卷八 昏智三二
關燈
小
中
大
一個并不愚笨的人,為什麼會在非常明顯的是非面前失去理智和公正?
各種因素在影響着人們的正常判斷,其中主要是私欲和偏見。
私欲主要是聲色财貨;偏見主要是喜怒哀樂。
所以判斷是非時,必須排除私欲,出從公心。
與别人商量問題時。
一定要回避那些與此事有直接利害關系的人。
這對我們今天保持頭腦清醒,幹好事業是非常有益的。
夫神者,智之淵也,神清則智明。
智者,心之符也,智公則心平。
今士有神清智明而暗于成敗者,非愚也,以聲色、貨利、怒愛昏其智矣。
何以言之?昔孔子攝魯相,齊,景公聞而懼,曰:“孔子為政,魯必霸。
霸則吾地近焉,我之為先并矣。
”犁且曰:“去孔子如吹毛耳。
君何不延之以重祿,遺哀公以女樂?哀公親樂之,必怠于政,仲尼必谏。
谏不聽必輕絕魯。
”于是選定齊國中女子好者八十人,皆衣文繡之衣而舞康樂。
遺魯君,魯君受齊女樂,怠于事,三日不聽政。
孔子曰“彼婦之口,可以出走。
”遂适衛。
此昏于聲色者也。
[戎王使由餘觀秦,秦穆公以由餘賢聖,問内史廖曰:“孤聞鄰國有聖人,敵國之憂也。
今由餘,寡人之害,将奈何?”内史廖曰:“戎王處僻匿,未聞中國之聲,君試遺其女樂以奪其志;為由餘請,以疏其間;留而莫遣,以失其期。
戎王怪之,必疑由餘。
且戎王好樂,必怠于政。
”穆公曰:“善!” 以女樂二八遺戎王,戎王受而悅之,終年不遷。
由餘谏,不聽。
穆公使人間要由餘,由餘遂降秦。
梁王觞諸侯于範台,魯君曰:“昔帝女令儀狄作酒而美,進之禹。
禹飲而甘,遂疏儀狄,絕旨酒。
曰:‘後世必有以酒亡其國者也。
’齊桓公夜半不慊,易牙乃煎、熬、燔、炙,和調五味而進之。
桓公食而飽,曰:‘後世必有以味亡其國者也。
’晉文公得南之威,三日不聽朝,遂推南之威而遠之,曰:‘後世必有以色亡其國者。
’楚王登強台而望崩山,左江而右湖,其樂忘死,遂廢登曰:‘後世必有以高台陂池亡其國者也。
’今主君之尊,儀狄之酒也;主君之味,易牙之調也;左白台而右闾須,南威之美也;前夾林而後蘭台,強台之樂也。
人有一于此,是以亡國。
今主君兼此四者,可無誡欤?” 粱王稱善相屬。
由此言之,昏智者,非一途矣。
] 【譯文】 精神是智慧的源泉,精神清爽智慧就會明朗。
智慧是心志的标志,智慧公正就表明心志正直。
現在卻有精神清爽、智慧明朗而偏偏不明白成敗道理的人,這不是困為他愚蠢,而是因為音樂、美色、财物、利益、發怒或偏愛把他的智慧弄得昏暗不明了。
為什麼這樣說呢?過去孔子曾代理魯國的國相,齊景公聽到這件事後很害怕,說:“孔子當政,魯國必然成為霸主。
魯國一成霸主,我國高它最近,必然被它先吞并掉了。
”犁且說:“除去孔子就象吹動一根羽毛那麼容易。
你何不用重金聘請孔子來齊國,送美女和樂舞給魯哀公。
魯哀公喜歡美女和樂舞,必然荒于國事,荒于國事孔子必定勸谏,哀公不聽勸谏,孔子必然離開魯國。
”于是便選齊國中八十多名美女,部穿上漂亮的錦繡衣服,并教會她們康樂之舞,然後送給魯哀公。
哀公接受齊國的女樂之後果然荒于國事,三天沒有聽政。
孔子說:“有了那些婦人在那裡唱歌,我可以離開魯國了。
”于是便前往衛國。
這就是被音樂和美色弄昏了智慧的例證。
[戎王派由餘出使秦國考察,秦穆公認為由餘既有才,又有德,就問内史廖說:“我聽說鄰國有聖人,就是敵國的禍患。
現在的由餘,就是我的禍患,該怎麼辦呢?”内史廖回答說:“戎王處在偏僻閉塞的地方,從未聽過中原的音樂。
