“她把手放在自己的心口上”
關燈
小
中
大
水的時候,他們就憤怒地質問我:“您難道去給敵人送水嗎?”
“他快死了……我要幫他……”
德國傷兵的一條腿都發青了,已經無法挽救。
他連續幾天幾夜發高燒——感染能夠很快吞噬掉整個人。
我每次給他喂水時,他都呆呆地看着我。
有一次他突然說出一句話:“希特勒完蛋!” 這是在1942年。
我們還處于哈爾科夫的大圍困中。
我問他:“為什麼?” “希特勒完蛋!”他又說了一句。
我就回答他:“這是你現在這樣想,現在這樣說的,因為你現在是躺在這兒。
要是在别處,你還是要殺人的……” 他馬上說:“我沒有開槍,我沒有殺人。
是他們逼我來打仗的,但我沒射擊過……” “反正所有人被俘都是有原因、有道理的。
” 忽然他懇求我說:“我很想很想……求求小姐……”他給了我一包照片,指給我看哪個是他的媽媽,哪個是他自己,哪個是他的兄弟姐妹……這是很好看的照片。
在照片背面,他寫下一個地址:“您一定會去我家鄉的,一定會的!”這個德國人說這番話的時候,是在1942年的哈爾科夫,“等到那時候,請您把它投入郵箱。
” 他在一張照片上寫了地址,還有一個完整的信封。
後來我就随身帶上這些照片,經過了很多年。
就是遭遇猛烈轟炸的時候,我都沒有丢掉它們。
可是當我們終于進入德國時,這些照片卻丢失了…… ——莉麗娅·米哈伊洛夫娜·布特科 (外科護士) 我記得一場戰鬥…… 在那場戰鬥中,我們捉到了很多俘虜,在他們中間有些是傷員。
我們給他們包紮,他們也像孩子一樣呻吟。
天氣很熱……熱極了!我們還找來水壺,喂他們喝水。
我們那片地方光秃秃的,沒有遮蔽,敵機不斷來進行掃射。
上級下令:立即挖掩蔽壕,進行僞裝。
我們開始挖壕溝,德軍俘虜待在一旁看着。
我們向他們解釋:幫忙挖一挖吧,我們一起幹。
當他們聽懂我們要他們幹什麼時,卻恐懼地望着我們,以為挖好坑就會把他們推下去槍斃。
他們預計到自己的下場……您真該看看他們挖坑時的那副恐懼相,他們的面孔啊…… 可是後來,他們看到我們不僅給他們包紮,給他們喂水,還讓他們躲到他們自己挖出的掩蔽壕裡時,十分迷茫,奇怪得不知所措……一個德國兵大哭起來,這是個年輕人。
看到他哭,别的人也都止不住自己的淚水了…… ——尼娜·瓦西裡耶夫娜·伊琳斯卡娅 (戰地護士) 寫作文的幼稚錯誤和喜劇 戰争結束了…… 有一天,政委把我叫去:“維拉·約瑟夫娜,要派您去護理德國傷兵。
” 不久前我剛剛失去了兩個哥哥。
“我不去。
” “可是,您要明白,您必須去。
” “我咽不下這口氣,我兩個哥哥都被他們打死了。
我不能看到這些壞蛋,我想殺他們,而不是給他們治病。
請您理解我的心情吧……” “這是命令。
” “既然是命令,那我服從。
誰讓我是軍人呢……” 我給這些德軍傷兵治療,例行公事地處理各種事情。
要我每天照顧他們,給他們減輕疼痛,可是卻使我非常痛苦,結果就是在那個時候,我發現自己第一次長出了白發。
我為他們做了一切:動手術、喂飯、鎮痛——完成任務,公事公辦。
但有一點我辦不到,就是晚間查病房。
白天給傷兵包紮、診脈,我是作為醫生,一句話,幹就是了。
可是晚間查房時必須同病人交談,問他們感覺怎樣,這些我可做不到。
包紮、換藥、動手術,我都行,但要同他們談話,沒門兒。
我也預先對政委這樣說過: “不能到他們那兒去做夜間查房……” ——維拉·約瑟夫娜·霍列娃 (戰地外科醫生) 那是在德國……我們醫院裡已經有了很多德國傷兵…… 我還記得我處理的第一個德軍傷員。
他開始生壞疽病,一條腿已經截肢了,就躺在我管的病房裡。
有天晚上,有人對我說:“卡佳,快去看看你那個德國佬吧。
” 我趕緊往病房跑,心想也許是他又出血了,或者是出了别的什麼問題。
可是進去一看,他醒着,躺在那兒,不發燒,啥事兒都沒有。
他盯着我看了一會兒,突然掏出一支小手槍來:“呐……” 他說的是德語,我已經學不上來了,可我聽得懂。
中學裡教的那點德語也夠用了。
“呐……”他說,“我過去想殺你們,現在你們殺我吧。
