第二十章 秘密電台

關燈
英國的狂風在庫拜沒有擊中真正目标的消息,使代号耶利哥的人大吃一驚。

    他隻得随同所有其他人一起站起來,向熱依斯熱烈鼓掌以示崇敬。

     在與其他将軍一起搭乘黑窗戶客車返回巴格達市中心的路上,他靜靜地坐在車後,陷入了沉思。

     這件設備現在藏到了别處,在一個叫喀拉的地方,也叫要塞,這是他從來沒有聽說過的,他也不知道其具體地點。

    至于這件設備一旦使用也許會造成許多人死亡,他并不關心。

     他關心的是他自己的處境。

    三年來他冒着暴露、毀滅和慘死的風險,背叛了自己國家的統治集團。

    他的動機不光是在國外積聚一大筆财富;他在國内通過巧取豪奪也能收斂大筆錢财,盡管也同樣要冒風險。

     他的動機在于想去國外定居,由他的外國付費人為他辦妥一個新的身份,并保證他的安全,避開複仇暗殺小組,開始新生活。

    他曾經看到有些人偷了錢後遠走高飛,但卻一直提心吊膽,直至有一天伊拉克的複仇者找上門來。

     他——耶利哥,既需要财富也需要安全,這就是為什麼他願意讓他的操縱人從以色列人換成美國人。

    美國人會照顧他的,會按約定給他搞一套新的身份,允許他成為另一個國家的另一個人,為他在墨西哥的海濱買一座别墅,讓他在那裡過上一種舒适、安逸的生活。

     現在事情發生了變化。

    如果他保持沉默,而那件設備使用了,那麼美國人會認為他對庫拜的事說了謊。

    實際上他沒說謊,但在盛怒之下,他們決不會相信他。

    不管是真是假,美國人會凍結他的賬戶,整個事情會變得竹籃打水一場空。

    他不得不報告他們出了差錯。

    再冒一點點風險,事情就會全部結束了——伊拉克會被打敗,熱依斯會下台,而他——耶利哥,也就會離開那裡遠走高飛了。

     回到私人辦公室後,他把情報寫了下來,與往常一樣,也是寫在折疊起來體積很小的薄紙上。

    他解釋了那天晚上的會議;他發出上次信息的時候,那件設備仍在庫拜,如同他說的,但四十八小時之後當狂風襲擊時,它已被轉移了。

    那不是他的過錯。

     他繼續說出他知道的一切:有一個叫要塞的秘密地點,那件設備就在那裡,而且當第一批美軍跨過邊境進入伊拉克時,它會從喀拉發射出來。

     剛過午夜不久,他駕着一輛沒有标記的小汽車進入了巴格達的小街小巷。

    沒人來查問他,也沒人敢查問他。

    他把情報塞進了阿布納華斯街旁一個老院子的一塊地坪石下面,然後在基督教區的聖約瑟夫教堂後面做上了一個粉筆記号。

    這次的粉筆記号有點不同。

    他希望那個未曾謀面的人速來取情報,不要浪費時間。

     麥克·馬丁在二月十五日上午一大早就離開了蘇聯人的别墅。

    俄羅斯廚師交給了他一張寫得滿滿的購物清單,要完成采購任務相當困難。

    食品已經發生短缺。

    原因不是農民,而是運輸問題。

    大多數橋梁已被炸塌。

    伊拉克中部平原貫穿着河流,為巴格達郊區的農田提供灌溉。

    但由于現在過河需付渡費,農民們待在家裡不肯進城來了。

     碰巧的是,馬丁是從舒爾賈的香料市場開始采購的,然後騎車繞到聖約瑟夫教堂後面的巷子。

    當他看見那個粉筆記号時,他的心抽緊了。

     在這道牆上的标記總是一個橫着寫的8字,并在兩個圓圈的連接處加上短短的一橫。

    但他原先已經提醒過耶利哥,萬一有緊急情況,這短短的一橫應該換成兩個小十字,分别寫在8的兩個圓圈内。

    今天的記号顯示有兩個小十字。

     馬丁奮力蹬車來到阿布納華斯街旁邊的那個院子裡,等到四周沒有人時,他與往常一樣蹲下來系鞋帶,一隻手悄悄地伸進隐藏處,找到了那張小紙條。

    中午時分他回到别墅裡,向已經等得不耐煩的廚師解釋說他已經盡了最大的努力進行采購,但今天食物進城比以往晚。

    他下午還會出去購買的。

     當讀到耶利哥的信息時,他馬上就明白為什麼那人會處于慌亂之中。

    馬丁自己起草了一份電文,向利雅得解釋說他現在覺得隻能自己接手,做出自己的決定。

    已經沒有時間等待利雅得召開會議并進一步交流信息了。

    對他來說最糟糕的消息是,耶利哥告訴他,伊拉克的反間諜機構已經知道了有一台非法發報機在拍發噼啪響的電報。

    他不可能知道他們已經追查到了哪一步,但他隻得假定不能再與利雅得交換冗長的電報了。

    因此他必須自己作出決定。

