?” 雖然她有些語無倫次,發音也不太準确,而且我們生活在兩個完全不同的世界,但是我完全明白她的意思。
我們喝着茶,聊着那件印花真絲襯衫裙的袖口上需要做的一些細微修改、下次試穿的時間等瑣事。
突然她看了看表,好像想起了什麼。
“我得走了。
”她一邊說一邊站起來,“我忘了我還得去……havesomeshopping(去買點兒東西),然後回去打扮一下。
我被邀請去參加比利時公使家的雞尾酒會。
” 她沒有看我,套上手套,戴好帽子。
我好奇地看着她,心裡在想,會是誰跟這樣的女人一起出席宴會?她為什麼會有這樣進進出出的自由?帶着孩子般的無憂無慮,還常常從世界的這個角落跑到那個角落,說着各地的語言,品着各國的香茗。
想想她悠哉遊哉的閑适生活,再想想自己日複一日的辛勤勞作,心裡似乎生出了絲絲嫉妒。
“您知道哪裡能買到遊泳衣嗎?”她突然問。
“您穿的嗎?” “不是,是給小兒的。
” “對不起,我沒聽清楚,給誰的?” “給我的son,對不起,那是英語,我的兒子?” “您的兒子?”我難以置信地問。
我猜測她跟我年齡相仿,但是從言談舉止的老練上可以判斷她的閱曆非常豐富。
她清新自然的氣質一下子吸引了我的注意,渾身上下散發着自信,同我握手問好時款款地拂開了遮住臉龐的一绺金發,顯出低調沉着的優雅。
她叫羅薩琳達,皮膚又白又細膩,好像包花邊的玻璃紙。
但說話的方式很奇怪,不同的語言混雜在一起,一頓一頓地往外蹦,有時候甚至令人費解。
“我需要一些衣服,緊急地,So…Ibelieve(所以……我相信)您和 我注定……呃……tounderstandeachother,Imean(相互理解,我是說) 我們能很好地溝通。
”說完她輕笑起來。
弗拉烏•蘭根赫姆一分鐘都不肯多待,隻說了一句:我有點急事,親愛的,我得走了。
雖然嫁了個德國人,自己的血統也比較複雜,但是她的西班牙語非常流利。
“羅薩琳達,親愛的,我們下午在萊昂尼尼領事的雞尾酒會上再見吧。
”她向朋友告别,“再見,甜心,再見。
” 羅薩琳達和我一起坐下。
我又開始了每次接待新客人時的固定流程:擺出各種練習過一萬遍的姿勢和表情,跟她一起翻閱雜志,浏覽布料。
我提建議,她來挑選。
然後她重新考慮了一下,修改了決,,重新挑選了料子。
她的言談舉止優雅自然,自始至終都讓我感覺很舒服。
有時候我會對自己做作的言行感到不自在,尤其面對特别挑剔的顧客時。
但這次完全不一樣,一切都輕松自然。
我們來到試衣間量尺寸。
她的骨架小得像貓一樣,是我量過的最小尺寸。
接着我們聊了聊料子和款式、袖子、領子之類的細節,又重新檢查了一遍挑選好的款式,确認無疑後,我才拿筆記了下來。
一件真絲印花襯衫、一套珊瑚紅羊毛套裙,還有一件從法國浪凡最新一季的設計中挑選的晚禮服。
我跟她約了十天以後來試穿,以為第一次見面會就此結束。
但是這位新客人卻完全沒有離開的意思,仍然坐在沙發裡,從包裡掏出一個玳瑁煙盒,遞給我一支煙。
我們悠閑地抽煙,談論時裝,她用半生不熟的西班牙語給我講她的喜好,指着那些服裝圖樣問我西班牙語的“繡花”怎麼說,“肩部”怎麼說,“皮帶卡子”怎麼說。
那磕磕絆絆的發音把我們倆都逗笑了。
幾支煙過後她終于決定告辭,不慌不忙地站起來,好像根本沒有什麼事可做,也沒有人在等她。
走之前她又從容地掏出香粉盒,漫不經心地對着裡面的小鏡子照了照,補了補妝,重新整理了一下金色的大波浪鬈發,然後才拿起帽子、包、手套。
所有的東西都非常精緻高雅,但我也注意到全都是嶄新的。
我在門口跟她告别,聽着她下樓的腳步聲。
之後很多天我都沒有得到任何關于她的消息。
傍晚散步的時候從來沒有碰到過她,也沒有在其他地方見過,沒有人向我提起過她,我也從來沒有想過要去打聽那個似乎有着大把無聊時光需要打發的英國女人。
那些日子我依然忙碌,顧客越來越多,店裡的活仿佛永遠都千不完。
但因為我精确地計算好了每一個訂單的完成速度和節奏,加上經常通宵達旦地加班,尚能保證每一件衣物按時交付。
第一次見面的十天後,羅薩琳達定制的三套衣服都已經做完了,挂在模特身上等待第一次試穿。
但是她沒有出現。
第二天沒來,第三天也沒來。
既沒有打電話,也沒有托人送個口信或找個借口搪塞她的缺席。
這是我第一次遇到這種事情。
我想也許她不會再回來了。
她隻不過是得土安的一名匆匆過客,擁有特權,可以随心所欲,自由地穿梭在各國邊境。
她是真正周遊世界的人,不像我,徒有一層虛假的僞裝。
因為無法為這種行為找到一個合理的解釋,我決定把那三套衣服放在一邊,專注地完成其他訂單。
