雅各的天梯
關燈
小
中
大
“在關上了旅店的門後,莫裡斯·奧裡奧爾接受了詢問。
“‘也許雅各的梯子是上帝的指示。
’老闆五十多歲的年紀,頭發花白,一雙眼睛像貓頭鷹的一樣炯炯有神。
“‘什麼意思?’萊特利爾警長問道。
“‘上帝聽到了我的祈禱,想以自己的方式為我受到的勒索複仇。
’ “‘什麼勒索?’ “‘用我的女兒去抵欠他們家的錢。
尤其是欠大兒子馬蒂亞斯的錢,’莫裡斯帶着一種悲傷和苦澀的眼神說道,‘我從他那裡借了一大筆錢,但沒辦法償還。
他把我握在手心裡。
一段時間以來,我一直在等法院執達員的到來。
一個月前的一天,雅各來了,他滿心歡喜,手裡拿着我的借據,告訴我,他可以免除這筆債務。
他和他哥哥談了這件事,哥哥同意了。
’ “‘我想我明白了。
’我咕哝着,握緊了拳頭。
“‘是的,先生們,就是這樣。
條件是我必須同意把我女兒交給他,’莫裡斯說着,把臉埋在胳膊裡,‘我很驚訝,當時我猶豫了,争辯說決定權不在于我。
維克多琳好像已經了解了情況,于是加入了我們的談話。
雅各帶着滿意的微笑重新提出了他的要求,沒有絲毫羞愧,仿佛這是一件簡單的交易,隻剩下價格有待讨論。
善良的維克多琳知道了我所受的折磨,用力将借據撕碎了,然後答應了他們的要求。
’ “老闆頓了頓,然後補充道: “‘如果他可憐的母親活到了現在,一定不會原諒我的。
我如果是一個勇敢的人,或者還算個男人,就會把拳頭砸在這個人的臉上。
最令人驚訝的是,他似乎什麼都沒有意識到。
我感覺他很天真。
他堅信自己所見的世界。
事後,我勸維克多琳别這樣做,但對她來說,問題已經徹底結束了:她已失去了自由之身,雅各将成為她的丈夫。
我記得,于連聽到這個消息時大發雷霆。
如果沒有維克多琳的幫助,我可能都攔不住他。
他想去農場錘爛阿馬爾裡克兄弟的臉……’ “‘我猜這個男孩應該是愛上你女兒了,對吧?’警長問。
“‘是的,’莫裡斯嚴肅地說道,‘而且我認為他永遠不會原諒我……因為我沒有做到自己該做的事,沒有正式否決這樁婚事。
’ “一陣尴尬的沉默之後,我問奧裡奧爾,他是否可以确認亨利早上離開的時間。
“‘是的,确實如此。
他付賬單的時候是九點鐘。
我看到他拿着運動背包出去了,然後我聽到他敞篷車引擎的轟鳴。
’ “‘你接下來做了什麼?’ “‘沒什麼特别的,’莫裡斯想,他摸了摸脖子,‘我打掃了下衛生。
大約十點鐘,第一批顧客到了。
’ “‘很好。
我們還想和你的女兒談談。
如果她還吃得消……’ “‘我想沒事的,’莫裡斯點點頭說,‘她在她自己的房間裡。
我會通知她的。
’ “不久之後,我們聽取了美麗的維克多琳的證詞。
她那雙清澈的大眼睛目光遲滞,臉上沒有任何表情,但這無損她那張令人陶醉的、俏皮的、兩旁垂着茂盛黑色卷發的臉。
“在我們告訴了她調查中那些令人不安的細節後,她對我們說,她很少像讨厭雅各·阿馬爾裡克一樣讨厭一個人。
雅各的結局,無論多麼悲慘,對她來說都是一次徹底的解脫,如此徹底,以至于她震驚得尚未緩過神來。
然後她向我們坦白,盡管她一時沖動做出了決定,但她可能永遠不會有勇氣堅持她的決定,嫁給雅各。
最近,她甚至暗自喜悅地想象過,當她在結婚典禮上說出‘不’的時候,她的‘未婚夫’的崩潰。
“事實上,聽到她這樣說,我松了一口氣。
因為在我看來,這種情況更符合常理,她還有理智。
然而,這起案子的謎底仍未解開。
我問她怎麼想。
“‘雅各的梯子,’她重複了一遍,露出了她的第一個微笑,‘這麼說可能會顯得我不太謙虛,但我認為他想娶我時,把目标定得有點高了!我高不可攀,他必須爬得高點,才能觸碰到我……然後他就摔了下去。
’ “‘伊卡洛斯的墜落1。
’我說道。
“‘沒錯,’她說,并優雅地整理了一下烏木般的頭發, ‘這是上天的懲罰,這就是我的看法。
’ “警長向她指出,這樣的解釋對于正義來說是不夠的。
他的職責正是給這個謎團一個合理的解釋。
緊接着,警長問了她在案發時的行蹤。
“她清澈的眼睛裡閃過一絲光,然後她冷靜了下來,露出了一個帶有諷刺意味的笑容。