” 那意思,似乎是他的命已經被保住了。
他殺過我們的人,我們卻救了他的命。
我不能告訴他,真實情況是他已經不行了…… 我從病房裡走出來,發現自己流下了眼淚,真想不到…… ——葉卡捷琳娜·彼得羅夫娜·沙雷金娜 (護士) 我本來可以和他見面……但我很害怕見面…… 那是我在中學讀書的時候,學校與德國關系很好,經常有德國中學生來我校參觀。
他們到莫斯科時,我們帶他們一起去劇院,一起唱歌。
我還認識了一個德國男孩……他歌唱得太好了。
我和他交了朋友,甚至愛上了他……在整場戰争中我一直在想:如果我這時見到他并且認出來,該怎麼辦?莫非他也在這些侵略者當中?我是很重感情的,從小就非常敏感。
想到這些,真讓我害怕! 有一次,我在田野上走,一場戰鬥剛剛結束……我們在給自己的犧牲者收屍,不理會德國人的屍體……但我似乎感覺他也躺在那裡……是的,有個十分相像的年輕小夥子,躺在我們的土地上……我在他的屍體旁站了很長一段時間…… ——瑪麗亞·阿納托利耶夫娜·弗列羅夫斯卡雅 (政工幹部) 您想知道真相嗎?我自己卻很害怕真相…… 我們有一個士兵……怎麼對您解釋呢?他的家人全都被殺死了。
他自己的神經出了問題……或許隻是喝醉了?反正越是快要勝利了,他喝得越多。
在屋裡和地下室裡總是可以發現酒,杜松子酒。
他喝啊喝啊,突然就拿着槍沖到德國房東的屋子裡去……打空了子彈夾……誰都沒有來得及追上他。
我們跑到那裡時,屋子裡已經全是屍體了,還有孩子的……我們繳下他的槍,把他捆起來。
他聲嘶力竭地叫罵:“讓我自己殺死自己吧。
” 他被逮捕并接受了審判,最後遭到槍決。
我為他惋惜,大家都為他惋惜。
他全部戰争都打過來了,都打到了柏林…… 這件事情能夠寫出來嗎?以前是不可能的…… ——A.斯***娃 (高射機槍手) 我遇上了戰争…… 那年,我才剛滿十八歲,收到一份通知書:到區執行委員會去,帶上三天的食物,兩件襯衣,還有喝水杯子和吃飯勺子。
這叫作:勞動前線大征召。
我們被帶到奧倫堡州的新特羅伊茨克城,開始在工廠工作。
天氣冷到了這種程度,連房間裡的大衣都被凍結了,你拿起大衣,
他連續幾天幾夜發高燒——感染能夠很快吞噬掉整個人。
我每次給他喂水時,他都呆呆地看着我。
有一次他突然說出一句話:“希特勒完蛋!” 這是在1942年。
我們還處于哈爾科夫的大圍困中。
我問他:“為什麼?” “希特勒完蛋!”他又說了一句。
我就回答他:“這是你現在這樣想,現在這樣說的,因為你現在是躺在這兒。
要是在别處,你還是要殺人的……” 他馬上說:“我沒有開槍,我沒有殺人。
是他們逼我來打仗的,但我沒射擊過……” “反正所有人被俘都是有原因、有道理的。
” 忽然他懇求我說:“我很想很想……求求小姐……”他給了我一包照片,指給我看哪個是他的媽媽,哪個是他自己,哪個是他的兄弟姐妹……這是很好看的照片。
在照片背面,他寫下一個地址:“您一定會去我家鄉的,一定會的!”這個德國人說這番話的時候,是在1942年的哈爾科夫,“等到那時候,請您把它投入郵箱。
” 他在一張照片上寫了地址,還有一個完整的信封。
後來我就随身帶上這些照片,經過了很多年。
就是遭遇猛烈轟炸的時候,我都沒有丢掉它們。
可是當我們終于進入德國時,這些照片卻丢失了…… ——莉麗娅·米哈伊洛夫娜·布特科 (外科護士) 我記得一場戰鬥…… 在那場戰鬥中,我們捉到了很多俘虜,在他們中間有些是傷員。
我們給他們包紮,他們也像孩子一樣呻吟。
天氣很熱……熱極了!我們還找來水壺,喂他們喝水。
我們那片地方光秃秃的,沒有遮蔽,敵機不斷來進行掃射。
上級下令:立即挖掩蔽壕,進行僞裝。
我們開始挖壕溝,德軍俘虜待在一旁看着。
我們向他們解釋:幫忙挖一挖吧,我們一起幹。
當他們聽懂我們要他們幹什麼時,卻恐懼地望着我們,以為挖好坑就會把他們推下去槍斃。
他們預計到自己的下場……您真該看看他們挖坑時的那副恐懼相,他們的面孔啊…… 可是後來,他們看到我們不僅給他們包紮,給他們喂水,還讓他們躲到他們自己挖出的掩蔽壕裡時,十分迷茫,奇怪得不知所措……一個德國兵大哭起來,這是個年輕人。