但是五天以後她來了,仿佛從天而降一般。
那時我還沒有吃完飯,當天上午一直在千活,直到下午三點多才騰出一點兒時間。
聽到有人敲門,哈米拉跑了過去,我趕忙在廚房把手裡的香蕉吃完。
聽到她的聲音在走廊的另一頭響起,我去水池洗了手,穿上高跟鞋,用舌頭舔淨牙齒,一手整理頭發,一手整理上衣和裙子,匆匆趕出去迎接她。
她進門就說了一長串的話。
“真的非常非常抱歉,之前我沒能按時過來,今天又突出造訪。
是這麼說的嗎?” “突然造訪。
”我糾正她。
“突然造訪,對不起。
我出去了幾天,到直布羅陀,有點事,不過恐怕也沒辦成。
希望我沒有打擾您。
” “當然沒有。
”我連忙說,“請進吧。
” 我把她帶到試衣間,給她看完成的那三套衣服。
她一邊啧啧稱贊,一邊脫掉身上的外衣。
裡面是一件有緞子光澤的襯裙,在當時應該非常昂貴,但看上去比較陳舊了,不像新的那樣熠熠生輝。
真絲長筒襪看上去也不像是新的,雖然同樣流露着華貴超凡的品質。
脫到隻剩下内衣的時候,她把那些新衣服一件一件地套在單薄消瘦的身體上。
她的肌膚細膩透明,幾乎可以看到皮膚下青藍色的血管。
我嘴裡咬着大頭針,一寸一寸地在她的身側調整尺寸,在需要改動的地方弄出折痕。
她看起來很滿意,任我擺布,也很少對我提出的各種建議表示異議。
試穿完後,我向她保證一切都會改得非常完美,然後就去客廳等着她穿好衣服。
她很快就出來了。
從悠閑的神情中我推測出,雖然來得比較突然,但這次她還是不急着走。
所以我問她要不要喝杯茶。
“我非常想喝一杯大吉嶺茶,放一點兒牛奶。
但是我想這裡應該隻有薄荷綠茶吧?” 我根本沒有聽說過什麼大吉嶺茶,但是并沒有表現出來。
“是的,摩爾茶。
”我鎮定地說,然後請她坐下,叫哈米拉備茶。
“雖然我是個英國人,”她說,“但是我過去的大部分時間都是在印度度過的。
很可能這輩子都不會再回去了,可還是有很多東西讓我懷念。
比如說阿薩姆茶。
” “我非常理解您的感受。
我也一樣,有些東西适應起來很困難,所以就會經常想念以前待過的地方。
” “您以前住在哪兒?”她問。
“馬德裡。
” “再之前呢?” 聽到她的問題我差點兒笑出來,一時之間竟忘記了那層虛假的身世,幾乎要公開承認自己其實一步也沒邁出過出生的城市,直到那個無賴把我騙出來然後像丢煙頭一樣把我抛棄。
但是我忍住了,再次含糊其辭。
“嗯,好幾個地方,這兒那兒的,您知道,居無定所。
不過我在馬德裡待的時間最長。
您呢?” “Let’ssee(這可得數數)。
”她做了個好玩的表情,“我出生在英國,不過很快就被家人帶到了加爾各答。
十歲的時候父母又把我接回英國讀書,呃……十六歲的時候我回到印度,二十歲再次來到西方。
先是在倫敦待了一段時間,然後在瑞士住了很久……呃……之後在葡萄牙生活了一年,所以有時候我會搞不清楚這些語言,葡萄牙語和西班牙語。
現在,我終于在非洲安定下來,開始在丹吉爾,前幾天到了這裡,得土安。
”“聽上去很有趣。
”我說,雖然我不太能跟得上她說的國家和城市,也不能完全理解她那些不太準确的表達。
“嗯,看你怎麼看了。
”她聳了聳肩,小心翼翼地喝了一口哈米拉剛剛送來的茶,生怕燙嘴。
“其實我一點兒也不介意住在印度,但是有一些東西突出發生了,我不得不搬走。
有時候我們自己真的決定不了命運,對嗎?Afterall,err…that’slife(不管怎麼說,呃……這就是生活),你說呢?” 雖然她有些語無倫次,發音也不太準确,而且我們生活在兩個完全不同的世界,但是我完全明白她的意思。
我們喝着茶,聊着那件印花真絲襯衫裙的袖口上需要做的一些細微修改、下次試穿的時間等瑣事。
突然她看了看表,好像想起了什麼。
“我得走了。
”她一邊說一邊站起來,“我忘了我還得去……havesomeshopping(去買點兒東西),然後回去打扮一下。
我被邀請去參加比利時公使家的雞尾酒會。
” 她沒有看我,套上手套,戴好帽子。
我好奇地看着她,心裡在想,會是誰跟這樣的女人一起出席宴會?她為什麼會有這樣進進出出的自由?帶着孩子般的無憂無慮,還常常從世界的這個角落跑到那個角落,說着各地的語言,品着各國的香茗。
想想她悠哉遊哉的閑适生活,再想想自己日複一日的辛勤勞作,心裡似乎生出了絲絲嫉妒。
“您知道哪裡能買到遊泳衣嗎?”她突然問。
“您穿的嗎?” “不是,是給小兒的。
” “對不起,我沒聽清楚,給誰的?” “給我的son,對不起,那是英語,我的兒子?” “您的兒子?”我難以置信地問。