“‘真是不湊巧,先生們!我的不在場證明和這座階梯一1代達羅斯是古希臘的建築師,他為克裡特島的國王米諾斯建造了一座迷宮來囚禁國王的兒子。
但國王為了保密,便将代達羅斯和他的兒子伊卡洛斯一同關進了迷宮的塔樓。
為了逃離塔樓,代達羅斯為自己和兒子制作了翅膀,并叮囑伊卡洛斯一定不要飛得太低,也不要飛得太高。
年輕的伊卡洛斯沒有經驗,他越飛越高,最終因為靠近太陽,翅膀上的蠟熔化了,自己也摔死了。
樣是金的。
今天早上九點到十點,我在村裡購物。
我去了面包店、雜貨店、果蔬店,甚至去教堂祈禱了。
在那裡,我遇到了牧師,和他聊了聊,當然,我也和上帝說了話,他顯然聽到了我的傾訴……’” 在結束他的叙述之前,梅爾停頓了一下,眼裡有一種回憶往昔的喜悅: “維克多琳是個美麗的女孩。
我承認,我當時也有點愛上她了。
她有個性,甚至可能比這起案子中所有的男人都要有個性。
在我看來,如果有人要殺了雅各,那麼她最有動機。
但正如她所說的那樣,她的不在場證明和金子一樣。
經過核實,我們也确認了她的不在場證明。
那麼,先生們,你們怎麼看?承認吧,這是個非比尋常的謎團!” “是的,”圖威斯特博士表示同意,“一個美麗的、無法解開的謎團!一個神聖的謎,這才是恰當的形容詞!” 在從容地點燃雪茄後,警司查爾斯·卡倫面帶平靜地微笑說道: “表面上看,的确如此。
因為隻要對事實進行冷靜的分析,就很容易驅散這團神秘的迷霧了。
” “您是否已經想到謎底了?”梅爾少校問道,眼睛閃閃發光。
“是的。
至少有一個大緻的設想。
因為很明顯,這個故事的‘神性’完全建立在阿馬爾裡克兄弟的證詞上。
其他三個主角,酒保、旅店老闆和他的女兒當然有理由怨恨受害者,但兄弟倆有一個更強大的動機,那就是雅各的遺産,據我所知,這筆遺産可不是筆小數目。
” “确實如此,”梅爾說道,“他的遺囑對他們很有利,遺産的數目非常可觀。
” “我猜他們一定利用了雅各的胡言亂語,想出了這個殺人計劃。
很明顯,他們對事實的描述是一派謊言。
那一天,沒有通天的梯子
“‘也許雅各的梯子是上帝的指示。
’老闆五十多歲的年紀,頭發花白,一雙眼睛像貓頭鷹的一樣炯炯有神。
“‘什麼意思?’萊特利爾警長問道。
“‘上帝聽到了我的祈禱,想以自己的方式為我受到的勒索複仇。
’ “‘什麼勒索?’ “‘用我的女兒去抵欠他們家的錢。
尤其是欠大兒子馬蒂亞斯的錢,’莫裡斯帶着一種悲傷和苦澀的眼神說道,‘我從他那裡借了一大筆錢,但沒辦法償還。
他把我握在手心裡。
一段時間以來,我一直在等法院執達員的到來。
一個月前的一天,雅各來了,他滿心歡喜,手裡拿着我的借據,告訴我,他可以免除這筆債務。
他和他哥哥談了這件事,哥哥同意了。
’ “‘我想我明白了。
’我咕哝着,握緊了拳頭。
“‘是的,先生們,就是這樣。
條件是我必須同意把我女兒交給他,’莫裡斯說着,把臉埋在胳膊裡,‘我很驚訝,當時我猶豫了,争辯說決定權不在于我。
維克多琳好像已經了解了情況,于是加入了我們的談話。
雅各帶着滿意的微笑重新提出了他的要求,沒有絲毫羞愧,仿佛這是一件簡單的交易,隻剩下價格有待讨論。
善良的維克多琳知道了我所受的折磨,用力将借據撕碎了,然後答應了他們的要求。
’ “老闆頓了頓,然後補充道: “‘如果他可憐的母親活到了現在,一定不會原諒我的。
我如果是一個勇敢的人,或者還算個男人,就會把拳頭砸在這個人的臉上。
最令人驚訝的是,他似乎什麼都沒有意識到。
我感覺他很天真。
他堅信自己所見的世界。
事後,我勸維克多琳别這樣做,但對她來說,問題已經徹底結束了:她已失去了自由之身,雅各将成為她的丈夫。
我記得,于連聽到這個消息時大發雷霆。
如果沒有維克多琳的幫助,我可能都攔不住他。
他想去農場錘爛阿馬爾裡克兄弟的臉……’ “‘我猜這個男孩應該是愛上你女兒了,對吧?’警長問。
“‘是的,’莫裡斯嚴肅地說道,‘而且我認為他永遠不會原諒我……因為我沒有做到自己該做的事,沒有正式否決這樁婚事。
