第十五章

關燈
不願意正視這個問題,這可能也是新鮮事。

    如果這樣的話,我應該照我的本意去做,這要容易些。

     她堅定地盯着那片笑逐顔開的水域,但也關注着他的每一個舉動——他的每一次翻頁,他的每一次呼吸。

    她似乎可以把注意力分散開來,注意他身體上的每一塊骨頭。

    他終于開口說話了,這時她困惑起來,自己以前怎麼把他的聲音和另外一個男人的聲音混淆呢? “哈麗雅特,這可不是一件好事。

    ” “是啊。

    我們不能讓它再繼續下去了,彼得。

    我們不能再讓更多的人吓得要投河。

    不管是否張揚出去,這都必須得停止。

    不然的話,就算沒有人真正受傷,我們也會全都瘋掉的。

    ” “這就是惡魔的邪惡之處了。

    ” “告訴我,我們該怎麼辦,彼得。

    ” 她現在不再關注他其他的舉動了,隻關注他那熟悉的智慧,那個在這古怪的身體裡居住并跑動着的智慧。

     “好吧——有兩個選擇。

    你可以在所有的地方都安排眼線,等着這個家夥下一次作案的時候,給她來個突襲。

    ” “但你不知道這個地方有多麼難盯守。

    幹等着下一次作案,這過程太恐怖了。

    而且,假設我們沒有抓到她,她會又釀出一件可怕的事。

    ” “這個我同意。

    另外一個辦法,我覺得這個辦法好一些。

    我們可以吓唬這個瘋子,吓得她安靜一段時間,同時,我們着手分析她這樣做背後的動機是什麼。

    我相信這不是一種簡單的無目标的仇恨,肯定有什麼深層原因的。

    ” “這個動機難道還不夠明顯嗎?雖然這樣說很讓人難過。

    ” 他若有所思地盯着她,然後說: “你讓我想起了一個很有魅力的老導師,現在已經去世了。

    他研究的專業方向是在英國幾個時期,羅馬教皇與教堂的關系,具體的時期我也不記得了。

    有一次,他的一個研究科目被牛津的曆史專業采納,于是所有選擇這個科目的學生自然都會由他輔導,他做得很好。

    但有人注意到,沒有一個他自己學院裡的學生進入過這個特别的領域——原因是,這位導師為人太耿直,他誠摯地勸阻他的學生,不要選擇他的科目,免得他的鼓勵會影響他們的決定。

    ” “多麼迷人的老紳士!你把我和他相提并論真是一種恭維,但我不理解你在說什麼。

    ” “你不知道?難道事實不是這樣嗎?你已經多多少少對獨身的人做了定論,你從内心深處希望把這些女修道士都定性為妖怪。

    如果你希望不加感情色彩地辦這件案子,那就不要加感情色彩。

    不要把她們想象成弗洛伊德教科書裡的人,并試圖以這種方法接近和了解她們。

    ” “我們不是在談論我,以及我的感受。

    我們要讨論的是這個學院裡該死的案子。

    ” “但你無法剝離你的個人感情來看待這個案子。

    含含糊糊地說這種現象的根源就是性,這是沒有用處的——這就好比說所有現象的根源都是人性,一樣的沒用。

    性不是一件可以抽脫開來,自行運動的東西。

    它的影響力是因人而異的,而且總是依附在一個活生生的人身上。

    ” “這是很明顯的。

    ” “好吧,那讓我再看看‘明顯’這個字眼。

    這些混蛋心理學家們最可惡的一項罪名就是,他們把‘明顯’模糊化了。

    就好比是一個人想為周末旅行收拾東西,然後從抽屜和櫃子把所有的東西都倒出來,折騰到連睡衣和牙刷都找不到了為止。

    讓我們找點明顯的事例來開始分析。

    你在什魯斯伯裡的學宴上第一次見到德·範恩小姐,你收到的第一封信就是那個時候被放到袖子裡的;受害的人幾乎全都是導師或學者;就在你和年輕人帕弗瑞特開派對的幾天後,傑克斯就進了監獄;所有郵寄過來的信都是星期一或者星期二到的;所有的内容都是用英語寫成的,除了那段鷹身女妖的引言;在那個人偶上發現的裙子,沒有人在學院裡看到過:所有這些事實放在一起,難道就不能向你提示點什麼——除了人人都能想到的性壓抑?” “它們分别都能向我提示很多很多信息,但放在一起我得不出什麼共性的結論。

    ” “你平常對這種事還是很在行的啊。

    我希望你能把讓你分神的私人感情放在一邊。

    我親愛的,你在害怕什麼呢?一個獨身的人生活中有兩件最可怕的事:被迫的選擇和空虛的精神。

    但你并沒有什麼可怕的處境。

    如果你希望能得到永恒的平靜,則更有希望能在精神的生活中得到它,而不是感情的生活裡。

    ” “你這麼認為嗎?” “我是這麼認為的。

    你要知道,我們考慮的是,你需要什麼,而不是其他人的需要。

    這是我作為一個正直的學者的觀點,用學術的眼光去看待問題,且得出它的優點和價值。

    ” 那種智慧上被挫敗的感覺又來了,她把談話拽回到主題上: “那麼你覺得我們可以用直接偵察的方式來解決這個問題嗎?不需要找一個精神方面的專家?” “我想,解決這個問題可能的辦法是,直接和不帶偏見的推理。

    ” “彼得,我的行為似乎很愚蠢。

    但我希望——希望能擺脫人以及人的感覺,回到智慧和學術的世界,因為這是我從來沒有背叛、沒有毀壞的世界。

    ” “這個我知道,”他溫和地說,“而且一想到這個你就會沮喪——想到它可能反過來背叛你。

    但你為什麼要這樣想呢?就算過多的學習讓一個人發瘋,這并不意味着它讓所有人都發瘋。

    你覺得所有的這些女人看起來都不正常,因為你不知道去懷疑誰,實際上,你誰都不願意懷疑。

    ” “沒有。

    但我開始感覺,幾乎每個人都有作案的可能。

    ” “我想,正是你的害怕歪曲了你的判斷力。

    如果每個沮喪的人都徑直要往瘋人院裡走,我認為閉嘴的人至少對社會是個危害。

    ” “該死的,彼得。

    你能不能别跑題!” “說點有意義的,我們該采取什麼措施?你能不能給我
0.066576s