白蘭地謀殺案
關燈
小
中
大
在一個晴朗的夏日午後,一輛塔博特牌轎車正沿着夏朗德省一條甯靜的鄉間公路緩緩行駛。
司機是個五十多歲的肥胖男人,他用焦躁和遲疑的目光環視着四周。
司機肥胖的臉頰憋得通紅,滿臉的汗水閃爍着光芒,可見車内的酷熱令人難以忍受。
平時,蘇格蘭場的阿奇博爾德·赫斯特探長也許會欣賞這裡柔美的地貌:青翠的牧場和葡萄園交替出現,沉浸在一片深沉的甯靜中。
他也許還會為村莊内斂的魅力所吸引,村莊接連不斷,一座座美麗的羅馬式教堂由金色的石頭築成,正面雕飾十分精美。
但這正是問題所在……為了找到他朋友圖威斯特近來隐居的村子,他已經來回轉了一個多小時。
圖威斯特不僅是位哲學博士,更是個業餘偵探,時常主動協助警方破解最神秘的案件。
“見鬼!他到底住在哪兒?”探長發着牢騷,雙手緊握着方向盤。
赫斯特筋疲力盡,滿頭大汗,正要放棄。
就在這時,他發現自己面前正是村莊的入口。
這裡,大部分房屋由堅固的石塊堆成,看上去屬于另一個時代。
探長笑了,認出了那兒有一處他朋友非常喜歡的典型的田園屋舍。
片刻之後,友人做伴,探長身處鄉野會客室的宜人涼爽之中,品嘗着一杯白蘭地。
“在這兒找到你真是太巧了!”阿奇博爾德·赫斯特說,現在他更放松了,“我知道你來法國度假了,但我不知道你在哪兒!今天早上,我很驚訝,因為查爾斯警長告訴我,倫敦大名鼎鼎的犯罪學家在這兒附近的一座老宅子裡休假!我立馬跳上我的車來跟你打個招呼。
” 一抹微笑浮現在了房屋主人和藹的臉上,他有一定年紀了,有着漂亮的小胡子,身材高高瘦瘦的,但思維仍很敏捷。
“倫敦大名鼎鼎的犯罪學家?”他重複道,“如果可以這麼說,我覺得你可真是會說話……” “這是警長說的……” “因為……其實我來這兒的目的恰恰相反。
這幾天,我不想當什麼犯罪學家,不想當倫敦人,也不想當名人!我隻想靜靜,休息休息,然後舒舒服服地品嘗一下當地的美食和當地上乘的名酒……” “你還想怎麼樣?這就是出名的代價!我親愛的圖威斯特,你的名聲早就傳到大英王國之外了!”他環顧了一下房間,“但我不得不說,這裡布置得真不錯!從外面根本看不出來……” “住在這兒非常舒适,”圖威斯特肯定道,“我很高興你喜歡這裡……如果你也願意的話,那就别猶豫了,我也樂意收留你幾天……” 警官瞥了一眼木質天花闆,天花闆由至少有一百年曆史的老舊橡木橫梁支撐着,警察回答道:“嗯……這對我來說有點太老氣了……” “這兒還有部電話呢!”圖威斯特堅持道。
“是,我知道。
警局的人跟我說過了。
這樣我來找你的時候,他們就能跟我取得聯系。
” “啊?你是因為工作上的事才來這兒的?” “是,也不是……和你一樣,今年我選擇來法國度假。
我順道拜訪了我從上次世界大戰就沒見過的一個弟媳……我跟你講過我那個在敦刻爾克犧牲的弟弟,對吧?他年輕的遺孀那時便離開了英國,回到了她的家鄉夏朗德,在這兒她又嫁給了一個警察——查爾斯,當時小夥子隻是一名警員。
從那以後,他步步高升。
就在最近,他被任命為幹邑的警長。
但現在,他手上有個難辦的案子,這敗了他升官的興緻,事實上,這起案子非常奇怪……” “這案子已經成了你的案子?” “這麼說吧,我隻是給了他一點建議。
案子有點棘手,好像是要保護好一個叫米歇爾·蘇達爾的人,這人退休前是種葡萄的。