’ “一陣尴尬的沉默之後,我問奧裡奧爾,他是否可以确認亨利早上離開的時間。
“‘是的,确實如此。
他付賬單的時候是九點鐘。
我看到他拿着運動背包出去了,然後我聽到他敞篷車引擎的轟鳴。
’ “‘你接下來做了什麼?’ “‘沒什麼特别的,’莫裡斯想,他摸了摸脖子,‘我打掃了下衛生。
大約十點鐘,第一批顧客到了。
’ “‘很好。
我們還想和你的女兒談談。
如果她還吃得消……’ “‘我想沒事的,’莫裡斯點點頭說,‘她在她自己的房間裡。
我會通知她的。
’ “不久之後,我們聽取了美麗的維克多琳的證詞。
她那雙清澈的大眼睛目光遲滞,臉上沒有任何表情,但這無損她那張令人陶醉的、俏皮的、兩旁垂着茂盛黑色卷發的臉。
“在我們告訴了她調查中那些令人不安的細節後,她對我們說,她很少像讨厭雅各·阿馬爾裡克一樣讨厭一個人。
雅各的結局,無論多麼悲慘,對她來說都是一次徹底的解脫,如此徹底,以至于她震驚得尚未緩過神來。
然後她向我們坦白,盡管她一時沖動做出了決定,但她可能永遠不會有勇氣堅持她的決定,嫁給雅各。
最近,她甚至暗自喜悅地想象過,當她在結婚典禮上說出‘不’的時候,她的‘未婚夫’的崩潰。
“事實上,聽到她這樣說,我松了一口氣。
因為在我看來,這種情況更符合常理,她還有理智。
然而,這起案子的謎底仍未解開。
我問她怎麼想。
“‘雅各的梯子,’她重複了一遍,露出了她的第一個微笑,‘這麼說可能會顯得我不太謙虛,但我認為他想娶我時,把目标定得有點高了!我高不可攀,他必須爬得高點,才能觸碰到我……然後他就摔了下去。
’ “‘伊卡洛斯的墜落1。
’我說道。
“‘沒錯,’她說,并優雅地整理了一下烏木般的頭發, ‘這是上天的懲罰,這就是我的看法。
’ “警長向她指出,這樣的解釋對于正義來說是不夠的。
他的職責正是給這個謎團一個合理的解釋。
緊接着,警長問了她在案發時的行蹤。
“她清澈的眼睛裡閃過一絲光,然後她冷靜了下來,露出了一個帶有諷刺意味的笑容。
“‘真是不湊巧,先生們!我的不在場證明和這座階梯一1代達羅斯是古希臘的建築師,他為克裡特島的國王米諾斯建造了一座迷宮來囚禁國王的兒子。
但國王為了保密,便将代達羅斯和他的兒子伊卡洛斯一同關進了迷宮的塔樓。
為了逃離塔樓,代達羅斯為自己和兒子制作了翅膀,并叮囑伊卡洛斯一定不要飛得太低,也不要飛得太高。
年輕的伊卡洛斯沒有經驗,他越飛越高,最終因為靠近太陽,翅膀上的蠟熔化了,自己也摔死了。
樣是金的。
今天早上九點到十點,我在村裡購物。
我去了面包店、雜貨店、果蔬店,甚至去教堂祈禱了。
在那裡,我遇到了牧師,和他聊了聊,當然,我也和上帝說了話,他顯然聽到了我的傾訴……’” 在結束他的叙述之前,梅爾停頓了一下,眼裡有一種回憶往昔的喜悅: “維克多琳是個美麗的女孩。
我承認,我當時也有點愛上她了。
她有個性,甚至可能比這起案子中所有的男人都要有個性。
在我看來,如果有人要殺了雅各,那麼她最有動機。
但正如她所說的那樣,她的不在場證明和金子一樣。
經過核實,我們也确認了她的不在場證明。
那麼,先生們,你們怎麼看?承認吧,這是個非比尋常的謎團!” “是的,”圖威斯特博士表示同意,“一個美麗的、無法解開的謎團!一個神聖的謎,這才是恰當的形容詞!” 在從容地點燃雪茄後,警司查爾斯·卡倫面帶平靜地微笑說道: “表面上看,的确如此。
因為隻要對事實進行冷靜的分析,就很容易驅散這團神秘的迷霧了。
” “您是否已經想到謎底了?”梅爾少校問道,眼睛閃閃發光。
“是的。
至少有一個大緻的設想。
因為很明顯,這個故事的‘神性’完全建立在阿馬爾裡克兄弟的證詞上。
其他三個主角,酒保、旅店老闆和他的女兒當然有理由怨恨受害者,但兄弟倆有一個更強大的動機,那就是雅各的遺産,據我所知,這筆遺産可不是筆小數目。
” “确實如此,”梅爾說道,“他的遺囑對他們很有利,遺産的數目非常可觀。
” “我猜他們一定利用了雅各的胡言亂語,想出了這個殺人計劃。
很明顯,他們對事實的描述是一派謊言。
那一天,沒有通天的梯子