     馬丁對着錄音機先用阿拉伯語讀出耶利哥的信息,接着是他自己的翻譯。

    他加上自己的彙報,準備拍發。

     他的發報時限在深夜。

    之所以定為深夜,是因為屆時庫利科夫全家都進入了夢鄉。

    但與耶利哥一樣,他也有一個應急程序。

     在這種情況下,他會先發一次尖厲的口哨聲,在通常的甚高頻波段以外,一個完全不同的頻率上。

     他查核了一下,獲悉那名伊拉克司機與一等秘書庫利科夫一起在市中心的使館裡,俄羅斯管家正與妻子一起在吃中飯。

    這樣,冒着被發現的風險,他在敞開的門旁架起衛星天線,把那聲口哨聲發了出去。

     在利雅得的秘情局别墅裡,在由卧室改成的錄音室裡,一隻指示燈亮了起來。

    這時候是下午一點半。

    承擔着别墅與倫敦世紀大廈正常通信聯絡的值班無線電報員扔下手頭的工作,朝着房門口大喊一聲,并把收發報機轉到接收馬丁當天頻率的波段上。

     第二名報務員把頭探進了房門。

     “什麼事?” “快去叫史蒂夫和西蒙。

    黑熊來電了,而且是急電。

    ” 那人走開了。

    馬丁等了十五分鐘,然後發出了電報的主要内容。

     利雅得并不是唯一接收到這次噼啪聲的地方。

    在巴格達郊外,另一架不間斷地掃射着甚高頻波段的衛星天線也接收到了一部分信号。

    這次信息太長了,即使壓縮以後也有四秒鐘時間。

    伊拉克監聽人員捕捉到了最後兩秒并把它鎖定了。

     一發完電報,馬丁就把設備收起來放進了地磚下面的洞穴裡。

    剛收拾好,他就聽到門口的礫石上傳來了腳步聲。

    是俄羅斯管家,穿過院子慷慨地遞給他一支巴爾幹香煙。

    馬丁感激涕零地接過香煙,邊鞠躬邊連聲說“謝謝”。

     俄羅斯人完成施舍後走回去了。

    “可憐的家夥,”他想道,“生活得真艱苦。

    ” 隻剩下一個人時,這個可憐的家夥從錢包裡取出一張航空信紙,用阿拉伯語書寫起來。

    這時候,伊拉克無線電天才澤伊德少校正俯身在一張大比例的巴格達城市地圖上,注視着曼蘇爾區。

    當他完成計算後,他複核了一遍,然後打電話給安全機關總部的哈桑·拉曼尼準将。

    會見時間安排在四點鐘。

     在利雅得,奇普·巴伯正在那座别墅的主客廳裡踱來踱去,手裡拿着一張打印紙,口裡說着自從三十年前從海軍陸戰隊退伍後再沒說過的罵人話。

     “他到底認為他是在幹什麼?”他大聲質問房間裡那兩名英國情報官。

     “冷靜點,奇普。

    ”萊恩說,“他已經潛伏良久,心理壓力很大。

    壞蛋們正在包圍他。

    根據我們的情報經驗,應該把他從那裡弄出來——現在。

    ” “是啊,我知道,他是一個了不起的人物。

    但他沒有權力這麼幹。

    付費人是我們,還記得嗎?” “我們當然記得,”巴克斯曼說,“但他是我們的人,他戰鬥在敵人心髒。

    如果他選擇留下來,那是為了完成工作,為了你們也為了我們。

    ” 巴伯鎮靜下來了。

     “三百萬美元。

    我怎麼去告訴蘭利,他已經答應另給耶利哥三百萬綠鈔票換取這次準确情報?那伊拉克笨蛋第一次就應該把情報搞準。

    對我們來說,他也許是故意在吊我們的胃口,想騙更多錢。

    ” “奇普,”萊恩說,“我們在這裡讨論的是核打擊問題。

    ” “也許是吧,”巴伯的說話聲又大了起來,“也許我們是在讨論核打擊。

    也許薩達姆及時獲得了足夠的鈾,也許他及時把它拼湊起來了。

    我們手裡所掌握的全部也隻不過是一些科學家的計算和薩達姆自己的吹噓——如果他确實這麼吹噓過的話。

    該死的,耶利哥是一個雇傭兵,他有可能在說謊。

    科學家有可能出錯。

    薩達姆說謊也習以為常。

    這麼多錢我們到底是花在什麼地方?” “那你想冒險嗎?”萊恩問道。

     巴伯坐進了一把椅子裡。

     “不,”他最後說,“不,我不想。

    好吧,我會向華盛頓報告的。

    然後我們得告訴将軍們。

    他們必須知道這件事。

    可我告訴你們一點,有一天我要會會這個耶利哥。

    如果他在愚弄我們,我要擰下他的胳膊當棍子打死他。

    ” 那天下午四點鐘,澤伊德少校帶着地圖和計算結果,走進了哈桑·拉曼尼局長的辦公室。

    他小心地解釋說,他那天已經确定了第三個三角形,并把該地方在地圖上縮成曼蘇爾區的