一個禮拜以來,他都把自己關在家裡,因為他受到了威脅……” 兩人正談着,赫斯特不由自主地把手伸向了桌子,想喝上一杯,這時,主人突然大叫:“赫爾墨斯!别!” 圖威斯特突然的警告于事無補。
一個黑影早已從房屋的一角蹿了出來,差點兒把警官的杯子打翻了。
這不聽話的赫爾墨斯不是别的什麼人,而是一隻黑貓,它好像忽然對警官産生了好感。
它高興地發出咕噜咕噜的聲音,眨着眼睛,在警官柔軟的大腿上踱着步,然後蜷縮了起來。
但貓咪的溫柔并沒有感染赫斯特。
赫斯特眼睛轉動着,好像挨了電擊。
“赫斯特,它又沒得鼠疫!你可以摸摸它。
” 警官伸出猶豫的手,然後嘟囔着:“你知道我受不了這種小動物……我控制不住我自己……” “你跟村裡的人一樣迷信!我來這兒的時候,收養了這隻小貓,當時它瘦得皮包骨了。
沒人想收養它,就因為它是隻黑貓……或者說,它是惡魔的化身……” “這些畜生,它們會帶來厄運,大家都知道!” “荒唐!就是因為這些觀念的存在,這個可憐的小東西才饑腸辘辘、無人疼愛。
” “有你在,我就放心了,它肯定能彌補逝去的流浪時光!不過啊,圖威斯特,若你能幫它找到我大腿之外的另一個坐墊,我一定感激不盡……” 片刻之後,把毛茸茸的貓陛下在另一個房間安頓好後,圖威斯特回到了他朋友身邊,然後用略帶挖苦的口吻說道:“好了,惡魔已經走了,你可以放心了。
” 但是,赫斯特看上去依舊有些不安,盡管室内比較涼爽,他紅紅的臉還是被汗水浸濕了。
“我不确定,”他有些猶豫地答道,“我感覺要和惡魔本人交手了。
” “你是說你那起案子?” “對。
” “好吧,如果你保護的人的對頭是惡魔,那你感到不安也不無道理!” “根據大家的說法,那個發誓要殺了米歇爾·蘇達爾的人可能和撒旦一樣恐怖!這人是菲利普·福,有人給他起了個外号:犯罪魔術師。
” “這是個危險的殺手?” “不,但他可能會成為殺手,所以大家對這起案子很重視。
此人聰明絕頂,是個魔術師,業餘愛好是犯罪學。
據說他讀過所有和犯罪相關的書,真實案件和虛構作品他都讀過,而且他有一個書櫃,裡面全是這類書。
” 圖威斯特仰靠在椅背上,贊同道:“沒錯,他就像是恐怖對手的範例。
但是這個菲利普·福為什麼對米歇爾·蘇達爾懷恨在心?” 赫斯特喝幹了啤酒,舒服地坐在扶手椅上,說道: “我從頭說起吧。
米歇爾·蘇達爾以前是種葡萄的,除了經營葡萄園,也有些别的愛好。
自從賣了葡萄園,他大賺了一筆,畢竟從他酒莊裡生産出來的拿破侖白蘭地[拿破侖白蘭地是幹邑地區特産的一種需在橡木桶中陳釀至少六年半的白蘭地。
傳說中,法國皇帝拿破侖喜歡幹邑的白蘭地。
]享有盛名,他終于可以全情地投入他的愛好中了,比如讀書啊,幻術啊,還有秘術,不過他并不沉溺其中。
就是他創立了靈異事件調查協會,你大概也聽說過吧?” “對。
這群人毫不留情地拆穿那些靠秘術招搖撞騙的人和其他的江湖騙子,對吧?” “完全正确。
而菲利普·福是個有着超凡能力的魔術師,能夠完成許多奇迹般的事情。
他定期進行免費的公開表演,可能是為了鞏固他的信譽和慈善家的好名聲吧,好繼續騙那些……哎!那些成群結隊的傻瓜!因為根據可靠消息,很多人私下請他去施展通靈術。
關于這一點,可以肯定的是,他不是單純出于對藝術的熱愛才幹這行的。
