第九章 倫敦會議
關燈
小
中
大
點點頭。
“夠大膽的。
”他喃喃地說,“你能讓他從那裡出來嗎?我們想借用他。
” “我想可以吧,等下次他用無線電聯絡時。
我們可以聯合操縱他,并将分享他的産品。
” 斯圖爾特又點點頭。
“行。
你們為我們帶來了耶利哥。
就這麼辦。
我把這件事向法官(中情局局長)彙報清楚。
” 巴克斯曼站起身用餐巾擦了擦嘴。
“我最好去告訴利雅得情報站。
”他說。
麥克·馬丁是一個習慣于掌握自己命運的人,但十月的那一天他完全靠意外的運氣才幸免于難。
十月十九日夜晚,他原打算發一份無線電報給利雅得郊外秘情局的那棟别墅,那是中情局和世紀大廈的四名高級情報官在倫敦南肯辛頓一起吃晚飯的同一個夜晚。
假如他那麼做了,那麼由于時差的關系,西蒙·巴克斯曼還沒有回到世紀大廈去通知利雅得要他回來。
更糟糕的是,他的收發報會持續五至十分鐘,因為要與利雅得讨論再向他提供一批武器和炸藥的事。
但實際上,午夜之前他待在車庫裡,因為他發現吉普車的一隻輪胎沒氣了。
他咒罵着花了一個小時把吉普車用千斤頂支起來,用力卸下輪子的螺帽。
由于黃油和塵土的混合物把這些螺帽咬住了,他花了很大一番勁才把它們一個一個地卸了下來。
淩晨一點差一刻,他駕車上路了,才走了不到半英裡,他注意到這隻備胎也在慢性漏氣。
沒有其他辦法,隻得回車庫,放棄與利雅得的無線電聯絡。
把兩隻輪胎補好花了兩天時間,直至二十一日夜晚,他才到了遠離南郊的沙漠深處,把他的碟形衛星天線對準幾百英裡之外的沙特首都方向,按下發送按鈕發射出一系列短促的噼啪聲,表明他在呼叫而且他要向空中拍發電報。
他的無線電收發報機有十個固定的頻道,每月每天輪流有一個指定的頻道。
今天是二十一日,因此他在使用一頻道。
報出自己的身份以後,他按下接收按鈕并等待着。
過了幾秒鐘,一個低沉的聲音開始回答。
“這裡是洛基山,黑熊,請轉五頻道讀取信息。
” 馬丁轉到五頻道,按下發送按鈕,說了幾句話。
在科威特市北郊,一名年輕的伊拉克技術員注意到他控制闆上有一個脈沖亮光在閃。
當時他在一棟住宅樓頂層的一套公寓裡值班。
掃描員捕捉到了這次無線電波發射,并把它鎖定了。
“上尉。
”他急忙叫起來。
哈桑·拉曼尼部下的反間信号處的一名情報官大步走到控制台旁邊。
那個亮光仍在閃爍,技術員在用羅盤确認方位。
“有人剛剛向空中發報了。
” “在哪裡?” “在沙漠裡,先生。
” 技術員在用耳機傾聽,他的方向定位儀定下了發報的源頭。
“是電子擾頻發射,先生。
” “那肯定是他。
老闆說得對。
方位多少?” 情報官去打電話,準備提醒另兩個監測小組,即那兩個裝在拖車後的移動探測站,分别停放在賈赫拉和靠近海邊的阿爾阿丹醫院裡。
“羅盤方位202度。
” 202度亦即正南偏西22度,那個方向什麼也沒有,隻有荒涼的科威特沙漠,綿延到邊境與沙特的沙漠會合起來。
“頻率多少?”當賈赫拉拖車上的監控小組在電話上應答時,那情報官厲聲問道。
追蹤技術員告訴了他——是低頻區一個稀有的頻道。
“中尉,”他扭頭喊道,“快與艾哈馬迪空軍基地聯系,告訴他們讓直升機升空。
我們找到地點了!” 在遙遠的沙漠裡,馬丁說完了他要說的話,把開關撥到接收檔上,收聽利雅得方面的回答。
回答不是他所期望的。
“這裡是洛基山,黑熊,返回洞穴。
再說一遍,返回洞穴,十萬火急,通話結束。
” 伊拉克上尉把頻率告訴了另兩個監測站。
在賈赫拉和阿爾阿丹醫院,其他技術人員把追蹤儀轉到了标明的頻率上,在他們的頭頂上方,直徑四英尺的碟形天線在瘋狂地轉動着。
