大小盾牌
關燈
小
中
大
拿開,但裝載機又改變了方向,尖鐵一部分被埋住了。
臂架伸出時,我聽到了液壓泵輕微的不正常的活塞聲。
箱子與挂車齊平時,聲音停了。
爸爸等着我爬上挂車壁,但我被壓住了。
“我動不了了!”我喊道,但是裝載機引擎的轟鳴聲太大了。
我在想爸爸是否會等到看見我安全地坐在駕駛室頂上,才去倒空箱子,但我知道他不會。
時間仍在緊追不舍。
液壓泵發出呻吟聲,箱子又升高了八英尺,傾倒就位。
我又大聲喊叫,聲音忽高忽低,試圖找到一個能穿透引擎轟鳴的音調。
箱子開始傾斜,起初很慢,接着加快。
我被壓在後面。
我知道箱子垂直時能給我一個抓握點,于是用兩手緊抓住箱子的頂壁。
箱子繼續傾斜,前面的廢品開始一點點向前滑動,巨型鋼鐵冰川開始坍塌。
長釘仍然紮在我的腿上,把我往下拉。
抓握的手滑了一下,我也開始跟着滑動,長釘終于從我身上脫落,重重掉進挂車裡。
我現在掙脫了,但卻在墜落。
我拼命揮動雙臂,想抓住一件沒在急劇降落的東西。
我用一隻手掌抓住了現在幾乎垂直的箱子側壁。
我掙紮着向它靠近,将身體舉過箱子邊緣,然後繼續下落。
因為現在我正從箱子側面而非前面墜落,我希望——我祈禱——我能摔到地上,而不是掉進挂車裡。
此刻挂車裡的一大堆金屬正在發出憤怒的撞擊聲。
我墜落着,隻看見藍天,等待我的或是尖鐵的刺痛,或是堅硬地面的撞擊。
我的背撞上了鐵,是挂車壁。
我的腳在頭上方咔嚓一聲,我繼續笨拙地摔落在地。
第一次往下摔了七八英尺,第二次可能有十英尺。
我嘗到了泥土的味道,松了一口氣。
我仰面躺了大概十五秒,引擎停止了轟鳴,我聽到了爸爸沉重的腳步聲。
“怎麼了?”他說着,跪在我身旁。
“我摔出來了。
”我氣喘籲籲地說。
我感覺喘不過氣來,後背劇烈地跳動,好像被劈成了兩半。
“你是怎麼做到的?”爸爸說。
他的語氣中有同情,但也有失望。
我覺得自己很蠢。
我想,這麼簡單的事,我本可以做好的。
爸爸檢查了我腿上的傷口。
長釘從腿上掉下去時,扯開了一道大口子,看上去像地面的坑窪;那些肌肉組織都看不見了。
爸爸脫下法蘭絨襯衫,把它壓在我腿上。
“回家去吧,”他說,“你媽會止血。
” 我一瘸一拐地穿過牧場,直到爸爸消失在視野中,才在麥草上失聲崩潰。
我顫抖着,大口大口地喘着粗氣。
我不明白我為什麼哭。
我還活着。
我會沒事的。
天使們已盡了他們的本分。
可我為什麼無法停止顫抖呢? 我頭暈目眩地穿過最後一片田野,朝房子走去。
和之前見到的哥哥們、羅伯特和艾瑪一樣,我也從後門沖進去,呼喊着母親。
當她看到油氈上深紅色的血腳印,便拿出治療出血和休克、被叫作“急救療法”的順勢療法。
她在我的舌下滴了十二滴清澈無味的液體,左手輕輕擱在傷口上,右手手指交叉。
她閉上眼睛。
啪嗒,啪嗒,啪嗒。
“沒有破傷風,”她說,“傷口最終會長好,但會留下一個讨厭的傷疤。
” 她讓我趴下,檢查了我屁股上方幾英寸處的瘀傷——一片深紫色,和人腦袋一般大小。
她再次交叉手指,閉上眼睛。
啪嗒,啪嗒,啪嗒。
“你的腎髒受傷了,”她說,“我們最好再做一批杜松和毛蕊花精油。
” 我膝蓋下面的傷口已經結痂——黑亮亮的,像一條黑色小河流經粉紅的肌肉。
這時,我做了一個決定。
我挑了一個星期日的晚上,當時爸爸正在沙發上休息,腿上放着打開的《聖經》。
我在他面前感覺站了有好幾個小時,但他始終沒有擡頭,于是我脫口而出:“我想去上學。
” 他似乎沒聽見我說話。
“我祈禱過,我想去。
”我說。
最後,爸爸擡起頭,直直地向前看,目光聚焦在我身後的什麼東西上。
靜默降臨,讓人倍感壓抑。
“在這個家,”他說,“我們遵守上帝的戒律。
” 他拿起《聖經》,轉動眼珠從一行跳到另一行。
我轉身要走,但還沒走到門口,爸爸開口了:“你還記得雅各和以掃的故事嗎?”[《聖經》中雅各和以掃是孿生子,以掃為長子,雅各為幼子。
以掃因為“一碗紅豆湯”随意地将長子名分“賣”給了雅各。
(《創世記》25:29-34)] “記得。
”我說。
他繼續讀經文,我靜靜地離開了。
無須任何解釋。
我知道這個故事的意思。
他的意思是說,我不是他養育出的女兒,他的女兒秉持虔誠的信仰。
