第二十一章
關燈
小
中
大
輪到内爾斯·古德莫德森向蘇珊·瑪麗·海因提問的時候,他站得離證人有一些距離:他不想離這樣一個悲慘、性感的美麗女人太近,以免被人認為好色。
他很清楚自己一把年紀了,如果他不和蘇珊·瑪麗·海因保持一點兒距離,并做出一副冷漠超然的樣子,是很容易引起陪審員的反感的。
上個月,安納柯蒂斯的醫生告訴内爾斯,他的前列腺有增生,需要通過外科手術來切除,他以後都可能不能射精了。
那個醫生問了内爾斯一些尴尬的問題,而他則被迫承認了一個令自己感到羞辱的事實:他已經沒法勃起了。
他可以短暫地勃起,但不等他有快感,它就在他的手裡萎掉了。
最糟糕的還不是這個,而是一個像蘇珊·瑪麗·海因這樣的女人讓他有一種深深的挫敗感。
打量着站在證人席上的她,他覺得很失敗。
他再也不可能再向任何女人展示他作為情人的優點和價值了——即便是鎮上他認識的那些和他年齡相仿的女人——他已經沒有那種價值了,他不得不在心裡承認——作為情人他完全是過去時了。
内爾斯看着蘇珊·瑪麗·海因,想起自己精力最旺盛的時期到如今已經半個多世紀了。
他簡直不太相信事情會這樣。
他七十五歲了,被困在一具日漸衰朽的軀殼裡。
睡眠和撒尿對他來說都顯得困難。
他的身體已經背叛了他,大多數他曾經不在話下的事情都不太可能了。
面對這樣的處境,人也許很容易變得暴躁,但内爾斯決定不在無法逆轉的生命規律面前做那些無謂的掙紮。
他的确是個有智慧的人——如果你想這麼說的話——雖然他知道多數老人根本不明智,他們隻是戴了一張薄薄的智慧的面具,作為對抗這個世界的盾牌而已。
其實,年輕人想從年齡的增長中獲得的那種智慧并不能從生活中獲得,不管他們活了多少年。
他希望他能告訴他們這一點,而不招緻他們的譏笑或同情。
内爾斯的妻子死于結腸癌。
在她生前,他們相處得并不是特别好,但他還是很想念她。
有時候他會坐在公寓裡獨自啜泣,清空心中的自我憐憫和懊悔。
有時候,他會試圖做一些不成功的自慰,希望能重新找到讓他深感痛心的失去的那部分自己。
極少的時候,他說服自己他能做到,年輕的那個他依然深藏在他的身體裡。
多數時候他都接受這不是事實,然後用各種方法來安慰自己,卻都是徒勞。
他愛上了吃東西。
他愛下棋。
他對自己的職業倒不是很在意,但他知道自己擅長做這一行。
他愛閱讀,他知道自已閱讀的習慣是偏執的、神經質的,他告訴自己如果他讀點不像報紙雜志那樣膚淺的東西的話,他可能真的會好起來的。
問題是他根本無法集中精神讀“
他很清楚自己一把年紀了,如果他不和蘇珊·瑪麗·海因保持一點兒距離,并做出一副冷漠超然的樣子,是很容易引起陪審員的反感的。
上個月,安納柯蒂斯的醫生告訴内爾斯,他的前列腺有增生,需要通過外科手術來切除,他以後都可能不能射精了。
那個醫生問了内爾斯一些尴尬的問題,而他則被迫承認了一個令自己感到羞辱的事實:他已經沒法勃起了。
他可以短暫地勃起,但不等他有快感,它就在他的手裡萎掉了。
最糟糕的還不是這個,而是一個像蘇珊·瑪麗·海因這樣的女人讓他有一種深深的挫敗感。
打量着站在證人席上的她,他覺得很失敗。
他再也不可能再向任何女人展示他作為情人的優點和價值了——即便是鎮上他認識的那些和他年齡相仿的女人——他已經沒有那種價值了,他不得不在心裡承認——作為情人他完全是過去時了。
内爾斯看着蘇珊·瑪麗·海因,想起自己精力最旺盛的時期到如今已經半個多世紀了。
他簡直不太相信事情會這樣。
他七十五歲了,被困在一具日漸衰朽的軀殼裡。
睡眠和撒尿對他來說都顯得困難。
他的身體已經背叛了他,大多數他曾經不在話下的事情都不太可能了。
面對這樣的處境,人也許很容易變得暴躁,但内爾斯決定不在無法逆轉的生命規律面前做那些無謂的掙紮。
他的确是個有智慧的人——如果你想這麼說的話——雖然他知道多數老人根本不明智,他們隻是戴了一張薄薄的智慧的面具,作為對抗這個世界的盾牌而已。
其實,年輕人想從年齡的增長中獲得的那種智慧并不能從生活中獲得,不管他們活了多少年。
他希望他能告訴他們這一點,而不招緻他們的譏笑或同情。
内爾斯的妻子死于結腸癌。
在她生前,他們相處得并不是特别好,但他還是很想念她。
有時候他會坐在公寓裡獨自啜泣,清空心中的自我憐憫和懊悔。
有時候,他會試圖做一些不成功的自慰,希望能重新找到讓他深感痛心的失去的那部分自己。
極少的時候,他說服自己他能做到,年輕的那個他依然深藏在他的身體裡。
多數時候他都接受這不是事實,然後用各種方法來安慰自己,卻都是徒勞。
他愛上了吃東西。
他愛下棋。
他對自己的職業倒不是很在意,但他知道自己擅長做這一行。
他愛閱讀,他知道自已閱讀的習慣是偏執的、神經質的,他告訴自己如果他讀點不像報紙雜志那樣膚淺的東西的話,他可能真的會好起來的。
問題是他根本無法集中精神讀“