海岸邊的那一台,其範圍可覆蓋從科威特與伊拉克交界的北線直至沙特阿拉伯的國境。
賈赫拉那台在東西向掃描着,即從東部的海岸至西部的沙漠。
通過這三台機器的掃描,他們可用三邊法把範圍确定在一百碼以内,并把方位和距離報告給雌鹿直升機以及機上的十名武裝士兵。
“還在那裡嗎?”上尉問道。
那技術員掃視着他面前的圓形熒屏,用羅盤的掃描點測量了一下熒屏的邊緣,圓盤的中心是他坐着的地方。
幾秒鐘之前,屏幕上有一條發亮的線條穿過中心朝向202度。
現在屏幕上一片空白。
隻有當那個人再次發報時才會重新閃亮。
“不在了,先生,他已經從空中消失了。
也許在收聽回電。
” “他會回來的。
”上尉說。
但他錯了。
黑熊已經皺着眉頭收到了來自利雅得的緊急指示,關去電源,收起天線,合上了發報機蓋子。
整個下半夜伊拉克人一直在監聽那個頻率。
直至東方發白,艾哈馬迪機場的雌鹿直升機才關去螺旋槳,戰士們疲憊地拖着僵硬的身體爬出了機艙。
在倫敦,當電話鈴聲響起時,西蒙·巴克斯曼睡在他自己辦公室的一張行軍床上。
電話是設在地下室裡的通訊室譯報員打來的。
“我馬上下來。
”巴克斯曼說。
電文的内容很短,是剛從利雅得加密拍發過來的。
麥克·馬丁已經來聯系過了,并已得到了給他的指示。
巴克斯曼給住在格羅斯文納廣場附近中情局公寓裡的奇普·巴伯打了一個電話。
“他要回來了。
”巴克斯曼說,“我們不知道他什麼時間能越過邊境。
史蒂夫讓我到那邊去。
你去不去?” “好的。
”巴伯說,“我們的副局長坐上午的航班回蘭利。
我可以跟你一起去。
這個人我一定要見一見。
” 十月二十二日,美國大使館和英國外交部分别接洽了沙特駐倫敦使館,都是要求為一名低級外交官簽發入境簽證。
這不成問題,兩本既沒有巴伯名字也沒有巴克斯曼名字的護照當即簽證完畢。
那兩個人搭上了夜晚八點四十五分從希斯羅機場起飛的航班,并于黎明前到達利雅得阿蔔杜拉齊茲國王國際機場。
美國使館的一輛轎車把奇普·巴伯接到了中情局的活動基地,一輛沒有标志的小轎車把巴克斯曼接到了英國秘情局的那座别墅。
巴克斯曼得到的第一條消息是,顯然麥克·馬丁尚未越過國境前來報到。
以馬丁的觀點來看,利雅得要他返回基地的命令是說起來容易做起來難。
十月二十二日黎明之前他就從沙漠回來了,然後他用白天的時間作撤離前的善後工作。
他在基督教徒墓地一等水手謝普頓的墓碑下留下了一張紙條,向阿爾卡裡法先生解釋說,他不得不遺憾地離開科威特。
他也給阿布福阿德留了一張條子,說明如何到他原先的兩座别墅中去拿剩餘的武器和炸藥。
到下午他完成了這些工作,于是他駕着那輛破舊的皮卡出城去蘇萊比亞外面的駱駝農場。
那裡正是科威特市區結束,沙漠開始出現的地方。
他的兩頭駱駝仍在那裡,而且狀态很好。
小駱駝已經斷了奶,正在成長為一頭壯駱駝,于是他把小駱駝抵付給農場主作為照料的工錢。
黃昏前他騎上母駱駝朝西南偏南方向出發了,這樣到夜幕降臨、沙漠的寒夜包圍他時,他就可以遠離最後的人煙。
到達他掩埋無線電收發報機的地方花了四個小時,而不是通常的一個小時,掩埋地的标記是一輛小汽車的軀殼,很久以前抛錨後被人遺棄在那裡,後來又被人掏空了内髒,隻剩下一架鏽迹斑斑的殘骸。
他把收發報機藏進了馱袋的棗子下面。
這樣,駱駝身上的負重要比九個星期前馱着炸藥和武器進入科威特時輕得多了。
如果說母駱駝為此感激他的話,它也沒表露什麼。
對于把它從農場舒服的蓄欄裡趕出來,它厭惡得又是咆哮又是吐沫。