我竟然為了一碗破湯而試圖出賣自己與生俱來的權利。
臂架伸出時,我聽到了液壓泵輕微的不正常的活塞聲。
箱子與挂車齊平時,聲音停了。
爸爸等着我爬上挂車壁,但我被壓住了。
“我動不了了!”我喊道,但是裝載機引擎的轟鳴聲太大了。
我在想爸爸是否會等到看見我安全地坐在駕駛室頂上,才去倒空箱子,但我知道他不會。
時間仍在緊追不舍。
液壓泵發出呻吟聲,箱子又升高了八英尺,傾倒就位。
我又大聲喊叫,聲音忽高忽低,試圖找到一個能穿透引擎轟鳴的音調。
箱子開始傾斜,起初很慢,接着加快。
我被壓在後面。
我知道箱子垂直時能給我一個抓握點,于是用兩手緊抓住箱子的頂壁。
箱子繼續傾斜,前面的廢品開始一點點向前滑動,巨型鋼鐵冰川開始坍塌。
長釘仍然紮在我的腿上,把我往下拉。
抓握的手滑了一下,我也開始跟着滑動,長釘終于從我身上脫落,重重掉進挂車裡。
我現在掙脫了,但卻在墜落。
我拼命揮動雙臂,想抓住一件沒在急劇降落的東西。
我用一隻手掌抓住了現在幾乎垂直的箱子側壁。
我掙紮着向它靠近,将身體舉過箱子邊緣,然後繼續下落。
因為現在我正從箱子側面而非前面墜落,我希望——我祈禱——我能摔到地上,而不是掉進挂車裡。
此刻挂車裡的一大堆金屬正在發出憤怒的撞擊聲。
我墜落着,隻看見藍天,等待我的或是尖鐵的刺痛,或是堅硬地面的撞擊。
我的背撞上了鐵,是挂車壁。
我的腳在頭上方咔嚓一聲,我繼續笨拙地摔落在地。
第一次往下摔了七八英尺,第二次可能有十英尺。
我嘗到了泥土的味道,松了一口氣。
我仰面躺了大概十五秒,引擎停止了轟鳴,我聽到了爸爸沉重的腳步聲。
“怎麼了?”他說着,跪在我身旁。
“我摔出來了。
”我氣喘籲籲地說。
我感覺喘不過氣來,後背劇烈地跳動,好像被劈成了兩半。
“你是怎麼做到的?”爸爸說。
他的語氣中有同情,但也有失望。
我覺得自己很蠢。
我想,這麼簡單的事,我本可以做好的。
爸爸檢查了我腿上的傷口。
長釘從腿上掉下去時,扯開了一道大口子,看上去像地面的坑窪;那些肌肉組織都看不見了。
爸爸脫下法蘭絨襯衫,把它壓在我腿上。
“回家去吧,”他說,“你媽會止血。
” 我一瘸一拐地穿過牧場,直到爸爸消失在視野中,才在麥草上失聲崩潰。
我顫抖着,大口大口地喘着粗氣。
我不明白我為什麼哭。
我還活着。
我會沒事的。
天使們已盡了他們的本分。
可我為什麼無法停止顫抖呢? 我頭暈目眩地穿過最後一片田野,朝房子走去。
和之前見到的哥哥們、羅伯特和艾瑪一樣,我也從後門沖進去,呼喊着母親。
當她看到油氈上深紅色的血腳印,便拿出治療出血和休克、被叫作“急救療法”的順勢療法。
她在我的舌下滴了十二滴清澈無味的液體,左手輕輕擱在傷口上,右手手指交叉。
她閉上眼睛。
啪嗒,啪嗒,啪嗒。
“沒有破傷風,”她說,“傷口最終會長好,但會留下一個讨厭的傷疤。
” 她讓我趴下,檢查了我屁股上方幾英寸處的瘀傷——一片深紫色,和人腦袋一般大小。
她再次交叉手指,閉上眼睛。
啪嗒,啪嗒,啪嗒。
“你的腎髒受傷了,”她說,“我們最好再做一批杜松和毛蕊花精油。
” 我膝蓋下面的傷口已經結痂——黑亮亮的,像一條黑色小河流經粉紅的肌肉。
這時,我做了一個決定。
我挑了一個星期日的晚上,當時爸爸正在沙發上休息,腿上放着打開的《聖經》。
我在他面前感覺站了有好幾個小時,但他始終沒有擡頭,于是我脫口而出:“我想去上學。
” 他似乎沒聽見我說話。
“我祈禱過,我想去。
”我說。
最後,爸爸擡起頭,直直地向前看,目光聚焦在我身後的什麼東西上。
靜默降臨,讓人倍感壓抑。
“在這個家,”他說,“我們遵守上帝的戒律。
” 他拿起《聖經》,轉動眼珠從一行跳到另一行。
我轉身要走,但還沒走到門口,爸爸開口了:“你還記得雅各和以掃的故事嗎?”[《聖經》中雅各和以掃是孿生子,以掃為長子,雅各為幼子。
以掃因為“一碗紅豆湯”随意地将長子名分“賣”給了雅各。
(《創世記》25:29-34)] “記得。
”我說。
他繼續讀經文,我靜靜地離開了。
無須任何解釋。
我知道這個故事的意思。
他的意思是說,我不是他養育出的女兒,他的女兒秉持虔誠的信仰。
我竟然為了一碗破湯而試圖出賣自己與生俱來的權利。