看到他哭,别的人也都止不住自己的淚水了…… ——尼娜·瓦西裡耶夫娜·伊琳斯卡娅 (戰地護士) 寫作文的幼稚錯誤和喜劇 戰争結束了…… 有一天,政委把我叫去:“維拉·約瑟夫娜,要派您去護理德國傷兵。
” 不久前我剛剛失去了兩個哥哥。
“我不去。
” “可是,您要明白,您必須去。
” “我咽不下這口氣,我兩個哥哥都被他們打死了。
我不能看到這些壞蛋,我想殺他們,而不是給他們治病。
請您理解我的心情吧……” “這是命令。
” “既然是命令,那我服從。
誰讓我是軍人呢……” 我給這些德軍傷兵治療,例行公事地處理各種事情。
要我每天照顧他們,給他們減輕疼痛,可是卻使我非常痛苦,結果就是在那個時候,我發現自己第一次長出了白發。
我為他們做了一切:動手術、喂飯、鎮痛——完成任務,公事公辦。
但有一點我辦不到,就是晚間查病房。
白天給傷兵包紮、診脈,我是作為醫生,一句話,幹就是了。
可是晚間查房時必須同病人交談,問他們感覺怎樣,這些我可做不到。
包紮、換藥、動手術,我都行,但要同他們談話,沒門兒。
我也預先對政委這樣說過: “不能到他們那兒去做夜間查房……” ——維拉·約瑟夫娜·霍列娃 (戰地外科醫生) 那是在德國……我們醫院裡已經有了很多德國傷兵…… 我還記得我處理的第一個德軍傷員。
他開始生壞疽病,一條腿已經截肢了,就躺在我管的病房裡。
有天晚上,有人對我說:“卡佳,快去看看你那個德國佬吧。
” 我趕緊往病房跑,心想也許是他又出血了,或者是出了别的什麼問題。
可是進去一看,他醒着,躺在那兒,不發燒,啥事兒都沒有。
他盯着我看了一會兒,突然掏出一支小手槍來:“呐……” 他說的是德語,我已經學不上來了,可我聽得懂。
中學裡教的那點德語也夠用了。
“呐……”他說,“我過去想殺你們,現在你們殺我吧。
” 那意思,似乎是他的命已經被保住了。
他殺過我們的人,我們卻救了他的命。
我不能告訴他,真實情況是他已經不行了…… 我從病房裡走出來,發現自己流下了眼淚,真想不到…… ——葉卡捷琳娜·彼得羅夫娜·沙雷金娜 (護士) 我本來可以和他見面……但我很害怕見面…… 那是我在中學讀書的時候,學校與德國關系很好,經常有德國中學生來我校參觀。
他們到莫斯科時,我們帶他們一起去劇院,一起唱歌。
我還認識了一個德國男孩……他歌唱得太好了。
我和他交了朋友,甚至愛上了他……在整場戰争中我一直在想:如果我這時見到他并且認出來,該怎麼辦?莫非他也在這些侵略者當中?我是很重感情的,從小就非常敏感。
想到這些,真讓我害怕! 有一次,我在田野上走,一場戰鬥剛剛結束……我們在給自己的犧牲者收屍,不理會德國人的屍體……但我似乎感覺他也躺在那裡……是的,有個十分相像的年輕小夥子,躺在我們的土地上……我在他的屍體旁站了很長一段時間…… ——瑪麗亞·阿納托利耶夫娜·弗列羅夫斯卡雅 (政工幹部) 您想知道真相嗎?我自己卻很害怕真相…… 我們有一個士兵……怎麼對您解釋呢?他的家人全都被殺死了。
他自己的神經出了問題……或許隻是喝醉了?反正越是快要勝利了,他喝得越多。
在屋裡和地下室裡總是可以發現酒,杜松子酒。
他喝啊喝啊,突然就拿着槍沖到德國房東的屋子裡去……打空了子彈夾……誰都沒有來得及追上他。
我們跑到那裡時,屋子裡已經全是屍體了,還有孩子的……我們繳下他的槍,把他捆起來。
他聲嘶力竭地叫罵:“讓我自己殺死自己吧。
” 他被逮捕并接受了審判,最後遭到槍決。
我為他惋惜,大家都為他惋惜。
他全部戰争都打過來了,都打到了柏林…… 這件事情能夠寫出來嗎?以前是不可能的…… ——A.斯***娃 (高射機槍手) 我遇上了戰争…… 那年,我才剛滿十八歲,收到一份通知書:到區執行委員會去,帶上三天的食物,兩件襯衣,還有喝水杯子和吃飯勺子。
這叫作:勞動前線大征召。
我們被帶到奧倫堡州的新特羅伊茨克城,開始在工廠工作。
天氣冷到了這種程度,連房間裡的大衣都被凍結了,你拿起大衣,