然而夜幕下,它從來沒有放慢它那搖搖擺擺的行進速
“夠大膽的。
”他喃喃地說,“你能讓他從那裡出來嗎?我們想借用他。
” “我想可以吧,等下次他用無線電聯絡時。
我們可以聯合操縱他,并将分享他的産品。
” 斯圖爾特又點點頭。
“行。
你們為我們帶來了耶利哥。
就這麼辦。
我把這件事向法官(中情局局長)彙報清楚。
” 巴克斯曼站起身用餐巾擦了擦嘴。
“我最好去告訴利雅得情報站。
”他說。
麥克·馬丁是一個習慣于掌握自己命運的人,但十月的那一天他完全靠意外的運氣才幸免于難。
十月十九日夜晚,他原打算發一份無線電報給利雅得郊外秘情局的那棟别墅,那是中情局和世紀大廈的四名高級情報官在倫敦南肯辛頓一起吃晚飯的同一個夜晚。
假如他那麼做了,那麼由于時差的關系,西蒙·巴克斯曼還沒有回到世紀大廈去通知利雅得要他回來。
更糟糕的是,他的收發報會持續五至十分鐘,因為要與利雅得讨論再向他提供一批武器和炸藥的事。
但實際上,午夜之前他待在車庫裡,因為他發現吉普車的一隻輪胎沒氣了。
他咒罵着花了一個小時把吉普車用千斤頂支起來,用力卸下輪子的螺帽。
由于黃油和塵土的混合物把這些螺帽咬住了,他花了很大一番勁才把它們一個一個地卸了下來。
淩晨一點差一刻,他駕車上路了,才走了不到半英裡,他注意到這隻備胎也在慢性漏氣。
沒有其他辦法,隻得回車庫,放棄與利雅得的無線電聯絡。
把兩隻輪胎補好花了兩天時間,直至二十一日夜晚,他才到了遠離南郊的沙漠深處,把他的碟形衛星天線對準幾百英裡之外的沙特首都方向,按下發送按鈕發射出一系列短促的噼啪聲,表明他在呼叫而且他要向空中拍發電報。
他的無線電收發報機有十個固定的頻道,每月每天輪流有一個指定的頻道。
今天是二十一日,因此他在使用一頻道。
報出自己的身份以後,他按下接收按鈕并等待着。
過了幾秒鐘,一個低沉的聲音開始回答。
“這裡是洛基山,黑熊,請轉五頻道讀取信息。
” 馬丁轉到五頻道,按下發送按鈕,說了幾句話。
在科威特市北郊,一名年輕的伊拉克技術員注意到他控制闆上有一個脈沖亮光在閃。
當時他在一棟住宅樓頂層的一套公寓裡值班。
掃描員捕捉到了這次無線電波發射,并把它鎖定了。
“上尉。
”他急忙叫起來。
哈桑·拉曼尼部下的反間信号處的一名情報官大步走到控制台旁邊。
那個亮光仍在閃爍,技術員在用羅盤确認方位。
“有人剛剛向空中發報了。
” “在哪裡?” “在沙漠裡,先生。
” 技術員在用耳機傾聽,他的方向定位儀定下了發報的源頭。
“是電子擾頻發射,先生。
” “那肯定是他。
老闆說得對。
方位多少?” 情報官去打電話,準備提醒另兩個監測小組,即那兩個裝在拖車後的移動探測站,分别停放在賈赫拉和靠近海邊的阿爾阿丹醫院裡。
“羅盤方位202度。
” 202度亦即正南偏西22度,那個方向什麼也沒有,隻有荒涼的科威特沙漠,綿延到邊境與沙特的沙漠會合起來。
“頻率多少?”當賈赫拉拖車上的監控小組在電話上應答時,那情報官厲聲問道。
追蹤技術員告訴了他——是低頻區一個稀有的頻道。
“中尉,”他扭頭喊道,“快與艾哈馬迪空軍基地聯系,告訴他們讓直升機升空。
我們找到地點了!” 在遙遠的沙漠裡,馬丁說完了他要說的話,把開關撥到接收檔上,收聽利雅得方面的回答。
回答不是他所期望的。
“這裡是洛基山,黑熊,返回洞穴。
再說一遍,返回洞穴,十萬火急,通話結束。
” 伊拉克上尉把頻率告訴了另兩個監測站。
在賈赫拉和阿爾阿丹醫院,其他技術人員把追蹤儀轉到了标明的頻率上,在他們的頭頂上方,直徑四英尺的碟形天線在瘋狂地轉動着。