從他的銀行賬戶可以看出來,這樁生意似乎非常賺錢,因此我們可以理解,他當然會厭惡蘇達爾在最近的一次聚會上幹預他的演出……當時,在一堆目瞪口呆的觀衆面前,他正展示着驚人的能力:在一隻裝滿清水的大盆裡,他神奇地把魚釣了上來,然後,把水變成了……白蘭地!對于像蘇達爾這樣經驗豐富的葡萄種植者來說,這完全是挑釁!蘇達爾跳出人群,然後從魔術師的口袋裡抽出了一袋橙色粉末……福的反應很激烈。
起初他否認作弊,聲稱這袋粉末有完全不一樣的用途,然後,面對蘇達爾的一再指責——蘇達爾想要揭穿他的騙局——他威脅蘇達爾,反駁道這是羞辱,是對他神秘力量的冒犯,蘇達爾将因這種行為被處以極刑……因此,魔術師公開威脅了蘇達爾,甚至警告說蘇達爾将死于他曾犯下的罪孽……” “死于白蘭地?” “可能吧……也可能是魚,因為蘇達爾也向大衆解釋了他釣魚的戲法……” 圖威斯特若有所思地點了點頭,然後說道: “警方也把他的威脅當真了?” “對,因為很明顯,福當時沒在開玩笑。
他的聲譽和未來都岌岌可危……” “如果蘇達爾在接下來幾天都沒死,那福就完蛋了。
” “如果這位老葡農出了什麼意外,那我的同事查爾斯就完了,因為在幹邑,這個死亡威脅的故事已經不胫而走!人們會因為查爾斯沒有采取必要措施而指責他。
目前,查爾斯聽從了我的建議,派人監視着這兩個人。
一個人跟蹤犯罪魔術師,另一個人守在蘇達爾家,在那座塔樓附近,蘇達爾躲在塔樓裡……” “塔樓?”圖威斯特驚歎道。
“對,塔樓……那是一座城堡最後的遺迹,被當地的一個怪人改造成了塔樓。
米歇爾退休後就住進了塔樓,也許是想享受那兒的清淨。
總之,我們都覺得那兒是一個用以自衛的戰略要地,你可能得到了那兒才能意識到這一點,因為我們很難想象,防備到這個份兒上,蘇達爾的敵人怎樣才能接近他。
” “這就是我剛在想的,畢竟有一名警員在盯着了。
不過,你是在擔心魔術師真的能夠把威脅
司機是個五十多歲的肥胖男人,他用焦躁和遲疑的目光環視着四周。
司機肥胖的臉頰憋得通紅,滿臉的汗水閃爍着光芒,可見車内的酷熱令人難以忍受。
平時,蘇格蘭場的阿奇博爾德·赫斯特探長也許會欣賞這裡柔美的地貌:青翠的牧場和葡萄園交替出現,沉浸在一片深沉的甯靜中。
他也許還會為村莊内斂的魅力所吸引,村莊接連不斷,一座座美麗的羅馬式教堂由金色的石頭築成,正面雕飾十分精美。
但這正是問題所在……為了找到他朋友圖威斯特近來隐居的村子,他已經來回轉了一個多小時。
圖威斯特不僅是位哲學博士,更是個業餘偵探,時常主動協助警方破解最神秘的案件。
“見鬼!他到底住在哪兒?”探長發着牢騷,雙手緊握着方向盤。
赫斯特筋疲力盡,滿頭大汗,正要放棄。
就在這時,他發現自己面前正是村莊的入口。
這裡,大部分房屋由堅固的石塊堆成,看上去屬于另一個時代。
探長笑了,認出了那兒有一處他朋友非常喜歡的典型的田園屋舍。
片刻之後,友人做伴,探長身處鄉野會客室的宜人涼爽之中,品嘗着一杯白蘭地。
“在這兒找到你真是太巧了!”阿奇博爾德·赫斯特說,現在他更放松了,“我知道你來法國度假了,但我不知道你在哪兒!今天早上,我很驚訝,因為查爾斯警長告訴我,倫敦大名鼎鼎的犯罪學家在這兒附近的一座老宅子裡休假!我立馬跳上我的車來跟你打個招呼。
” 一抹微笑浮現在了房屋主人和藹的臉上,他有一定年紀了,有着漂亮的小胡子,身材高高瘦瘦的,但思維仍很敏捷。
“倫敦大名鼎鼎的犯罪學家?”他重複道,“如果可以這麼說,我覺得你可真是會說話……” “這是警長說的……” “因為……其實我來這兒的目的恰恰相反。