你何不送給他女樂來腐蝕他的精神;替由
私欲主要是聲色财貨;偏見主要是喜怒哀樂。
所以判斷是非時,必須排除私欲,出從公心。
與别人商量問題時。
一定要回避那些與此事有直接利害關系的人。
這對我們今天保持頭腦清醒,幹好事業是非常有益的。
夫神者,智之淵也,神清則智明。
智者,心之符也,智公則心平。
今士有神清智明而暗于成敗者,非愚也,以聲色、貨利、怒愛昏其智矣。
何以言之?昔孔子攝魯相,齊,景公聞而懼,曰:“孔子為政,魯必霸。
霸則吾地近焉,我之為先并矣。
”犁且曰:“去孔子如吹毛耳。
君何不延之以重祿,遺哀公以女樂?哀公親樂之,必怠于政,仲尼必谏。
谏不聽必輕絕魯。
”于是選定齊國中女子好者八十人,皆衣文繡之衣而舞康樂。
遺魯君,魯君受齊女樂,怠于事,三日不聽政。
孔子曰“彼婦之口,可以出走。
”遂适衛。
此昏于聲色者也。
[戎王使由餘觀秦,秦穆公以由餘賢聖,問内史廖曰:“孤聞鄰國有聖人,敵國之憂也。
今由餘,寡人之害,将奈何?”内史廖曰:“戎王處僻匿,未聞中國之聲,君試遺其女樂以奪其志;為由餘請,以疏其間;留而莫遣,以失其期。
戎王怪之,必疑由餘。
且戎王好樂,必怠于政。
”穆公曰:“善!” 以女樂二八遺戎王,戎王受而悅之,終年不遷。
由餘谏,不聽。
穆公使人間要由餘,由餘遂降秦。
梁王觞諸侯于範台,魯君曰:“昔帝女令儀狄作酒而美,進之禹。
禹飲而甘,遂疏儀狄,絕旨酒。
曰:‘後世必有以酒亡其國者也。
’齊桓公夜半不慊,易牙乃煎、熬、燔、炙,和調五味而進之。
桓公食而飽,曰:‘後世必有以味亡其國者也。
’晉文公得南之威,三日不聽朝,遂推南之威而遠之,曰:‘後世必有以色亡其國者。
’楚王登強台而望崩山,左江而右湖,其樂忘死,遂廢登曰:‘後世必有以高台陂池亡其國者也。
’今主君之尊,儀狄之酒也;主君之味,易牙之調也;左白台而右闾須,南威之美也;前夾林而後蘭台,強台之樂也。
人有一于此,是以亡國。
今主君兼此四者,可無誡欤?” 粱王稱善相屬。
由此言之,昏智者,非一途矣。
] 【譯文】 精神是智慧的源泉,精神清爽智慧就會明朗。
智慧是心志的标志,智慧公正就表明心志正直。
現在卻有精神清爽、智慧明朗而偏偏不明白成敗道理的人,這不是困為他愚蠢,而是因為音樂、美色、财物、利益、發怒或偏愛把他的智慧弄得昏暗不明了。
為什麼這樣說呢?過去孔子曾代理魯國的國相,齊景公聽到這件事後很害怕,說:“孔子當政,魯國必然成為霸主。
魯國一成霸主,我國高它最近,必然被它先吞并掉了。
”犁且說:“除去孔子就象吹動一根羽毛那麼容易。
你何不用重金聘請孔子來齊國,送美女和樂舞給魯哀公。
魯哀公喜歡美女和樂舞,必然荒于國事,荒于國事孔子必定勸谏,哀公不聽勸谏,孔子必然離開魯國。
”于是便選齊國中八十多名美女,部穿上漂亮的錦繡衣服,并教會她們康樂之舞,然後送給魯哀公。
哀公接受齊國的女樂之後果然荒于國事,三天沒有聽政。
孔子說:“有了那些婦人在那裡唱歌,我可以離開魯國了。
”于是便前往衛國。
這就是被音樂和美色弄昏了智慧的例證。
[戎王派由餘出使秦國考察,秦穆公認為由餘既有才,又有德,就問内史廖說:“我聽說鄰國有聖人,就是敵國的禍患。
現在的由餘,就是我的禍患,該怎麼辦呢?”内史廖回答說:“戎王處在偏僻閉塞的地方,從未聽過中原的音樂。
你何不送給他女樂來腐蝕他的精神;替由