5 裡斯與裘德

關燈
懂你怎麼看不出來。

    ” “我不懂你怎麼看不出你們不是。

    ”他歎了口氣,轉身面向她,一側的臉上了全妝,另一側還幹幹淨淨。

    “而且,我不懂你在抗拒什麼。

    還有什麼比十八歲墜入愛河更美妙的呢?哦,你還一無所知。

    我要是能再年輕一把,一定徹底換種活法。

    ” “比如呢?”她說。

     “哦,所有一切。

    ”他轉身照鏡子,“世界這麼大,這麼老,我們隻能活一次。

    要我說,這是最悲哀的事。

    ” 那年夏天,她搬離宿舍,搬進了裡斯的公寓。

     她給自己列了幾項合乎邏輯的理由:她要在學校打工,雖然這對她而言是個自然而然的選擇,但母親得知後的失望仍令她不忍;她還沒找到明年的公寓,通過分攤房租和食雜費,她可以省一些錢。

    但如果說隻是為了省錢,她恐怕就是自欺欺人了。

    不管怎樣,當裡斯提出邀請,她欣然答應,很快,兩人就擡着她的箱子登上了裡斯狹窄的樓梯間。

    裡斯說他睡沙發。

     “相信我,我睡過更糟的地方。

    ”他說,她想到他從阿肯色一路搭車過來,多次睡在卡車停靠站,或蜷縮在廢棄建築物(如他鏡頭下的那些)裡過夜。

     起初,對裡斯的公寓感覺很陌生,她好像一位不速之客。

    慢慢地,她找到了家的感覺。

    每天晨跑前,她會輕手輕腳穿過客廳出門,她看見裡斯蜷在毯子下,頭發垂在緊閉的眼睛上面。

    在共用的浴室櫃前,她的手指滑過剃須刀把手。

    晚上回來,他在做熱狗當晚餐,或熨兩人的襯衫。

    有時,他們坐在沙發上聽唱片,她的腳放在他的大腿上。

    他耐心地教她開車,指導她在空蕩蕩的購物中心停車場駕駛他那輛吱吱嘎嘎的小皮卡。

     “隻要會開車,你可以去任何地方,”他對她說,“厭倦了這座城市,開去下一座就好。

    ” 他對着她微笑,一隻胳膊懸在車窗外,她又慢慢開了一圈。

    他說得這麼輕巧,說走就走。

     “我永遠不會厭倦這座城市。

    ”她說。

     那個星期,她開始在音樂圖書館打工。

    她在書架間推着沉重的小車,将一本本樂譜歸置好,灰塵仆仆的樂譜封面讓她的手指變得很幹。

    回到家,西好萊塢與田園詩般的校園判若兩個世界,她仍然害怕走進學校的那些磚牆建築,她總是輕手輕腳,仿佛走進教堂,那些無盡的青翠草坪,穿梭而過的自行車。

    在宿舍裡,她被勃勃的雄心包圍,而在那座西好萊塢公寓樓,她遇到的所有鄰居都是成名夢碎之人:在柯達店打工的攝影師、教移民英語的編劇、在髒兮兮的酒吧做滑稽表演的演員。

    這些夢想破滅之人散落在城市的肌理内。

    你走在刻着他們名字的星形圖案上,卻渾然不覺。

     周末,她和裡斯去聖塔芭芭拉海灘漫步,去國家曆史博物館懷古,兩人甚至去過一次長灘賞鲸。

    他們隻看見了海豚,但留在她記憶裡的是她在甲闆上站不穩、裡斯在身後扶着她的畫面。

    整個航程裡,她一直那樣站着,靠在裡斯胸前。

     有些周六的晚上,他們會穿過彩虹旗瀑布,鑽進“海市蜃樓”,去看巴裡的演出。

    另一些時候,他們會去好萊塢圓頂劇院看電影,在黑暗的影院,她一直想裡斯會不會牽她的手,但他從來沒有。

    在巴裡組織的國慶派對上,大家都擠在他的屋頂,看夜空中綻放的煙花。

    男孩們飲酒狂歡,卿卿我我,她甚至想裡斯會不會吻她,一個親切的吻,吻在臉頰上。

    結果,他走進屋裡喝酒,留她一人在紅色和藍色的光影之下。

    他到底在她身上追求什麼呢?無從分辨。

    有一次在“海市蜃樓”,巴裡表演完後,裡斯邀請她跳一支舞。

    夜店即将打烊,DJ開始播放舒緩的歌曲,送戀人們出門。

    他伸出手,她跟着他踏入舞池。

    在此之前,她從未被其他人抱得這樣緊過。

     “我超愛這首歌。

    ”她說。

     “我知道,”他說,“聽你唱過。

    ” 她沒醉,隻有些輕飄飄的,史摩基·羅賓遜的聲音和裡斯的懷抱讓她陶醉。

    然後,燈光粗暴地亮起,情侶們唉聲歎氣,裡斯松開了她。

    那時她才發現,開燈時的“海市蜃樓”多麼慘不忍睹:裸露的管道、剝落的油漆、沾滿啤酒污迹的木地闆。

    裡斯的朋友們朝門口走去,他笑着,好像和她共舞是一樁小事,就像幫她穿上外套一樣。

    不知何故,她覺得自己離他更近了,同時又比任何時候離他更遠。

     後來,七月的一個晚上,她提早下班回家,看見裡斯光着膀子站在敞開門的浴室。

    他胸前綁着一條大繃帶,繃帶邊露出紅色瘀痕,他正小心翼翼感受他的胸膛。

    她的第一個念頭也是她最蠢的念頭:他被人打了。

    他擡起頭,兩人的眼神在鏡子裡相遇,他匆忙套上襯衫。

     “别這麼偷偷摸摸的。

    ”他說。

     “你怎麼了?”她說,“那些傷……” “不是那麼回事,”他說,“我已經習慣了。

    ” 她慢慢反應過來他話中的意思:沒人打他,是那些繃帶勒進他的胸腔,留下了瘀痕。

     “你應該解開那個,”她說,“這麼疼,在這裡用不着。

    我不介意你的樣子。

    ” 她本以為他會松一口氣,正相反,他臉上浮現一種陌生的陰郁表情。

     “跟你沒關系,”他說着狠狠關上浴室門。

    屋子為之一震,她戰栗了一下,鑰匙從手中滑落——他從未對她大吼大叫過。

     她不假思索地跑了出去。

    她從沒見他這麼生氣過。

    他罵過糟糕的司機、埋怨過讨厭的同事,也曾在酒吧推開過一個一直叫她“小黑”的白人。

    他的怒火生起又熄滅,随即回歸他的本貌。

    但這次,他生氣的對象是她。

    她不應該看他,透過敞開的門看見他時,她應該轉身離開。

    但她被那些瘀痕吓到,所以才說了蠢話,現在她甚至沒法道歉,因為他生氣了。

    他把憤怒發洩在了門上,而非她臉上,也許隻是出于方便。

    也許她離得近一些,他也會同樣輕易地把她推到牆上。

     到巴裡家時,她已經哭了。

    他一把抱住她。

     “他恨我,”她說,“我做了蠢事,現在他恨我……”
0.069049s