這幾天,我不想當什麼犯罪學家,不想當倫敦人,也不想當名人!我隻想靜靜,休息休息,然後舒舒服服地品嘗一下當地的美食和當地上乘的名酒……” “你還想怎麼樣?這就是出名的代價!我親愛的圖威斯特,你的名聲早就傳到大英王國之外了!”他環顧了一下房間,“但我不得不說,這裡布置得真不錯!從外面根本看不出來……” “住在這兒非常舒适,”圖威斯特肯定道,“我很高興你喜歡這裡……如果你也願意的話,那就别猶豫了,我也樂意收留你幾天……” 警官瞥了一眼木質天花闆,天花闆由至少有一百年曆史的老舊橡木橫梁支撐着,警察回答道:“嗯……這對我來說有點太老氣了……” “這兒還有部電話呢!”圖威斯特堅持道。
“是,我知道。
警局的人跟我說過了。
這樣我來找你的時候,他們就能跟我取得聯系。
” “啊?你是因為工作上的事才來這兒的?” “是,也不是……和你一樣,今年我選擇來法國度假。
我順道拜訪了我從上次世界大戰就沒見過的一個弟媳……我跟你講過我那個在敦刻爾克犧牲的弟弟,對吧?他年輕的遺孀那時便離開了英國,回到了她的家鄉夏朗德,在這兒她又嫁給了一個警察——查爾斯,當時小夥子隻是一名警員。
從那以後,他步步高升。
就在最近,他被任命為幹邑的警長。
但現在,他手上有個難辦的案子,這敗了他升官的興緻,事實上,這起案子非常奇怪……” “這案子已經成了你的案子?” “這麼說吧,我隻是給了他一點建議。
案子有點棘手,好像是要保護好一個叫米歇爾·蘇達爾的人,這人退休前是種葡萄的。
一個禮拜以來,他都把自己關在家裡,因為他受到了威脅……” 兩人正談着,赫斯特不由自主地把手伸向了桌子,想喝上一杯,這時,主人突然大叫:“赫爾墨斯!别!” 圖威斯特突然的警告于事無補。
一個黑影早已從房屋的一角蹿了出來,差點兒把警官的杯子打翻了。
這不聽話的赫爾墨斯不是别的什麼人,而是一隻黑貓,它好像忽然對警官産生了好感。
它高興地發出咕噜咕噜的聲音,眨着眼睛,在警官柔軟的大腿上踱着步,然後蜷縮了起來。
但貓咪的溫柔并沒有感染赫斯特。
赫斯特眼睛轉動着,好像挨了電擊。
“赫斯特,它又沒得鼠疫!你可以摸摸它。
” 警官伸出猶豫的手,然後嘟囔着:“你知道我受不了這種小動物……我控制不住我自己……” “你跟村裡的人一樣迷信!我來這兒的時候,收養了這隻小貓,當時它瘦得皮包骨了。
沒人想收養它,就因為它是隻黑貓……或者說,它是惡魔的化身……” “這些畜生,它們會帶來厄運,大家都知道!” “荒唐!就是因為這些觀念的存在,這個可憐的小東西才饑腸辘辘、無人疼愛。
” “有你在,我就放心了,它肯定能彌補逝去的流浪時光!不過啊,圖威斯特,若你能幫它找到我大腿之外的另一個坐墊,我一定感激不盡……” 片刻之後,把毛茸茸的貓陛下在另一個房間安頓好後,圖威斯特回到了他朋友身邊,然後用略帶挖苦的口吻說道:“好了,惡魔已經走了,你可以放心了。
” 但是,赫斯特看上去依舊有些不安,盡管室内比較涼爽,他紅紅的臉還是被汗水浸濕了。
“我不确定,”他有些猶豫地答道,“我感覺要和惡魔本人交手了。
” “你是說你那起案子?” “對。
” “好吧,如果你保護的人的對頭是惡魔,那你感到不安也不無道理!” “根據大家的說法,那個發誓要殺了米歇爾·蘇達爾的人可能和撒旦一樣恐怖!這人是菲利普·福,有人給他起了個外号:犯罪魔術師。