海岸邊的那一台,其範圍可覆蓋從科威特與伊拉克交界的北線直至沙特阿拉伯的國境。
賈赫拉那台在東西向掃描着,即從東部的海岸至西部的沙漠。
通過這三台機器的掃描,他們可用三邊法把範圍确定在一百碼以内,并把方位和距離報告給雌鹿直升機以及機上的十名武裝士兵。
“還在那裡嗎?”上尉問道。
那技術員掃視着他面前的圓形熒屏,用羅盤的掃描點測量了一下熒屏的邊緣,圓盤的中心是他坐着的地方。
幾秒鐘之前,屏幕上有一條發亮的線條穿過中心朝向202度。
現在屏幕上一片空白。
隻有當那個人再次發報時才會重新閃亮。
“不在了,先生,他已經從空中消失了。
也許在收聽回電。
” “他會回來的。
”上尉說。
但他錯了。
黑熊已經皺着眉頭收到了來自利雅得的緊急指示,關去電源,收起天線,合上了發報機蓋子。
整個下半夜伊拉克人一直在監聽那個頻率。
直至東方發白,艾哈馬迪機場的雌鹿直升機才關去螺旋槳,戰士們疲憊地拖着僵硬的身體爬出了機艙。
在倫敦,當電話鈴聲響起時,西蒙·巴克斯曼睡在他自己辦公室的一張行軍床上。
電話是設在地下室裡的通訊室譯報員打來的。
“我馬上下來。
”巴克斯曼說。
電文的内容很短,是剛從利雅得加密拍發過來的。
麥克·馬丁已經來聯系過了,并已得到了給他的指示。
巴克斯曼給住在格羅斯文納廣場附近中情局公寓裡的奇普·巴伯打了一個電話。
“他要回來了。
”巴克斯曼說,“我們不知道他什麼時間能越過邊境。
史蒂夫讓我到那邊去。
你去不去?” “好的。
”巴伯說,“我們的副局長坐上午的航班回蘭利。
我可以跟你一起去。
這個人我一定要見一見。
” 十月二十二日,美國大使館和英國外交部分别接洽了沙特駐倫敦使館,都是要求為一名低級外交官簽發入境簽證。
這不成問題,兩本既沒有巴伯名字也沒有巴克斯曼名字的護照當即簽證完畢。
那兩個人搭上了夜晚八點四十五分從希斯羅機場起飛的航班,并于黎明前到達利雅得阿蔔杜拉齊茲國王國際機場。
美國使館的一輛轎車把奇普·巴伯接到了中情局的活動基地,一輛沒有标志的小轎車把巴克斯曼接到了英國秘情局的那座别墅。
巴克斯曼得到的第一條消息是,顯然麥克·馬丁尚未越過國境前來報到。
以馬丁的觀點來看,利雅得要他返回基地的命令是說起來容易做起來難。
十月二十二日黎明之前他就從沙漠回來了,然後他用白天的時間作撤離前的善後工作。
他在基督教徒墓地一等水手謝普頓的墓碑下留下了一張紙條,向阿爾卡裡法先生解釋說,他不得不遺憾地離開科威特。
他也給阿布福阿德留了一張條子,說明如何到他原先的兩座别墅中去拿剩餘的武器和炸藥。
到下午他完成了這些工作,于是他駕着那輛破舊的皮卡出城去蘇萊比亞外面的駱駝農場。
那裡正是科威特市區結束,沙漠開始出現的地方。
他的兩頭駱駝仍在那裡,而且狀态很好。
小駱駝已經斷了奶,正在成長為一頭壯駱駝,于是他把小駱駝抵付給農場主作為照料的工錢。
黃昏前他騎上母駱駝朝西南偏南方向出發了,這樣到夜幕降臨、沙漠的寒夜包圍他時,他就可以遠離最後的人煙。
到達他掩埋無線電收發報機的地方花了四個小時,而不是通常的一個小時,掩埋地的标記是一輛小汽車的軀殼,很久以前抛錨後被人遺棄在那裡,後來又被人掏空了内髒,隻剩下一架鏽迹斑斑的殘骸。
他把收發報機藏進了馱袋的棗子下面。
這樣,駱駝身上的負重要比九個星期前馱着炸藥和武器進入科威特時輕得多了。
如果說母駱駝為此感激他的話,它也沒表露什麼。
對于把它從農場舒服的蓄欄裡趕出來,它厭惡得又是咆哮又是吐沫。
然而夜幕下,它從來沒有放慢它那搖搖擺擺的行進速