” “這是個危險的殺手?” “不,但他可能會成為殺手,所以大家對這起案子很重視。
此人聰明絕頂,是個魔術師,業餘愛好是犯罪學。
據說他讀過所有和犯罪相關的書,真實案件和虛構作品他都讀過,而且他有一個書櫃,裡面全是這類書。
” 圖威斯特仰靠在椅背上,贊同道:“沒錯,他就像是恐怖對手的範例。
但是這個菲利普·福為什麼對米歇爾·蘇達爾懷恨在心?” 赫斯特喝幹了啤酒,舒服地坐在扶手椅上,說道: “我從頭說起吧。
米歇爾·蘇達爾以前是種葡萄的,除了經營葡萄園,也有些别的愛好。
自從賣了葡萄園,他大賺了一筆,畢竟從他酒莊裡生産出來的拿破侖白蘭地[拿破侖白蘭地是幹邑地區特産的一種需在橡木桶中陳釀至少六年半的白蘭地。
傳說中,法國皇帝拿破侖喜歡幹邑的白蘭地。
]享有盛名,他終于可以全情地投入他的愛好中了,比如讀書啊,幻術啊,還有秘術,不過他并不沉溺其中。
就是他創立了靈異事件調查協會,你大概也聽說過吧?” “對。
這群人毫不留情地拆穿那些靠秘術招搖撞騙的人和其他的江湖騙子,對吧?” “完全正确。
而菲利普·福是個有着超凡能力的魔術師,能夠完成許多奇迹般的事情。
他定期進行免費的公開表演,可能是為了鞏固他的信譽和慈善家的好名聲吧,好繼續騙那些……哎!那些成群結隊的傻瓜!因為根據可靠消息,很多人私下請他去施展通靈術。
關于這一點,可以肯定的是,他不是單純出于對藝術的熱愛才幹這行的。
從他的銀行賬戶可以看出來,這樁生意似乎非常賺錢,因此我們可以理解,他當然會厭惡蘇達爾在最近的一次聚會上幹預他的演出……當時,在一堆目瞪口呆的觀衆面前,他正展示着驚人的能力:在一隻裝滿清水的大盆裡,他神奇地把魚釣了上來,然後,把水變成了……白蘭地!對于像蘇達爾這樣經驗豐富的葡萄種植者來說,這完全是挑釁!蘇達爾跳出人群,然後從魔術師的口袋裡抽出了一袋橙色粉末……福的反應很激烈。
起初他否認作弊,聲稱這袋粉末有完全不一樣的用途,然後,面對蘇達爾的一再指責——蘇達爾想要揭穿他的騙局——他威脅蘇達爾,反駁道這是羞辱,是對他神秘力量的冒犯,蘇達爾将因這種行為被處以極刑……因此,魔術師公開威脅了蘇達爾,甚至警告說蘇達爾将死于他曾犯下的罪孽……” “死于白蘭地?” “可能吧……也可能是魚,因為蘇達爾也向大衆解釋了他釣魚的戲法……” 圖威斯特若有所思地點了點頭,然後說道: “警方也把他的威脅當真了?” “對,因為很明顯,福當時沒在開玩笑。
他的聲譽和未來都岌岌可危……” “如果蘇達爾在接下來幾天都沒死,那福就完蛋了。
” “如果這位老葡農出了什麼意外,那我的同事查爾斯就完了,因為在幹邑,這個死亡威脅的故事已經不胫而走!人們會因為查爾斯沒有采取必要措施而指責他。
目前,查爾斯聽從了我的建議,派人監視着這兩個人。
一個人跟蹤犯罪魔術師,另一個人守在蘇達爾家,在那座塔樓附近,蘇達爾躲在塔樓裡……” “塔樓?”圖威斯特驚歎道。
“對,塔樓……那是一座城堡最後的遺迹,被當地的一個怪人改造成了塔樓。
米歇爾退休後就住進了塔樓,也許是想享受那兒的清淨。
總之,我們都覺得那兒是一個用以自衛的戰略要地,你可能得到了那兒才能意識到這一點,因為我們很難想象,防備到這個份兒上,蘇達爾的敵人怎樣才能接近他。
” “這就是我剛在想的,畢竟有一名警員在盯着了。
不過,你是在擔心魔術師真的能夠把威脅